Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsvergunningen aanvragen
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Gekozen inschrijving
Gekozen offerte
Indiening en goedkeuring van aanvragen om bijstand
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
SEDOC
Uitgekozen inschrijving
Uitgekozen offerte
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Traduction de «via offerte-aanvragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


gekozen inschrijving | gekozen offerte | uitgekozen inschrijving | uitgekozen offerte

offre retenue | soumission retenue


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]


Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]


indiening en goedkeuring van aanvragen om bijstand

introduction et agrément des demandes de concours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de gevolgen van niet-naleving van de verplichtingen uiteenzetten waarvoor een zekerheid is gesteld, zoals bepaald in lid 1, met inbegrip van het verbeuren van zekerheden, het verlagingspercentage dat bij het vrijgeven van zekerheden voor restituties, certificaten, offertes, inschrijvingen of specifieke aanvragen moet worden toegepast wanneer een aan deze zekerheid verbonden verplichting niet of slechts ten dele in acht is genomen, rekening houdend met de aard van de verplichting, de hoeveelheid waarvoor de verplichting niet is nageleefd, de mate waarin de termijn voor het naleven van de verplichting is overschreden en de termijn binnen w ...[+++]

déterminant les conséquences découlant du non-respect des obligations pour lesquelles une garantie a été constituée, comme prévu au paragraphe 1, y compris l'acquisition des garanties, le taux de réduction à appliquer à la libération des garanties constituées pour des restitutions, des certificats, des offres, des adjudications ou des demandes spécifiques et lorsqu'une obligation couverte par cette garantie n'a pas, partiellement ou totalement, été remplie, compte tenu de la nature de l'obligation, de la quantité pour laquelle l'obligation n'a pas été respectée, de la période dépassant la date butoir à laquelle l'obligation aurait dû êtr ...[+++]


Na besprekingen tussen de Commissie en de lidstaten, waarbij de basisonderdelen van een IMP voor TEN-vervoer, zoals structuur, flexibele regelingen en beheersvoorwaarden voor het programma werden vastgesteld, werd in september 2000 een uitnodiging tot het indienen van aanvragen gedaan, die resulteerde in meer dan 200 offertes, wat een totaalbedrag aan gevraagde steun betekent van meer dan 7 miljard euro.

À l'issue d'un dialogue entre la Commission et les États membres définissant les éléments fondamentaux d'un PPI pour le RTE-T, tels que la structure, une série de dispositions suffisamment souples et les modalités de gestion du programme, il a été publié en septembre 2000 un appel de propositions qui a donné lieu à plus de 200 offres représentant une demande de soutien financier d'un montant total de plus de 7 milliard d'euros.


Vanaf 01/12/2017 moet elke gewestelijke entiteit toestaan dat aanvragen tot deelneming en offertes met elektronische middelen via de e-Tendering-toepassing worden ingediend voor de opdrachten die de waarde, zonder btw, bereiken die vastgesteld wordt in artikel 92 van de wet van 17 juni 2016.

A partir du 01/12/2017, toute entité régionale autorisera l'introduction des demandes de participation et des offres par des moyens électroniques via l'application e-Tendering pour les marchés publics qui atteignent le montant, hors T.V.A., fixé à l'article 92 de la Loi du 17 juin 2016.


Als een aanbestedende entiteit gebruikt wenst te maken van de overgangsmaatregel, geeft zij in de opdrachtdocumenten aan van welke van volgende communicatiemiddelen gebruik mag worden gemaakt : post of via een andere geschikte vervoerder, fax, via communicatie door middel van elektronische middelen (zonder gebruik, voor de indiening van de aanvragen tot deelneming of offertes, van elektronische platformen), of door een combinatie van deze middelen.

Lorsqu'une entité adjudicatrice souhaite utiliser cette disposition transitoire, elle indique dans les documents du marché quel moyen de communication sera utilisé pour l'échange d'information, à savoir : la poste ou un autre porteur approprié, le fax, la communication électronique (sans utilisation des plateformes électroniques pour l'introduction des demandes de participation ou des offres) ou une combinaison de ces moyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedrijven kunnen via deze applicatie overgaan tot de elektronische indiening van hun aanvragen tot deelneming (kandidaturen) en/of hun offertes (in productie sinds januari 2008);

Les entreprises peuvent, avec cette application, procéder à l’introduction électronique de leurs demandes de participation (candidatures) et/ou de leurs offres (en production depuis le mois de janvier 2008) ;


Verzoek tot nietigverklaring van besluit Ares(2010)508190 van de Commissie van 12 augustus 2010 om toegang te weigeren tot aanvragen van offertes opgesteld in het kader van bepaalde raamovereenkomsten die door het Publicatiebureau van de Europese Unie worden beheerd.

