Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf jaar aan de vreemdelingenwet werden aangebracht » (Néerlandais → Français) :

Zij is van oordeel dat alle wijzigingen die de laatste vijf jaar aan de vreemdelingenwet werden aangebracht, moeten worden geëvalueerd.

Elle estime que toutes les modifications qui ont été apportées ces cinq dernières années à la loi sur les étrangers doivent être évaluées.


Zij is van oordeel dat alle wijzigingen die de laatste vijf jaar aan de vreemdelingenwet werden aangebracht, moeten worden geëvalueerd.

Elle estime que toutes les modifications qui ont été apportées ces cinq dernières années à la loi sur les étrangers doivent être évaluées.


3° de voorzitter wordt aangewezen onder de ambtenaren-generaal of de algemene inspecteurs die in dienst zijn of die sinds minder dan vijf jaar tot het rustpensioen werden toegelaten:

3° le Président est désigné parmi les fonctionnaires généraux ou les inspecteurs généraux en activité de service ou admis à la retraite depuis moins de cinq ans : Arlette VANDERKELEN, Inspectrice générale de l'enseignement fondamental ordinaire à la retraite.


De heer Galler wijst erop dat tijdens de laatste vijf jaar 53 000 banen werden geschapen in de KMO's, terwijl in de grote ondernemingen 78 000 arbeidsplaatsen verloren gingen.

M. Galler fait remarquer que 53 000 emplois ont été créés par des P.M.E. au cours des cinq dernières années alors que les grandes entreprises ont perdu 78 000 postes de travail.


Het Rekenhof is van oordeel dat, met uitzondering van de tijdelijke diensten die in de laatste vijf jaar van de loopbaan werden gepresteerd en die slechts in aanmerking mogen worden genomen als er een benoeming in vast dienstverband op volgde:

La Cour des comptes estime que, à l'exception des services temporaires rendus au cours des cinq dernières années de la carrière dont la prise en considération est conditionnée par l'intervention d'une nomination définitive ultérieure.


2. Tegenpartijen houden ten minste gedurende vijf jaar na de beëindiging van een contract een register bij van alle derivatencontracten die zij hebben gesloten en van alle daarin aangebrachte wijzigingen.

2. Les contreparties conservent un enregistrement de tout contrat dérivé qu'elles ont conclu et de toute modification pour une durée minimale de cinq ans après la cessation du contrat.


2. a) Hoeveel diefstallen werden er de voorbije vijf jaar gepleegd waarbij verblijfskaarten werden ontvreemd ?

2. a) Combien de vols au cours desquels des cartes de séjour ont été dérobées ont-ils été commis ces cinq dernières années ?


In verband hiermee merkt de Commissie op dat in het kader van de Europa-overeenkomsten de kandidaat-lidstaten aanvankelijk voor een periode van vijf jaar met regio's van artikel 87, lid 3, sub a), werden gelijkgesteld met de mogelijkheid deze status met perioden van vijf jaar te verlengen.

Dans ce contexte, la Commission observe que les pays candidats ont été assimilés, dans le cadre des accords européens, aux régions relevant de l'article 87(3)(a) pour une période initiale de cinq ans, et que ce statut pourrait être prolongé pour d'autres périodes de cinq ans.


Tien maanden vóór het verstrijken van deze periode van vijf jaar openen de Partijen bij de Overeenkomst onderhandelingen om na te gaan welke wijzigingen eventueel moeten worden aangebracht in de bepalingen waarop de bedoelde kennisgeving betrekking heeft.

Dix mois avant l'expiration de la période quinquennale en cours, les parties entament des négociations en vue d'examiner les modifications éventuelles à apporter aux dispositions ayant fait l'objet de la notification.


De gemeenschappelijke prioriteiten en de concrete maatregelen die op korte (twee jaar) en langere (vijf jaar) termijn moeten worden vastgesteld, werden geselecteerd aan de hand van de volgende criteria: de richtsnoeren die reeds door het Verdrag van Amsterdam werden vastgesteld, het subsidiariteitsbeginsel en het beginsel van solidariteit, de doelmatigheid bij de uitvoering, de door de verdragen opgelegde beper ...[+++]

Pour définir des priorités communes ainsi que les mesures détaillées à prendre à court terme (deux ans) et à plus long terme (cinq ans), les critères suivants ont été pris en compte: les orientations déjà fixées par le traité d'Amsterdam, les principes de subsidiarité et de solidarité, l'efficacité opérationnelle, les limites fixées par les traités (les États membres sont les seuls compétents pour ce qui concerne leur sécurité intérieure) et une approche réaliste vis à vis du temps et des ressources disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf jaar aan de vreemdelingenwet werden aangebracht' ->

Date index: 2023-09-12
w