Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf cubaanse gevangenen » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Saïdi legt uit dat dit voorstel van resolutie enkele maanden geleden tot stand is gekomen na een door het Belgische « Free The Five »-comité georganiseerde ontmoeting tussen Belgische parlementsleden en de echtgenotes van de vijf Cubaanse gevangenen in Miami.

Mme Saïdi explique que cette proposition de résolution a été élaborée il y a quelques mois à la suite d'une rencontre initiée par le comité belge « Free The Five » entre les parlementaires belges et les épouses des cinq prisonniers cubains à Miami.


Het doel van het voorstel van resolutie is de toestand van deze vijf Cubaanse gevangenen in het middelpunt van de internationale belangstelling te plaatsen, om hun bevrijding te vragen, of ten minste dat ze in een ander jurisdictie worden berecht, zodat ze een eerlijk proces kunnen krijgen.

L'objectif de la proposition de résolution est de mettre à l'avant-plan de la scène internationale la situation de cinq prisonniers cubains afin de demander leur libération, ou au minimum de soumettre leur jugement dans une autre juridiction, ce qui permettrait de leur garantir un procès équitable.


2. Is de Raad voornemens de Amerikaanse autoriteiten te verzoeken mee te delen op welke gronden zij hebben geweigerd dat leden van het Europees Parlement een ontmoeting konden hebben met de vijf Cubaanse gevangenen?

2. A-t-il l'intention de consentir des efforts et d'intervenir auprès des autorités états-uniennes afin que celles-ci fassent connaître les motifs réels du refus signifié à des députés au Parlement européen de rencontrer les cinq prisonniers cubains?


(EN) De Commissie kent het geval van de vijf Cubaanse gevangenen in de VS.

La Commission est au courant de l'affaire des cinq prisonniers cubains aux États-Unis.


De Raad is zich ervan bewust dat de autoriteiten van de Verenigde Staten in bepaalde gevallen familieleden van gevangenen of andere personen, onder wie leden van het Europees Parlement, geen toestemming hebben verleend om de vijf Cubaanse onderdanen te bezoeken die op beschuldiging van spionage door de Amerikaanse autoriteiten worden vastgehouden.

Le Conseil est conscient du fait que, dans certains cas, les autorités des États-Unis d’Amérique n’ont pas permis à des membres des familles des prisonniers, ou à d’autres personnes, y compris des membres du Parlement européen, de contacter les cinq ressortissants cubains emprisonnés sous l’accusation d’espionnage par les autorités américaines.


De Raad is zich ervan bewust dat de autoriteiten van de Verenigde Staten in bepaalde gevallen familieleden van gevangenen of andere personen, onder wie leden van het Europees Parlement, geen toestemming hebben verleend om de vijf Cubaanse onderdanen te bezoeken die op beschuldiging van spionage door de Amerikaanse autoriteiten worden vastgehouden.

Le Conseil est conscient du fait que, dans certains cas, les autorités des États-Unis d’Amérique n’ont pas permis à des membres des familles des prisonniers, ou à d’autres personnes, y compris des membres du Parlement européen, de contacter les cinq ressortissants cubains emprisonnés sous l’accusation d’espionnage par les autorités américaines.


Mijn aanvullende vraag is of u onze concrete vraag van een maand geleden over de familieleden van de vijf Cubaanse gevangenen in Miami aan de Raad hebt voorgelegd?

Ma question est la suivante: avez-vous soumis au Conseil cette question spécifique que nous avons soulevée il y a un mois au sujet des familles des cinq prisonniers cubains qui se trouvent à Miami?


In een inleidende uiteenzetting hebben collega's Fatiha Saïdi en Marie Arena erop gewezen dat het doel van het voorstel van resolutie erin bestaat de toestand van deze vijf Cubaanse gevangenen in het middelpunt van de internationale belangstelling te plaatsen, om hun vrijlating te vragen of ten minste te verkrijgen dat ze in een ander jurisdictie worden berecht, zodat ze een eerlijk proces kunnen krijgen.

Dans un exposé introductif, Mmes Fatiha Saïdi en Marie Arena ont indiqué que l'objectif de la proposition de résolution est de mettre à l'avant-plan de la scène internationale la situation de ces cinq prisonniers cubains afin de demander leur libération, ou au minimum d'obtenir qu'ils soient jugés dans une autre juridiction, ce qui permettrait de leur garantir un procès équitable.




D'autres ont cherché : vijf cubaanse gevangenen     vijf     vijf cubaanse     familieleden van gevangenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf cubaanse gevangenen' ->

Date index: 2021-10-30
w