Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf jaar lang door hamas werd vastgehouden » (Néerlandais → Français) :

De heren Brotchi en De Decker dienen amendement nr. 9 in dat ertoe strekt punt P te vervangen als volgt : « eraan herinnerend dat Gilad Shalit vijf jaar lang door Hamas werd vastgehouden zonder dat zijn rechten als militaire gevangene werden nageleefd; « .

MM. Brotchi et De Decker déposent l'amendement nº 9 qui tend à remplacer le point P par ce qui suit: « rappelant que Galid Shalit a été détenu pendant cinq ans par le Hamas sans que ses droits en tant que prisonnier militaire ne soient respectés ».


« eraan herinnerend dat Gilad Shalit vijf jaar lang door Hamas werd vastgehouden zonder dat zijn rechten als militair gevangene werden nageleefd; ».

« rappelant que Gilad Shalit a été détenu pendant 5 ans par le Hamas sans que ses droits en tant que prisonnier militaire ne soient respectés; ».


« eraan herinnerend dat Gilad Shalit vijf jaar lang door Hamas werd vastgehouden zonder dat zijn rechten als militair gevangene werden nageleefd; ».

« rappelant que Gilad Shalit a été détenu pendant 5 ans par le Hamas sans que ses droits en tant que prisonnier militaire ne soient respectés; ».


Uit gegevens die ons verstrekt werden door het kabinet van minister Geens, blijkt dat in de afgelopen vijf jaar elf keer beslist werd om niet te vervolgen wegens de "beperkte maatschappelijke weerslag" van de zaak, twintig keer omdat de magistraat vond dat het een "misdrijf van relationele aard" is intrafamiliaal geweld dus en vier keer omdat volgens de magistraat het "nadeel te gering" was.

Sur la base de données qui nous ont été transmises par le cabinet du ministre Geens, il apparaît qu'au cours des cinq dernières années, onze classements sans suite ont été motivés par la "répercussion sociale limitée" de l'affaire, dans vingt dossiers, le magistrat a considéré qu'il s'agissait d'une "infraction à caractère relationnel" et donc de violences intrafamiliales et quatre dossiers ont été classés sans suite parce que le "préjudice était peu important".


De besparing in het pensioenbudget wat betreft de beperking van de cumulatie van een rustpensioen met andere inkomsten (jaarlijks grensbedrag voor toegelaten inkomsten uit beroepsactiviteiten), die in de voorbije vijf jaar (periode 2010 - 2014) werd gerealiseerd, is als volgt voor de publieke sector volgens de cijfers meegedeeld door de Pensioendienst voor de overheidssector ( ...[+++]

L'économie pour le budget pensions liée au plafonnement du cumul d'une pension avec d'autres revenus (limite annuelle des revenus professionnels autorisés), réalisée au cours des cinq dernières années (période 2010 - 2014) se présente comme suit pour le secteur public, d'après les chiffres communiqués par le Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP): La chute de l'économie réalisée entre 2012 et 2013 s'explique par l'instauration de la suppression du plafond des revenus en 2013 pour les pensionnés de 65 ans qui comptent 42 années de carrière.


Afdeling 2. - Samenstelling van de aanvraag tot erkenning en voorziening van informatie Art. 5. De organisatie van de civiele maatschappij of de institutionele actor die een erkenning wil krijgen, legt voor : 1° een strategisch plan dat de volgende elementen omvat : a) een uitvoerige beschrijving van de organisatiestructuur, inclusief de samenstelling en de werking van haar organen alsook haar personeelsbeleid en haar organigram, waaruit blijkt dat de algemene voorwaarden van artikel 26, § 1, tweede lid van de wet en de specifieke voorwaarden van artikel 26, § 2 of § 3 van de wet vervuld zijn; b) een beschrijving van de visie en de mi ...[+++]

Section 2. - Composition de la demande d'accréditation et fourniture d'information Art. 5. L'organisation de la société civile ou l'acteur institutionnel qui veut obtenir une accréditation présente : 1° un plan stratégique contenant les éléments suivants : a) une description exhaustive de la structure de l'organisation, en ce compris la composition et le mode de fonctionnement de ses instances ainsi que sa politique de ressources humaines et son organigramme, dont il ressort que sont remplies les conditions générales de l'article 26, § 1, alinéa 2 de la ...[+++]


1. Voor de voorbije vijf jaar, per jaar, hoe vaak werd een prestatie verricht (bijvoorbeeld doktersbezoek) maar kwam hiervoor geen terugbetalingsaanvraag door de patiënt? a) Hoeveel "briefjes" kwamen te laat binnen en werden toch nog uitbetaald? b) Hoeveel kwamen er te laat binnen en werden niet meer terugbetaald? c) Hoeveel kwamen er gewoonweg niet binnen? d) Om welke prestaties gaat het, met het aantal per prestatie? e) Om welk b ...[+++]

1. Au cours des cinq dernières années, pouvez-vous indiquer le nombre annuel des prestations effectuées (ex. consultation médicale) qui n'ont pas fait l'objet d'une demande de remboursement du patient? a) Combien d'attestations de soins ont-elles été remises trop tardivement, mais ont néanmoins été acquittées? b) Combien d'attestations de soins ont-elles été remises trop tardivement et n'ont finalement pas été remboursées? c) Combien d'attestations de soins n'ont-elles tout simplement pas été envoyées? d) Pouvez-vous préciser les prestations concernées et le nombre d'attestations manquantes pour chacune d'elles? e) Quel est pour la pério ...[+++]


2. Hoeveel keer werd de voorbije vijf jaar klacht ingediend door winkeliers omwille van agressief gedrag door jonge klanten van minder dan 16 jaar die de aankoop van sigaretten geweigerd werd ?

2. Combien de plaintes ont-elles été déposées ces cinq dernières années par des commerçants pour cause de comportement agressif de jeunes clients de moins de 16 ans auxquels l'achat de cigarettes a été refusé?


Kunt u becijferde statistieken meedelen met betrekking tot het aantal klachten wegens inbreuken op de voormelde wet van 14 augustus 1986 op het dierenwelzijn dat de jongste vijf jaar door de rechtbanken werd geseponeerd? Kunt u dit aantal vergelijken met het aantal klachten dat in diezelfde periode werd ingediend?

Pourriez-vous communiquer des statistiques chiffrées quant au nombre de plaintes pour infraction à la loi précitée du 14 août 1986 sur le bien-être animal qui ont été classées sans suite durant les cinq dernières années par les tribunaux, et de les mettre en relation avec le nombre de plaintes effectivement déposées durant ces mêmes années?


Aanvullend antwoord : De onderstaande tabel biedt een antwoord op het eerste deel van de vraag over het aantal uitspraken dat de voorbije vijf jaar door de politierechtbanken werd gedaan inzake het rijden onder invloed.

Réponse complémentaire : Le tableau ci-dessous permet de répondre à la première partie de la question, concernant le nombre de jugements rendus ces cinq dernières années par les tribunaux de police en matière de conduite sous influence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf jaar lang door hamas werd vastgehouden' ->

Date index: 2022-07-13
w