Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vindt plaats woensdag 22 maart " (Nederlands → Frans) :

"Wat betreft de mengsels bedoeld in paragraaf 1, tweede lid, vindt de actualisatie bedoeld in artikel 9 plaats vóór 31 maart 2019".

"En ce qui concerne les mélanges visés au paragraphe 1, alinéa 2, la mise à jour visée à l'article 9 a lieu avant le 31 mars 2019".


De verzameling van gegevens voor de tweede enquête over deelname en niet-deelname van volwassenen aan een leven lang leren (hierna de „tweede enquête volwasseneneducatie” genoemd) vindt plaats van 1 juli 2016 tot en met 31 maart 2017.

La collecte de données pour la deuxième enquête sur la participation et la non-participation des adultes à la formation tout au long de la vie (ci-après dénommée la «deuxième enquête sur l'éducation des adultes») aura lieu entre le 1er juillet 2016 et le 31 mars 2017.


De overdracht van de personeelsleden vindt plaats met inachtneming van artikel 11 van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut.

Le transfert des membres du personnel se fait dans le respect de l'article 11 de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public.


De dialoog vindt plaats op 14 maart om 18.30 uur Midden-Europese Tijd in de Oosterhuiszaal in de Rode Hoed, Keizersgracht 102 te Amsterdam. De locatie is de grootste en oudste overgebleven schuilkerk in Nederland, die dateert uit de Gouden Eeuw.

Le dialogue se déroulera le 14 mars prochain à 18 h 30 au centre Rode Hoed, Keizersgracht 102 à Amsterdam, dans l'Oosterhuiszaal, la plus importante et la plus ancienne «église cachée» des Pays-Bas, remontant au siècle d’or.


Op woensdag 8 december om 13 uur beantwoorden de voorzitter van het EESC, Staffan Nilsson, en de voorzitter van de EESC-afdeling Externe betrekkingen, Sandy Boyle, vragen van journalisten over hun bezoek aan het Midden-Oosten. Deze persontmoeting vindt plaats in het gebouw van het EESC (8e verdieping), Belliardstraat 99 te 1040 Brussel.

Le Président Staffan Nilsson et M. Sandy Boyle, président de la section spécialisée "Relations extérieures" du CESE, partageront les expériences qu'ils ont retirées de leur visite au Moyen-Orient dans des entretiens avec les journalistes intéressés le mercredi 8 décembre à 13 heures, au siège du CESE, Rue Belliard 99, 8e étage.


Zoals de Raad in zijn gemeenschappelijke politieke benadering van 3 maart 2003 is overeengekomen, vindt de instelling van het Gemeenschapsoctrooigerecht uiterlijk in 2010 plaats.

Comme l'a établi le Conseil dans son approche politique commune du 3 mars 2003, le Tribunal du brevet communautaire doit être mis en place en 2010 au plus tard.


De volgende Raad Landbouw vindt plaats op 18 maart.

Le prochain Conseil Agriculture se tiendra le 18 mars.


Deze herziening vindt in geen geval later plaats dan 16 maart 2007.

Ce réexamen est effectué en tout état de cause au plus tard le 16 mars 2007.


In het kader van de viering van het 50-jarige bestaan van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen vindt op woensdag 4 december 2002 van 11.00 tot 13.00 uur een plechtige zitting plaats in de Grote zittingzaal.

Dans le cadre des célébrations du Cinquantième anniversaire de la Cour de Justice des Communautés européennes, une audience solennelle aura lieu le mercredi 4 décembre 2002 de 11 heures à 13 heures, dans la Grande Salle d'Audience.


De eerste bijeenkomst van de Europese Conferentie vindt plaats op 12 maart in Londen, op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders.

La première réunion de la Conférence européenne se tiendra à Londres le 12 mars, au niveau des chefs d'Etat et de gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt plaats woensdag 22 maart' ->

Date index: 2022-03-23
w