Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Componenten van ICT-systemen beheren
Europees systeem van nationale rekeningen
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Netwerkbeheer
Regeling vigerende markttoegang
Systeem onderhouden
Systeem van quota's
Thans geldend
Vigerend
Vigerende rentevoet
Vigerende taalregeling

Vertaling van "vigerende systeem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vigerende taalregeling

le régime linguistique en vigueur




regeling vigerende markttoegang

régime dit d'accès courant


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

maintenir un système de TIC


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


applicatiesoftware voor tandheelkundig CAD/CAM (computer-aided design / computer-aided manufacturing)-systeem

logiciel de CAO/FAO


Europees systeem van nationale rekeningen

Système européen de comptes nationaux


componenten van ICT-systemen beheren | netwerkbeheer | ervoor zorgen dat een systeem aan de vereisten voldoet en blijft voldoen | ICT-systeem beheren

administrer les composants d’un système de TIC | gérer un système de TIC | administrer un réseau de TIC | administrer un système de TIC


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het vierde lid voert als vernieuwing tegenover het vigerend systeem in dat opgave moet gedaan worden niet alleen van de gemeenschappelijke kinderen van partijen maar ook van andere kinderen waarvan de afstamming ten aanzien van de ene of de andere ouder vaststaat, zoals kinderen uit een vorig huwelijk van de partijen.

L'alinéa 4 innove par rapport au système en vigueur en ce sens que les époux doivent mentionner non seulement leurs enfants communs, mais également les autres enfants dont la filiation par rapport à l'un ou l'autre conjoint est établie, tels que les enfants issus d'un mariage précédent.


Het vierde lid voert als vernieuwing tegenover het vigerend systeem in dat opgave moet gedaan worden niet alleen van de gemeenschappelijke kinderen van partijen maar ook van andere kinderen waarvan de afstamming ten aanzien van de ene of de andere ouder vaststaat, zoals kinderen uit een vorig huwelijk van de partijen.

L'alinéa 4 innove par rapport au système en vigueur en ce sens que les époux doivent mentionner non seulement leurs enfants communs, mais également les autres enfants dont la filiation par rapport à l'un ou l'autre conjoint est établie, tels que les enfants issus d'un mariage précédent.


­ het vigerend systeem van risico-analyse te versterken door de organisatie van adequate gerichte controle ten aanzien van zogenaamde risicolanden en handelaren;

­ que le système d'analyse de risque actuel soit amélioré par l'organisation de contrôles plus ciblés visant les pays et les négociants à risques;


In afwijking van de eerste alinea mag een lidstaat bij een besluit om een werkzame stof niet goed te keuren zijn vigerende systeem of praktijk inzake het op de markt aanbieden van bepaalde biociden blijven toepassen tot twaalf maanden na het besluit om een werkzame stof overeenkomstig de derde alinea van lid 1 niet goed te keuren, en zijn vigerende systeem of praktijk inzake het gebruik van biociden tot achttien maanden na dat besluit.

Par dérogation au premier alinéa, en cas de décision de ne pas approuver une substance active, un État membre peut continuer d'appliquer son système actuel ou ses procédures actuelles de mise à disposition sur le marché des produits biocides pendant une période de douze mois au maximum à compter de la date de la décision de ne pas approuver une substance active, conformément au troisième alinéa du paragraphe 1, et son système actuel ou ses procédures actuelles d'utilisation des produits biocides pendant une période de 18 mois au maximum à compter de cette décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van de eerste alinea mag een lidstaat, bij een besluit om een werkzame stof niet goed te keuren, zijn vigerende systeem of praktijk inzake het op de markt aanbieden van bepaalde biociden blijven toepassen gedurende ten hoogste twaalf maanden na de datum van het besluit om een werkzame stof overeenkomstig de derde alinea van lid 1 niet goed te keuren, en zijn vigerende systeem of praktijk inzake het gebruik van biociden gedurende ten hoogste achttien maanden na de datum van dat besluit.

Par dérogation au premier alinéa, s'il a été décidé de ne pas approuver une substance active, un État membre peut continuer d'appliquer son système actuel ou ses procédures actuelles de mise à disposition sur le marché des produits biocides pendant une période de douze mois au maximum à compter de la date de la décision de ne pas approuver une substance active, conformément au paragraphe 1, troisième alinéa, et peut continuer d'appliquer son système actuel ou ses procédures actuelles d'utilisation des produits biocides pendant une pér ...[+++]


(17) Op grond van de eerste alinea van artikel 89, lid 2, van Verordening (EU) nr. 528/2012 mogen lidstaten gedurende ten hoogste twee jaar na de datum van goedkeuring van een werkzame stof hun vigerende systeem blijven toepassen.

(17) Le premier alinéa de l'article 89, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 528/2012 permet aux États membres d'appliquer leur système actuel pendant deux ans au maximum à compter de la date d'approbation d'une substance active.


C. overwegende dat de onderscheidende kenmerken van het Middellandse-Zeegebied de tenuitvoerlegging van normen voor gemeenschappelijk beheer niet in de weg mogen staan, maar dat een systeem voor flexibel beheer nodig is, waarbij in aanmerking wordt genomen dat het tot nog toe vigerende systeem van uitzonderingen contraproductief is gebleken en de vooruitzichten voor de ontwikkeling van de sector in het Middellandse-Zeegebied in gevaar dreigt te brengen,

C. considérant toutefois que la spécificité de la Méditerranée ne peut constituer un obstacle à la mise en œuvre des normes communes de gestion, mais requiert un système de gestion flexible en tenant compte du fait que le régime de dérogations existant apparaît contre-productif et risque de compromettre les perspectives de développement du secteur en Méditerranée,


C. overwegende dat de onderscheidende kenmerken van het Middellandse-Zeegebied de tenuitvoerlegging van normen voor gemeenschappelijk beheer niet in de weg mogen staan, maar dat een systeem voor flexibel beheer nodig is, waarbij in aanmerking wordt genomen dat het tot nog toe vigerende systeem van uitzonderingen contraproductief is gebleken en de vooruitzichten voor de ontwikkeling van de sector in het Middellandse-Zeegebied in gevaar dreigt te brengen,

C. considérant toutefois que la spécificité de la Méditerranée ne peut constituer un obstacle à la mise en œuvre des normes communes de gestion, mais requiert un système de gestion flexible tentant compte du fait que le régime de dérogations existant actuellement s'avère contre-productif et risque de compromettre les perspectives de développement du secteur en Méditerranée,


Gewezen advocaat-generaal Declercq heeft altijd gezegd dat in het vigerende systeem, dat wij nu wensen te veranderen, in geval van vrijspraak haast geen cassatie mogelijk is, omdat er geen motivering voorhanden is en het Hof van Cassatie dus over uiterst beperkte controlemogelijkheden beschikt.

L'ancien avocat général Declercq a toujours dit que dans le système actuel, que nous souhaitons modifier, la cassation était pratiquement impossible en cas d'acquittement en raison de l'absence de motivation.


Enerzijds wordt het vigerende systeem van automatische interventies niet herzien, zoals de Commissie voorstelde, en anderzijds drongen Oostenrijk, Luxemburg en België sterk aan op de invoering van een correctie voor vetstoffen.

D'une part, le système d'intervention automatique actuel ne sera pas revu comme le proposait la Commission et, d'autre part, l'Autriche, le Luxembourg et la Belgique étaient très demandeurs de pouvoir intégrer une correction au niveau des matières grasses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vigerende systeem' ->

Date index: 2022-04-24
w