Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële raming voor de volgende vijf jaar
Financiële vijfjarenraming
Framboeside van vroege framboesia
Ononderbroken periode van vijf jaar
Voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

Vertaling van "vijf jaar gelaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


financiële raming voor de volgende vijf jaar | financiële vijfjarenraming

plan financier quinquennal


ononderbroken periode van vijf jaar

période ininterrompue de cinq ans


voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

engagement quinquennal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in lid 1 bedoelde subsidiegerechtigde : 1° voorziet indien nodig in een bescherming tegen vee, wild of fauna ; 2° gebruikt geen strooisel dat uit niet biologisch afbreekbare stoffen bestaat ; 3° onderhoudt de houtwal op volgende wijze : a) er wordt tussen twee snoeibeurten van de houtwal een tijdsbestek van meer dan vijf jaar gelaten ; b) in elke houtwal wordt bij wortelsnoei minstens twintig percent van de aangeplante houtwal in stand gehouden en het in stand gehouden deel wordt ten vroegste één jaar na de initiële snoei kortgesnoeid.

Le bénéficiaire de la subvention visée à l'alinéa 1 : 1° installe, si nécessaire, une protection contre le bétail, le gibier ou la faune; 2° n'installe pas de paillage au moyen de matière non biodégradable; 3° entretient le taillis linéaire selon les modalités suivantes : a) la rotation entre deux coupes du taillis est supérieure à cinq années; b) pour chaque taillis linéaire, le recepage maintient, au minimum, vingt pour cent du taillis planté et la partie maintenue est recepée au plus tôt un an après le recépage initial.


4. De verkoop van soortgelijke vaartuigen op de binnenlandse markt van het land van uitvoer of de verkoop voor uitvoer naar een derde land tegen prijzen die lager zijn dan de (vaste en variabele) productiekosten per eenheid, vermeerderd met verkoopkosten, administratiekosten en algemene kosten, mag worden beschouwd als een verkoop die, wegens de prijs, niet in het kader van normale handelstransacties heeft plaatsgevonden en bij de vaststelling van de normale waarde buiten beschouwing worden gelaten, enkel indien wordt vastgesteld dat dergelijke verkoop plaatsvindt tegen prijzen die het niet mogelijk maakten binnen een redelijke termijn, die n ...[+++]

4. Les ventes de navires similaires sur le marché intérieur du pays exportateur ou les ventes à un pays tiers à des prix inférieurs aux coûts de production unitaires (fixes et variables), majorés des frais de vente, des dépenses administratives et des autres frais généraux, ne peuvent être considérées comme n'ayant pas lieu au cours d'opérations commerciales normales en raison de leur prix et ne peuvent être écartées de la détermination de la valeur normale que s'il est établi que de telles ventes sont effectuées à des prix qui ne permettent pas de couvrir tous les coûts dans un délai raisonnable, ce dernier étant normalement estimé à ci ...[+++]


4. De verkoop van soortgelijke vaartuigen op de binnenlandse markt van het land van uitvoer of de verkoop voor uitvoer naar een derde land tegen prijzen die lager zijn dan de (vaste en variabele) productiekosten per eenheid, vermeerderd met verkoopkosten, administratiekosten en algemene kosten, mag worden beschouwd als een verkoop die, wegens de prijs, niet in het kader van normale handelstransacties heeft plaatsgevonden en bij de vaststelling van de normale waarde buiten beschouwing worden gelaten, enkel indien wordt vastgesteld dat dergelijke verkoop plaatsvindt tegen prijzen die het niet mogelijk maakten binnen een redelijke termijn, die n ...[+++]

4. Les ventes de navires similaires sur le marché intérieur du pays exportateur ou les ventes à un pays tiers à des prix inférieurs aux coûts de production unitaires (fixes et variables), majorés des frais de vente, des dépenses administratives et des autres frais généraux, ne peuvent être considérées comme n'ayant pas lieu au cours d'opérations commerciales normales en raison de leur prix et ne peuvent être écartées de la détermination de la valeur normale que s'il est établi que de telles ventes sont effectuées à des prix qui ne permettent pas de couvrir tous les coûts dans un délai raisonnable, ce dernier étant normalement estimé à ci ...[+++]


