Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decretale bepaling
Decretale opdracht
Regeling vigerende markttoegang
Thans geldend
Vigerend
Vigerende rentevoet
Vigerende taalregeling

Traduction de «vigerende decretale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vigerende taalregeling

le régime linguistique en vigueur




regeling vigerende markttoegang

régime dit d'accès courant




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. - Toezicht Art. 30. Onverminderd de vigerende decretale en reglementaire bepalingen met betrekking tot het toezicht in het onderwijs, met inbegrip van de leertijd door de onderwijsinspectie en de bevoegde onderwijsadministratie, wordt het toezicht op de uitvoering van dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan uitgeoefend door het agentschap.

5. - Contrôle Art. 30. Sans préjudice des dispositions décrétales et réglementaires relatives au contrôle dans l'enseignement, y compris l'apprentissage, par l'inspection de l'Enseignement et l'administration de l'enseignement compétente, le contrôle de l'exécution du présent décret et des arrêtés d'exécution est exercé par l'agence.


Uitsluitend de coördinerende school is bevoegd en verantwoordelijk voor de inschrijving van leerlingen voor het geheel van de Se-n-Se, de programmatie, de evaluatie, de studiebekrachtiging en de kwaliteitszorg, terwijl op het vlak van de financiering of subsidiëring de vigerende decretale en regelgevende bepalingen enkel van toepassing zijn op de coördinerende school.

Seule l'école coordinatrice est compétente et responsable de l'inscription d'élèves à l'ensemble de la Se-n-Se, de la programmation, de l'évaluation, de la validation des études et de la gestion de la qualité, tandis que pour ce qui est du financement ou du subventionnement, les dispositions décrétales et réglementaires en vigueur s'appliquent uniquement à l'école coordinatrice.


Middels een beroep op de impliciete bevoegdheden kunnen de voorgenomen geclausuleerde verplichting op het vlak van de invoering van de activeringsheffing, en de decretale vastlegging van minimumbedragen voor de heffing, aldus zeer zeker - binnen de vigerende interpretatieschema's - worden onderbouwd » (Parl. St., Vlaams Parlement 2008-2009, nr. 2012/1, pp. 20-22).

En recourant aux pouvoirs implicites, on peut donc très certainement étayer, dans les limites des scénarios interprétatifs actuels, l'obligation en projet qui est stipulée sur le plan de l'instauration de la redevance d'activation, et la fixation par décret des montants minimums pour la redevance» (Doc. parl., Parlement flamand 2008-2009, n° 2012/1, pp. 20-22).


De Regering kan de lijst der handelingen en werken bepalen waarvoor de overtreding fundamenteel geacht wordt rekening houdend met, met name, het betrokken gebied van het gewestplan, de overeenstemming van de handelingen en werken met de bepalingen van het Wetboek, uitgezonderd de artikelen D.IV. 3, D.IV. 4 en D.IV. 5 en de andere vigerende decretale of reglementaire bepalingen, evenals met de ernst van de overtreding.

Le Gouvernement peut déterminer la liste des actes et travaux pour lesquels, l'infraction est considérée comme non fondamentale en tenant compte notamment de la zone du plan de secteur concernée, de la conformité des actes et travaux aux dispositions du Code, à l'exception des articles D.IV. 3, D.IV. 4 et D.IV. 5, et des autres dispositions décrétales ou réglementaires en vigueur ainsi que de l'importance de l'infraction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien zulks nodig blijkt voor de uitvoering, de toepassing of de samenhang van dit decreet, is het College van de Franse Gemeenschapscommissie ertoe gemachtigd in de vigerende decretale of reglementaire bepalingen de woorden " subregionaal comité voor tewerkstelling en vorming" te vervangen door het woord " regio-instantie" .

Le Collège de la COCOF est habilité, si ceci s'avère nécessaire à l'exécution, à la mise en oeuvre ou à la cohérence du présent accord de coopération, à remplacer dans les dispositions décrétales ou réglementaires en vigueur, les mots « Commission consultative formation emploi enseignement » par les mots « Instance bassin ».


Art. 22. Indien zulks nodig blijkt voor de uitvoering, de toepassing of de samenhang van dit decreet, is de Waalse Regering ertoe gemachtigd in de vigerende decretale of reglementaire bepalingen de woorden " subregionaal comité voor tewerkstelling en vorming" te vervangen door de woorden " regio-instantie" of " kamer `tewerkstelling-vorming'" in functie van de bevoegdheden die dit samenwerkingsakkoord toekent.

Art. 22. Le Gouvernement wallon est habilité, si ceci s'avère nécessaire à l'exécution, à la mise en oeuvre ou à la cohérence du présent accord de coopération, à remplacer dans les dispositions décrétales ou réglementaires en vigueur, les mots « comité subrégional de l'emploi et de la formation » par les mots « Instance bassin » ou « chambre emploi formation » en fonction des compétences attribuées en vertu du présent accord de coopération.


Art. 22. Indien zulks nodig blijkt voor de uitvoering, de toepassing of de samenhang van dit decreet, is de Waalse Regering ertoe gemachtigd in de vigerende decretale of reglementaire bepalingen de woorden " subregionaal comité voor tewerkstelling en vorming" te vervangen door de woorden " regio-instantie" of " kamer 'tewerkstelling-vorming'" in functie van de bevoegdheden die dit samenwerkingsakkoord toekent.

Art. 22. Le Gouvernement wallon est habilité, si ceci s'avère nécessaire à l'exécution, à la mise en oeuvre ou à la cohérence du présent accord de coopération, à remplacer dans les dispositions décrétales ou réglementaires en vigueur, les mots « comité subrégional de l'emploi et de la formation » par les mots « Instance bassin » ou « chambre « emploi-formation » en fonction des compétences attribuées en vertu du présent accord de coopération.


Indien zulks nodig blijkt voor de uitvoering, de toepassing of de samenhang van dit decreet, is de Waalse Regering ertoe gemachtigd in de vigerende decretale of reglementaire bepalingen de woorden " subregionaal comité voor tewerkstelling en vorming" te vervangen door de woorden " regio-instantie" of " kamer 'tewerkstelling-vorming'" ; in functie van de bevoegdheden die dit samenwerkingsakkoord toekent.

Le Gouvernement wallon est habilité, si ceci s'avère nécessaire à l'exécution, à la mise en oeuvre ou à la cohérence du présent accord de coopération, à remplacer dans les dispositions décrétales ou réglementaires en vigueur, les mots « comité subrégional de l'emploi et de la formation » par les mots « Instance bassin » ou « chambre « emploi-formation » » en fonction des compétences attribuées en vertu du présent accord de coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vigerende decretale' ->

Date index: 2023-10-18
w