Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "vijftigplussers heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit haar concrete ervaringen in Antwerpen, waar zij de laatste drie jaren een actief aanwervingsbeleid van vijftigplussers heeft gevoerd, bleek dat deze personen bijzonder gemotiveerd en loyaal waren.

Ses expériences concrètes à Anvers, où elle a mené une politique active d'embauche de personnes de plus de cinquante ans au cours des trois dernières années, ont montré que ces personnes étaient particulièrement motivées et loyales.


Uit haar concrete ervaringen in Antwerpen, waar zij de laatste drie jaren een actief aanwervingsbeleid van vijftigplussers heeft gevoerd, bleek dat deze personen bijzonder gemotiveerd en loyaal waren.

Ses expériences concrètes à Anvers, où elle a mené une politique active d'embauche de personnes de plus de cinquante ans au cours des trois dernières années, ont montré que ces personnes étaient particulièrement motivées et loyales.


1) Heeft de minister cijfers, per gewest, over het aantal vijftigplussers dat in ons land in 2007, 2008, 2009 en de eerste helft van 2010, werd ontslagen in het kader van herstructureringen?

1) La ministre dispose-t-elle de chiffres, par région, sur le nombre de travailleurs de plus de 50 ans qui ont été licenciés dans le cadre de restructurations dans notre pays en 2007, 2008, 2009 et le premier semestre de 2010 ?


2. benadrukt met name het belang van de Europese structuur- en investeringsfondsen, die een van de grootste uitgavenposten binnen de EU-begroting vormen; onderstreept dat het cohesiebeleid van de EU van nut is geweest om de overheidsinvesteringen gaande te houden op vitale economische gebieden en in de praktijk tastbare resultaten heeft opgeleverd die de lidstaten en de regio's kunnen helpen om de huidige crisis te boven te komen en de Europa 2020-doelstellingen te behalen; beklemtoont dat burgers van de nodige instrumenten moeten worden voorzien om een uitweg uit de crisis te vinden; wijst er in dit verband op dat er voornamelijk moe ...[+++]

2. souligne notamment l'importance des fonds structurels et des fonds d'investissement, qui représentent un des plus grands blocs de dépenses du budget de l'Union; souligne le fait que la politique de cohésion de l'Union a contribué à soutenir les investissements publics dans des secteurs vitaux de l'économie et a produit des résultats tangibles sur le terrain qui peuvent permettre aux États membres et aux régions de surmonter la crise actuelle et d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020; souligne qu'il est nécessaire de doter les citoyens d'outils qui leur permettent de sortir de la crise; souligne à cet égard qu'il est en particulier nécessaire d'investir dans des secteurs tels que l'éducation et la mobilité, la recherche ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil afsluiten met een felicitatie aan het adres van de heer Mann, omdat hij in zijn verslag met succes verschillende heel aantrekkelijke oplossingen heeft vermeld, zoals het Europese initiatief voor een jeugdgarantie en het initiatief voor het werkgelegenheidspact voor vijftigplussers.

Je terminerai mon intervention en félicitant M. Mann, car il est parvenu à identifier dans son rapport plusieurs solutions extrêmement attrayantes, parmi lesquelles l’initiative portant sur une garantie européenne pour la jeunesse et l’initiative concernant un pacte européen pour les plus de 50 ans


Overwegende dat vast komt te staan dat het beheerscomité van voormeld Fonds sociale Maribel in het kader van vrijstelling van arbeidsprestaties voor vijftigplussers besloten heeft tot het financieren van de loonkost van reeds in dienst zijnde werknemers, a fortiori zonder hierbij over te gaan tot een bijkomende aanwerving,

Considérant qu'il est acquis que le Comité de gestion du Fonds Maribel social précité a décidé, dans le cadre de la dispense de prestations de travail pour les plus de 50 ans, de financer le coût salarial des travailleurs déjà en service, sans procéder a fortiori à des engagements supplémentaires,


Tot slot moet de werkgever die een vijftigplusser in het kader van het brugpensioen of een pseudo-brugpensioen een aanvullende vergoeding betaalt, die vergoeding blijven doorbetalen als die vijftigplusser nieuw werk heeft gevonden of als zelfstandige begint.

Enfin, l'employeur qui verse une indemnité complémentaire à un travailleur de plus de cinquante ans dans le cadre d'une prépension ou d'une pseudo-prépension, doit continuer à payer cette indemnité si ce travailleur a trouvé un nouvel emploi ou s'il entame une activité d'indépendant.


1. Welke maatregelen heeft u genomen om de vijftigplussers op de hoogte te brengen van de voordelen van het globaal medisch dossier?

1. Quelles sont les mesures que vous avez prises pour informer les plus de 50 ans des avantages du dossier médical global?


De Controledienst voor de ziekenfondsen heeft de ziekenfondsen verplicht de aansluiting " geneeskundige verzorging-kleine risico's " van vijftigplussers te weigeren.

Or, l'Office de contrôle des mutualités a imposé aux mutualités de refuser l'affiliation " soins de santé-petits risques " aux titulaires âgés de plus de 50 ans.


De regering heeft al maatregelen genomen ten gunste van de jongeren en de vijftigplussers.

Le gouvernement a déjà pris des mesures en faveur des jeunes et des plus de cinquante ans.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     vijftigplussers heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijftigplussers heeft' ->

Date index: 2022-10-05
w