Demande d’annulation de la décision Ares(2010)508190 de la Commission, du 12 août 2010, refusant l’accès à des demandes de devis établies dans le cadre de certains contrats-cadres gérés par l’Office des publications de l’Union européenne.


e)de gevolgen van niet-naleving van de verplichtingen uiteenzetten waarvoor een zekerheid is gesteld, zoals bepaald in lid 1, met inbegrip van het verbeuren van zekerheden, het verlagingspercentage dat bij het vrijgeven van zekerheden voor restituties, certificaten, offertes, inschrijvingen of specifieke aanvragen moet worden toegepast wanneer een aan deze zekerheid verbonden verplichting niet of slechts ten dele in acht is genomen, rekening houdend met de aard van de verplichting, de hoeveelheid waarvoor de verplichting niet is nageleefd, de mate waarin de termijn voor het naleven van de verplichting is overschreden en de termijn binnen ...[+++]

e)déterminant les conséquences découlant du non-respect des obligations pour lesquelles une garantie a été constituée, comme prévu au paragraphe 1, y compris l'acquisition des garanties, le taux de réduction à appliquer à la libération des garanties constituées pour des restitutions, des certificats, des offres, des adjudications ou des demandes spécifiques et lorsqu'une obligation couverte par cette garantie n'a pas, partiellement ou totalement, été remplie, compte tenu de la nature de l'obligation, de la quantité pour laquelle l'obligation n'a pas été respectée, de la période dépassant la date butoir à laquelle l'obligation aurait dû ê ...[+++]


Er dient evenwel een onderscheid gemaakt te worden tussen, enerzijds, aanvragen tot deelneming en offertes die met elektronische middelen zijn opgesteld maar per brief of op een drager worden ingediend (bv. een offerte die wordt opgeslagen op een materiële informaticadrager zoals een CD, DVD, USB-sleutel), en anderzijds aanvragen tot deelneming en offertes die niet alleen met elektronische middelen zijn opgesteld maar ook via elektronische middelen worden ingediend (16).

Il convient néanmoins de faire une distinction entre, d'une part, les demandes de participation et les offres qui sont rédigées avec des moyens électroniques mais qui sont introduites par courrier ou sur un support (par exemple, une offre qui est enregistrée sur un support matériel informatique comme un CD, un DVD, une clé USB) et, d'autre part, les demandes de participation et les offres qui sont non seulement rédigées mais aussi introduites par des moyens électroniques (16).


2. In de in artikel 5, lid 5, van Verordening (EG) nr. 2517/94 bedoelde mededeling van de offertes worden de offertes die betrekking hebben op aanvragen van overgangscertificaten afzonderlijk vermeld.

2. La communication des offres visée à l'article 5 paragraphe 5 du règlement (CE) n° 2517/94 indique séparément celles portant sur des demandes de certificats transitoires.


Als bij gunning aan de inschrijvers wier offertes betreffende de aanvragen van overgangscertificaten gelijk zijn aan of lager liggen dan het overeenkomstig artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2517/94 vastgestelde maximumbedrag van de uitvoerrestitutie, de in artikel 1, lid 1, van Verordening (EG) nr. 974/95 bedoelde hoeveelheid zou worden overschreden, wordt voor genoemde offertes overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2517/94 een maximumhoeveelheid vastgesteld en wordt gegund overeenkomstig artikel 7 van genoemde verordening,

Dans le cas où l'attribution de l'adjudication aux soumissionnaires, dont les offres portant sur des demandes de certificats transitoires, se situent à un niveau égal ou inférieur au montant maximal de la restitution à l'exportation fixé conformément à l'article 6 paragraphe 1 du règlement (CE) n° 2517/94, conduirait à un dépassement de la limite quantitative visée à l'article 1er paragraphe 1 du règlement (CE) n° 974/95, une quantité maximale est fixée pour lesdites offres selon les dispositions de l'article 6 paragraphe 2 du règlement (CE) n° 2517/94 et l'adjudication est attribuée conformément à l'article 7 dudit règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via offerte-aanvragen' ->

Date index: 2022-07-05
w