Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vier thema's centraal » (Néerlandais → Français) :

- een Eurobarometerenquête over gezondheidsrisico’s in de 25 lidstaten en vier buurlanden betreffende de perceptie van en informatie over de volgende vier thema’s: potentiële gezondheidsrisico’s in verband met elektromagnetische velden, aan alcohol gerelateerde risico’s, aan roken gerelateerde risico’s en orgaandonatie.

- une enquête Eurobaromètre sur les risques pour la santé, réalisée dans les vingt-cinq États membres et dans quatre pays voisins, qui portait sur les points de vue et les informations concernant les quatre thèmes suivants: les risques possibles pour la santé liés aux champs électromagnétiques, les risques liés à l'alcool, les risques liés au tabagisme et le don d'organes.


Deze vier thema's  legale migratie en mobiliteit, onregelmatige migratie en mensenhandel, internationale bescherming en asielbeleid en optimalisering van de ontwikkelingseffecten van migratie en mobiliteit  moeten fungeren als de vier pijlers van de TAMM.

Ces quatre thèmes — l'immigration légale et la mobilité, l'immigration clandestine et la traite des êtres humains, la protection internationale et la politique d'asile, la maximisation de l'impact des migrations et de la mobilité sur le développement — devraient être couverts par l'AGMM et en constituer les quatre piliers.


Ik sprak er over de vier thema's die de Directeur-Generaal naar voor schuift voor de viering van 100 jaar lAO in 2019.

J'y ai discuté des quatre thèmes que le Directeur général a mis en avant à l'occasion du centenaire de l'OIT en 2019.


Die vier thema's zijn "werk en samenleving", "waardige jobs voor iedereen", "de organisatie van het werk en "de productie" en de governance van het arbeidsmarktbeleid".

Ces quatre thèmes sont "travail et société", "des emplois décents pour tout le monde", "l'organisation du travail" et "la production et la gestion de la politique du marché de l'emploi".


Die vier thema's zijn: - werk en samenleving, - waardige jobs voor iedereen, - de organisatie van het werk en de productie, en - de governance van het arbeidsmarktbeleid.

Ces quatre thèmes sont: - travail et société, - des emplois décents pour tout le monde, - l'organisation du travail et la production et - la gestion de la politique du marché de l'emploi.


De aandacht van het ontwikkelingsbeleid wordt bovendien geclusterd rond vier thema's: (1) menselijke en sociale ontwikkeling, (2) milieu, klimaat en natuurlijke rijkdommen, (3) maatschappijopbouw en (4) humanitaire hulp en veerkracht (resilience).

La politique au développement concentrera en outre son attention sur quatre thèmes: (1) le développement humain et social, (2) l'environnement, le climat et les richesses naturelles, (3) la consolidation de la société et (4) l'aide humanitaire et la résilience.


In een hoorzitting op 2 maart 2015 over TTIP in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen hebt u een aantal bezorgdheden betreffende ISA erkend en verklaarde u dat de Europese Commissie - naar aanleiding van een consultatieronde en de publicatie van een rapport - bezig is met een denkoefening inzake ISA. 1. Hoe staat het met de denkoefening van de Europese Commissie, met name betreffende de vier thema's die het in haar rapport indentificeerde: a) het behoud van het reguleringsrecht van d ...[+++]

Lors d'une audition sur le PTCI organisée le 2 mars 2015 en commission des Relations extérieures, vous aviez reconnu les inquiétudes liées au RDIE et déclaré qu'à la suite d'une série de consultations et de la publication d'un rapport, la Commission européenne avait entrepris un exercice de réflexion à propos de ce mécanisme. 1. Où en est l'exercice de réflexion entrepris par la Commission européenne à propos des quatre thèmes identifiés dans son rapport: a) la protection du droit des Etats à réguler; b) le fonctionnement des tribuna ...[+++]


In dit programma staan drie thema’s centraal: rechtshandhaving, de preventie van criminaliteit en criminologie, en de bescherming van getuigen en slachtoffers.

Il s’agit d’un programme axé sur trois thématiques: maintien de l’ordre; prévention de la criminalité et criminologie; protection des témoins et des victimes.


Het bioraffinaderijconcept , dat streeft naar het integrale gebruik van de biomassa en de maximalisering van de kosteneffectiviteit van de eindproducten, zal voor beide thema's centraal staan.

Le concept des bio-raffineries visant à l'utilisation intégrale de la biomasse et optimalisant le rapport coût-efficacité des produits finaux constituera un élément essentiel pour ces deux thèmes.


Het geactualiseerde communautaire toezicht- en regelgevingskader moet ervoor zorgen dat de Europese markten en ondernemingen ten volle van dit proces kunnen profiteren en onbelemmerd toegang hebben tot markten van derde landen - een thema dat centraal zal staan tijdens de volgende onderhandelingsronde van de Wereldhandelsorganisatie.

Le cadre réglementaire et prudentiel communautaire doit évoluer pour permettre aux marchés et entreprises d'Europe de bénéficier pleinement de cette tendance de fond et d'accéder sans entraves aux marchés de pays tiers - un thème central de la prochaine série de négociations de l'OMC.




D'autres ont cherché : lidstaten en vier     volgende vier thema     vier     vier thema     over de vier     geclusterd rond vier     rond vier thema     betreffende de vier     aantal     staan drie thema     zal     beide thema     beide thema's centraal     thema     thema dat centraal     vier thema's centraal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

vier thema's centraal ->

Date index: 2023-08-30
w