Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijfhonderd en vijf euro negenenveertig " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de medewerking bedoeld in het eerste lid de uitvoering van een misdaad of een wanbedrijf kan verhinderen, of de gevolgen ervan kan beperken, en deze medewerking niet verleend wordt, zijn de straffen een gevangenisstraf van één tot vijf jaar en een geldboete van vijfhonderd tot vijftigduizend euro".

Si la collaboration visée à l'alinéa 1 peut empêcher la commission d'un crime ou d'un délit ou peut en limiter les effets et que cette collaboration n'est pas fournie, les peines sont un emprisonnement de un à cinq ans et une amende de cinq cents euros à cinquante mille euros".


Wie als tussenpersoon is opgetreden en voor een derde een adoptie heeft verkregen of proberen te verkrijgen zonder lid te zijn van een door de bevoegde gemeenschap erkende adoptiedienst of de tussenpersoon die als lid van een erkende adoptiedienst een adoptie heeft verkregen of proberen te verkrijgen die strijdig is met de wet, kan een gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar krijgen en/of een geldboete van vijfhonderd tot vijfentwintigduizend euro (artikel 391quinquies ...[+++]

Quiconque sera intervenu comme intermédiaire en obtenant ou en tentant d'obtenir une adoption pour autrui sans être membre d'un organisme agréé à cette fin par la communauté compétente ou qui, membre d'un organisme agréé, aura obtenu ou tenté d'obtenir pour autrui une adoption contrevenant aux dispositions de la loi, sera puni d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et/ou d'une amende de cinq cents euros à vingt-cinq mille euros (article 391quinquies du Code pénal).


Wie als tussenpersoon is opgetreden en voor een derde een adoptie heeft verkregen of proberen te verkrijgen zonder lid te zijn van een door de bevoegde gemeenschap erkende adoptiedienst of de tussenpersoon die als lid van een erkende adoptiedienst een adoptie heeft verkregen of proberen te verkrijgen die strijdig is met de wet, kan een gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar krijgen en/of een geldboete van vijfhonderd tot vijfentwintigduizend euro (artikel 391quinquies ...[+++]

Quiconque sera intervenu comme intermédiaire en obtenant ou en tentant d'obtenir une adoption pour autrui sans être membre d'un organisme agréé à cette fin par la Communauté compétente ou qui, membre d'un organisme agréé, aura obtenu ou tenté d'obtenir pour autrui une adoption contrevenant aux dispositions de la loi, sera puni d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et/ou d'une amende de cinq cents euros à vingt-cinq mille euros (article 391quinquies du Code pénal).


Deze keuze dreigt een aantal problemen met zich mee te brengen met name voor de leerkrachten die aan hun leerlingen zullen moeten uitleggen dat er vijfhonderd cent (cinq cents cents) zijn in vijf euro.

Ce choix risque de poser certains problèmes notamment pour les enseignants qui devront apprendre à leurs élèves qu'il y a cinq cents cents dans cinq euros.


Onverminderd de toepassing van de artikelen 379 en 380 wordt hij die wederrechtelijk kinderpornografisch materiaal tentoonstelt, aanbiedt, verkoopt, verhuurt, uitzendt, levert, verdeelt, verspreidt, ter beschikking stelt of overhandigt, of kinderpornografisch materiaal vervaardigt, invoert of doet invoeren, gestraft met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar en met geldboete van vijfhonderd euro tot tienduizend euro".

Sans préjudice de l'application des articles 379 et 380, quiconque aura sans droit exposé, offert, vendu, loué, transmis, fourni, distribué, diffusé, ou mis à disposition, ou remis du matériel pédopornographique ou l'aura produit, importé ou fait importer, sera puni de la réclusion de cinq ans à dix ans et d'une amende de cinq cents euros à dix mille euros".


Art. 28. Elke inbreuk op de artikelen 13 en 14 wordt met een gevangenisstraf van één tot vijf jaar en een geldboete van vijfhonderd tot tweeduizend euro bestraft of met één van die straffen alleen.

Art. 28. Toute infraction aux articles 13 et 14 est punie d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de cinq cents à deux mille euros ou d'une de ces peines seulement.


In artikel 433undecies de woorden : « met gevangenisstraf van één jaar tot vijf jaar en met geldboete van duizend euro tot honderdduizend euro in de volgende gevallen » vervangen door de woorden « met gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en met geldboete van vijfhonderd euro tot vijfentwintigduizend euro in de volgende gevallen ».

À l'article 433undecies, remplacer les mots « d'un à cinq ans d'emprisonnement et d'une amende de mille euros à cent mille euros dans les cas suivants: » par les mots « d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende de cinq cents euros à vingt-cinq mille euros dans les cas suivants: »


1º in het eerste lid worden de woorden « van een maand tot twee jaar » vervangen door de woorden « van één jaar tot vijf jaar » en worden de woorden « van honderd euro tot vijfhonderd euro » vervangen door de woorden « van vijfduizend euro tot vijfentwintig duizend euro »;

1º à l'alinéa 1, les mots « d'un mois à deux ans » sont remplacés par les mots « d'un an à cinq ans » et les mots « de cent à cinq cents euros » sont remplacés par les mots « de cinq mille à vingt-cinq mille euros »;


Art. 3. Een globale subsidie van één miljoen driehonderdnegentienduizend vijfhonderd en vijf euro negenenveertig cent (1.319.505,49 EUR) ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.02 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatieafdeling 51, wordt voor het schooljaar 2005-2006 toegekend aan het gesubsidieerd vrij onderwijsnet voor zijn vestigingsplaatsen die voor positieve discriminatie in aanmerking komen.

Art. 3. Une subvention globale de un million trois cent dix-neuf mille cinq cent et cinq euros quarante neuf centimes (1.319.505,49 EUR) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.02 du programme d'activités 90 de la division organique 51 est allouée pour l'année scolaire 2005-2006 au réseau d'enseignement libre subventionné pour ses implantations bénéficiaires des discriminations positives.


Artikel 1. § 1. Een bedrag van vier miljoen achthonderd negenenveertig duizend honderd en vijf euro en zesentwintig cent (4.849.105,26 EUR) ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.01 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 51 wordt bestemd voor een aanvulling van 3177 lestijden onderwijzer(es), 780 lestijden kleuteronderwijzer(es) en 30 lestijden leraar lichamelijke opvoeding voor het schooljaar 2002-2003 v ...[+++]

Article 1. § 1. Un montant de quatre millions huit cent quarante neuf mille cent cinq euros vingt-six centimes (4.849.105,26 EUR) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.01 du programme d'activité 90 de la division organique 51 est affecté à un complément de 3 177 périodes instituteur(trice) primaire, 780 périodes instituteur(trice) maternel et 30 périodes de maître d'éducation physique pour l'année scolaire 2002-2003 au réseau d'enseignement officiel subventionné pour ses écoles ou implantations bénéficiaires des discriminations positives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijfhonderd en vijf euro negenenveertig' ->

Date index: 2021-10-16
w