De twee andere criteria betreffen, enerzijds, de asielzoekers voor wie geen enkele beslissing is genomen binnen een termijn van vier jaar en, anderzijds, de mensen die sinds meer dan zes jaar in België verblijven, er duurzame sociale banden hebben ontwikkeld en humanitaire redenen kunnen laten gelden.
Les deux autres critères visent d’une part les demandeurs d’asile pour lesquels aucune décision n’a été prise dans les quatre ans et d’autre part, ceux qui, en Belgique depuis plus de six ans, ont développé des attaches durables et peuvent faire valoir des circonstances humanitaires.