16. benadrukt dat de convergentie tussen de nationale belastingstelsels in de EU zeer beperkt is gebleven, hoewel er de afgelopen dertig jaar een ongekende verdieping van het EU-integratieproces heeft plaatsgevonden, met name in verband met de interne markt en de economische en monetaire unie; betreurt het dat de coördinatie van de nationale belastingstelsels ver achterblijft ten opzichte van de coördinatie-inspanningen op andere gebieden op EU-niveau, met name in het kader van het Europees semester, hoewel – het belang van maatregelen aan de uitgavenzijde buiten beschouwing gelaten ...[+++]

16. souligne que la convergence entre les systèmes fiscaux nationaux au sein de l'Union est très limitée, malgré un développement sans précédent de l'intégration européenne au cours des trente dernières années, en particulier en ce qui concerne le marché unique et l'Union économique et monétaire; regrette que la coordination des régimes fiscaux nationaux accuse un retard important par rapport aux efforts de coordination déployés dans d'autres domaines au niveau de l'Union, en particulier dans le cadre du Semestre européen, même si, hormis la pertinence des mesures du point de vue des dépenses, une grande part de l'ensemble des mesures visant à assurer l'assainissement budgétaire porte sur le volet des recettes; estime que cet aspect aurai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel beoogt vluchtelingen en personen die aanspraak maken op subsidiaire bescherming (hieronder "personen die internationale bescherming genieten" genoemd) wettelijke zekerheid over hun verblijf in een lidstaat te verschaffen en rechten die vergelijkbaar zijn met de rechten van burgers van lidstaten van de EU na een wettig verblijf van vijf jaar, en aldus een lacune te vullen die door richtlijn 2004/83/EG open is gelaten.

L'objectif de la proposition est de donner aux réfugiés et aux bénéficiaires d'une protection subsidiaire (ci-après désignés comme "les bénéficiaires d'une protection internationale") une certitude juridique en ce qui concerne leur statut de résident dans un État membre et, après une résidence légale de cinq ans, des droits comparables à ceux des ressortissants de l'UE, comblant ainsi une lacune de la directive 2004/83/CE.


Die in aanmerking komende kosten worden berekend, de voordelen verkregen uit een eventuele capaciteitsverhoging, de kostenbesparingen tijdens de eerste vijf levensjaren van de investering en de toegevoegde bijkomende producties tijdens diezelfde periode van vijf jaar buiten beschouwing gelaten.

Ces coûts éligibles sont calculés abstraction faite des avantages retirés d'une éventuelle augmentation de capacité, des économies de coûts engendrées pendant les cinq premières années de vie de l'investissement et des productions accessoires additionnelles pendant la même période de cinq années.


De kwijtschelding van schulden buiten beschouwing gelaten, is de hulp aan arme landen het afgelopen jaar met vijf miljard euro gestegen.

Néanmoins, annulation de la dette mise à part, l’aide apportée aux pays pauvres a augmenté de cinq milliards l’année dernière.


In een rapport aan de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties over de VN-Missie in Haïti dat op 3 september werd bekendgemaakt, stelt VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon dat de internationale gemeenschap, vijf jaar na het begin van het stabilisatieproces, goede redenen heeft om aan te nemen dat Haïti de conflicten uit het verleden achter zich heeft gelaten en uitkijkt naar een betere toekomst waarin het land zich in vrede kan ontwikkelen.

Le Secrétaire général de l'ONU, Ban Ki Moon, a, dans un rapport au Conseil de sécurité sur la Mission de l'ONU en Haïti publié le 3 septembre, estimé " que cinq ans après le début du processus de stabilisation, la communauté internationale avait de bonnes raisons de croire qu'Haïti abandonne un passé de conflit pour s'orienter vers un avenir meilleur de développement pacifique " .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf jaar gelaten' ->

Date index: 2022-10-08
w