Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur wijzigen
Bloedstollingseiwit
De omloopbaan wijzigen
Factor VIII
Formaat wijzigen
Het wijzigen van een VTV
Levensvoorspellingen wijzigen
Management wijzigen
Modificeren
Stollingsfactor VIII
Temperatuur van liquefactie aanpassen
Temperatuur van liquefactie wijzigen
Temperatuur van vloeibaarmaking afstellen
Temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen
Wijzigen
Wijzigen van de uurroosters

Vertaling van "viii te wijzigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestuur wijzigen | management wijzigen

modifier la gestion


temperatuur van liquefactie aanpassen | temperatuur van liquefactie wijzigen | temperatuur van vloeibaarmaking afstellen | temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen

régler une température de liquéfaction


bloedstollingseiwit | Factor VIII | stollingsfactor VIII

facteur antihémophile A | facteur VIII














levensvoorspellingen wijzigen

modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het vierde lid van het voorgestelde artikel 6, § 1, VIII, 1º, wijzigen als volgt :

Au quatrième alinéa de l'article 6, § 1 , VIII, 1º, proposé, apporter les modifications suivantes :


Het vierde lid van het voorgestelde artikel 6, § 1, VIII, 1º, wijzigen als volgt :

Au quatrième alinéa de l'article 6, § 1, VIII, 1º, proposé, apporter les modifications suivantes :


De Koning kan de bepalingen van de artikelen VIII. 34 en VIII. 35 wijzigen, om ze in overeenstemming te brengen met de wijzigingen die de Algemene Conferentie voor Maten en Gewichten zou aanbrengen aan het internationaal meeteenhedenstelsel.

Le Roi peut modifier les dispositions des articles VIII. 34 et VIII. 35 pour les mettre en concordance avec les modifications que la Conférence générale des Poids et Mesures apporterait au système international d'unités de mesure.


Artikelen 27 en 28 Deze artikelen wijzigen het opschrift van afdeling 1 in boek II, titel VIII, hoofdstuk VII van de bankwet evenals artikel 282 van dezelfde wet, om er het "no creditor worse off"-beginsel aan toe te voegen dat geldt bij toepassing van het instrument van interne versterking. Deze regel houdt in dat de aandeelhouders en schuldeisers waarvan de rechten krachtens het instrument van interne versterking zijn afgeschreven of in aandelen of andere eigendomsinstrumenten zijn omgezet, geen grotere verliezen mogen lijden dan deze die ze geleden zouden hebben bij faillissement van de kredietinstelling.

Articles 27 et 28 Ces articles modifient l'intitulé de la section 1 dans le livre II, titre VIII, chapitre VII de la loi bancaire ainsi que l'article 282 de la même loi en vue d'y insérer le principe du "no creditor worse" en cas de renflouement interne, c'est-à-dire la règle suivant laquelle les actionnaires et les créanciers dont les droits ont été dépréciés ou convertis en actions ou autres titres de propriété en vertu de l'instrument de renflouement interne ne peuvent subir de pertes plus importantes que celles qu'ils auraient subies en cas de faillite de l'établissement de crédit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door aldus artikel 113 van het keizerlijk decreet van 30 december 1809 te wijzigen, schendt het bestreden artikel 34 artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

En modifiant de la sorte l'article 113 du décret impérial du 30 décembre 1809, l'article 34 attaqué viole l'article 6, § 1 , VIII, alinéa 1 , 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Krachtens dit voorstel tot herziening van de Grondwet, en zoals uiteengezet in de toelichting van het voorstel tot herziening van artikel 5, tweede lid, van de Grondwet, wordt het aldus mogelijk dat de gewesten op grond van hun bevoegdheid bedoeld in artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen zoals dat zal worden gewijzigd, de provinciale instellingen kunnen afschaffen of wijzigen of, in het geval van een afschaffing, ze kunnen vervangen door bovengemeentelijke besturen.

En vertu de la présente proposition de révision de la Constitution, et comme exposé dans les développements de la proposition de révision de l'article 5, alinéa 2, de la Constitution, il est désormais possible que les régions, sur la base de leur compétence visée à l'article 6, § 1, VIII, de la LSRI du 8 août 1980 tel qu'il sera modifié, suppriment ou modifient les institutions provinciales, ou encore, en cas de suppression, les remplacent par des collectivités supracommunales.


Het is derhalve dienstig om die bepaling te wijzigen, en, meer in het algemeen, om in artikel 6, § 1, VIII, de mogelijkheid te geven aan de gewesten om met volle autonomie hun provincies en hun bovengemeentelijke besturen te regelen.

Il y a donc lieu de la modifier et, de manière plus générale, d'inscrire dans l'ensemble de l'article 6, § 1, VIII, les possibilités accordées aux Régions de régler en toute autonomie leurs provinces et leurs collectivités supracommunales.


De Minister kan, binnen de perken van zijn bevoegdheden, de bijlagen I, V, VI A, VI B, VII, VIII A, VIII B, VIII C, IX, en X wijzigen».

Le Ministre peut, dans la limite de ses compétences, modifier les annexes I, V, VI A, VI B, VII, VIII A, VIII B, VIII C, IX, et X».


„In het geval van cichorei en rekening houdend met de meest recente gegevens die de lidstaten haar tot met 31 maart 2006 ter beschikking stellen, kan de Commissie, overeenkomstig de in artikel 144, lid 2, bedoelde procedure, de in bijlage VII, punt K.2, bedoelde nationale bedragen herverdelen en de nationale maxima in bijlage VIII dienovereenkomstig aanpassen zonder de totale bedragen of de maxima te wijzigen”.

«En ce qui concerne la chicorée, compte tenu des données les plus récentes que les États membres lui fourniront jusqu'au 31 mars 2006, la Commission peut, conformément à la procédure visée à l'article 144, paragraphe 2, réaffecter les montants nationaux fixés au point k), paragraphe 2, de l'annexe VII et adapter en conséquence les plafonds nationaux fixés à l'annexe VIII, sans toutefois modifier les montants globaux ou les plafonds respectivement».


Het vierde lid van het voorgestelde artikel 6, §1, VIII, 1º, wijzigen als volgt:

Au quatrième alinéa de l'article 6, §1 , VIII, 1º, proposé, apporter les modifications suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viii te wijzigen' ->

Date index: 2021-03-16
w