Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vicevoorzitter tajani heeft gezegd » (Néerlandais → Français) :

Vicevoorzitter Tajani heeft gezegd dat de industrie het hart van Europa vormt en onontbeerlijk is voor het vinden van oplossingen voor de uitdagingen waarmee onze samenleving vandaag en in de toekomst wordt geconfronteerd.

Le vice-président Tajani a d’ailleurs souligné que l’industrie était au cœur de l’Europe et était indispensable si l’on voulait apporter des réponses aux défis posés par notre société actuelle et future.


Vicevoorzitter Maroš Šefčovič heeft gezegd: "De Europese Unie is een belangrijke speler op het gebied van ruimtevaartbeleid.

Le vice-président Maroš Šefčovič a déclaré: «L'Union européenne est un acteur clé de la politique spatiale.


D. overwegende dat de woordvoerder van de hoge vertegenwoordiger van de EU/vicevoorzitter van de Commissie heeft gezegd dat de veroordeling van voormalig president Nasheed zeer ernstige vragen over een behoorlijke rechtsbedeling heeft doen rijzen en dat, mocht tegen de veroordeling beroep worden aangetekend, de beroepszaak eerlijk en transparant moet verlopen, met de toevoeging dat de Europese Unie alle partijen op de Maldiven oproept om verantwoord te handelen en de grond ...[+++]

D. considérant que la porte-parole de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union européenne a déclaré que la condamnation de l'ancien président Nasheed soulevait de sérieux doutes au sujet de l'application régulière de la loi et que, en cas d'appel de la condamnation, le processus d'appel devra être équitable et transparent, tout en ajoutant que l'Union européenne demande à toutes les parties en présence aux Maldives d'agir de façon responsable et de respecter les libertés constitutionnelles;


Vicevoorzitter Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor banen, groei, investeringen en concurrentievermogen, heeft in dit verband gezegd: "De Europese structuur- en investeringsfondsen spelen een cruciale rol bij het versterken van de eengemaakte markt.

M. Jyrki Katainen, vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a déclaré: «Les Fonds structurels et d'investissement européens jouent un rôle essentiel pour consolider le marché unique.


Vicevoorzitter Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor de portefeuille Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, heeft in dit verband gezegd: "De economische groei en het concurrentievermogen van Europa hangen voor een groot deel af van onze vele ondernemers — van start-ups tot grote bedrijven - die in nieuwe ideeën en kennis investeren.

Jyrki Katainen, vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a déclaré: «La compétitivité et la croissance économique en Europe dépendent des entrepreneurs – dans les start-up comme dans les grandes entreprises – qui eux-mêmes investissent pour produire de nouvelles idées et savoir-faire.


Vicevoorzitter Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor de portefeuille Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, heeft in dit verband gezegd: "Belemmeringen voor de handel in diensten zijn ook belemmeringen voor het concurrentievermogen.

Jyrki Katainen, vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a déclaré: «Les obstacles au commerce des services sont autant d'obstacles à la compétitivité.


De Raad heeft nota genomen van informatie van de Commissie over de huidige status van de kandidaatslijst van zeer zorgwekkende stoffen, ingevolge de aankondiging door vicevoorzitter Tajani en Commissielid Potočnik dat 136 zeer zorgwekkende stoffen voor eind 2012, en alle relevante momenteel bekende zeer zorgwekkende stoffen voor eind 2020, op de kandidaatslijst zullen worden opgenomen (18488/11).

Le Conseil a pris note des informations communiquées par la Commission sur l'état actuel du projet de liste de substances très préoccupantes, à la suite de l'annonce de M. Tajani et de M. Potočnik, respectivement vice-président et membre de la Commission, de l'inscription de 136 substances de ce type sur le projet de liste d'ici la fin de 2012 et de toutes celles qui sont actuellement connues d'ici la fin de 2020 (doc. 18488/11).


Daarom moet ik de Commissie – hier vertegenwoordigd door vicevoorzitter Tajanidankbaar zijn dat ze dit gebaar heeft gemaakt en ons dat instrument in handen heeft gegeven. Want dat instrument was nu, in 2008, absoluut noodzakelijk, na een jaar 2007 dat eerlijk gezegd een slecht jaar was wat betreft de vooruitgang op het gebied van de verkeersveiligheid.

Je dois donc remercier la Commission, représentée ici par son vice-président M. Tajani, de nous avoir fait cette faveur. Elle nous a ainsi dotés d’un instrument absolument indispensable aujourd’hui, en 2008, après une année 2007 marquée par un fort ralentissement des progrès en matière de sécurité routière.


− (HU) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vicevoorzitter, om te beginnen wil ik herhalen wat de vicevoorzitter van de Commissie heeft gezegd, namelijk dat dit onderwerp echt twee kanten heeft.

- (HU) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, j'aimerais commencer par répéter les propos de la vice-présidente de la Commission, à savoir qu'il s'agit vraiment d'une question à deux visages.


Ik heb gisteren gehoord wat de heer Barón Crespo tegen de heer Tajani heeft gezegd. Dat is ook te horen op de banden, de officiële opnames van het Europees Parlement, maar in de notulen is het niet terug te vinden.

Hier, j’ai entendu les remarques que M. Barón Crespo a adressées à M. Tajani. Elles ont été enregistrées sur les cassettes officielles de l’Assemblée, mais ne figurent pas au procès-verbal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vicevoorzitter tajani heeft gezegd' ->

Date index: 2024-03-27
w