Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vigerende taalwetgeving geen bibliotheken zouden » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen elementen heeft vastgesteld die zouden toelaten om een nieuwe raadplegingsperiode te eisen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, a) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering inbreuken op de vigerende reglementering heeft vastgesteld die niet toelaten het resultaat van het verloop van de raadplegingen te bevestigen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, d) van het L ...[+++]

Considérant la circonstance que le Service de Régulation ne dispose d'aucun élément permettant de justifier la tenue d'une nouvelle période de consultation comme prévu à l'article 55, § 4, a) de l'Arrêté royal de Licence; Considérant que les manquements à la réglementation en vigueur constatés par le Service de Régulation ne permettent pas de confirmer le résultat du déroulement des consultations, comme prévu à l'article 55, § 4, d) de l'Arrêté royal de Licence; Considérant l'absence de remarque du Service de Régulation concernant le principe proposé par BAC de « CPI +/- X » comme principe de contrôle tarifaire ainsi que l'absence de r ...[+++]


Bovendien blijkt noch uit de bestreden bepaling, noch uit het decreet waarvan de bestreden bepaling deel uitmaakt, dat de gemeenten met inachtneming van de vigerende taalwetgeving geen bibliotheken zouden mogen instandhouden, inrichten of subsidiëren die niet aan de voorwaarden van de bestreden bepaling zouden voldoen.

En outre, il ne ressort ni de la disposition attaquée, ni du décret dont cette disposition fait partie, que les communes ne pourraient, dans le respect de la législation linguistique en vigueur, maintenir, créer ou subsidier des bibliothèques qui ne répondraient pas aux conditions de la disposition attaquée.


4. Omdat er mijns inziens in de politiezone van de Sylle en de Dender zich geen problemen voordoen met betrekking tot de toepassing van de vigerende taalwetgeving zie ik geen noodzaak tot interventie van mijn ambt.

4. Étant donné que, selon moi, il ne se pose aucun problème dans la zone de police de la Sylle et de la Dendre en ce qui concerne l'application de la législation en vigueur sur l'emploi des langues, je ne vois pas la nécessité d'une intervention de mon office.


Art. 190. § 1. De vigerende telfrequenties bij de bekendmaking van dit T.R. GAS die niet conform zouden zijn met de bepalingen van artikel 165 mogen ongewijzigd blijven zolang de partijen geen aanvraag tot in conformiteit brengen hebben gesteld.

Art. 190. § 1. Les fréquences de comptage en vigueur au moment de la parution du présent R.T.GAZ et qui ne seraient pas conformes aux dispositions de l'article 165 peuvent rester inchangées aussi longtemps que les parties n'émettent pas de demande de mise en conformité.


A. overwegende dat in de mededeling van de Commissie (COM(1998) 155 ) betreffende het vierde verslag van de Permanente werkgroep voor de veiligheid van het vervoer van radioactieve materialen in de Europese Unie (november 1997) expliciet wordt verklaard dat "de risico's verbonden aan het vervoer van radioactieve materialen gering zijn en de consequenties ervan beperkt zijn” dat "er geen aanwijzingen bestaan dat de vigerende regels ontoereikend zouden zijn” en dat "het publiek zodanig moet worden geïnformeerd dat ...[+++]

A. considérant que la communication de la Commission (COM(1998) 155 ) concernant le quatrième rapport du groupe de travail permanent pour la sûreté du transport de matières radioactives de l'Union européenne (novembre 1997) stipule notamment que "les risques liés au transport de matières radioactives sont faibles et de conséquences limitées”; que "rien n'indique que les règles en vigueur sont insuffisantes”; et qu'il faut "informer le public de manière à améliorer la perception de la sûreté des transports”,


Ze hebben geen specifiek statuut. Dat houdt ook in dat bij de aanwerving van dat personeel, de gemeente de vigerende wetgeving, inclusief de taalwetgeving, dient te respecteren.

Elles n'ont pas de statut spécifique; la commune est tenue de respecter la législation en vigueur, y compris les lois linguistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vigerende taalwetgeving geen bibliotheken zouden' ->

Date index: 2023-10-01
w