Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal zetels
Agranulocytose
Beheersregeling voor de visserijinspanning
Gereden aantal kilometers
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Totaal toegestane visserijinspanning
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
Visserij-inspanning
Visserijinspanning

Vertaling van "visserijinspanning aantal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Totaal toegestane visserijinspanning

total autorisé d'effort de pêche | TAE


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence


beheersregeling voor de visserijinspanning

système de contrôle de l'effort de pêche


visserijinspanning | visserij-inspanning

effort de pêche








agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig het WTECV-advies zijn in het plan geen jaarlijkse beperkingen van de visserijinspanning (aantal zeedagen) opgenomen.

Conformément à l'avis scientifique du CSTEP le plan ne prévoit pas de limitations annuelles de l’effort de pêche (nombre de jours en mer).


De belangrijkste oorzaak van de overbevissing bleek de overmatige benutting van de vangstcapaciteit (d.w.z. groot aantal vaartuigen en grote visserijinspanning).

L’utilisation excessive des capacités de pêche (c’est-à-dire un très grand nombre de navires et un effort de pêche trop important) a été recensée comme étant la cause principale de la surpêche.


In 2003 is de EU begonnen voor de visserij op deze soorten de hoeveelheid vis die mag worden gevangen, te beperken, alsmede het aantal vaartuigen waaraan een vergunning is verleend, en het aantal dagen dat zij op zee mogen doorbrengen (de visserijinspanning).

En 2003, l’Union européenne a commencé à fixer des limites à la quantité de poissons pouvant être capturée, au nombre de navires autorisés et au nombre de jours pouvant être passés en mer (l’effort de pêche) pour pêcher ces espèces.


De verordening bevat twee delen voor het beheer van de visserij in de Oostzee in 2012 door middel van vangstmogelijkheden: een eerste deel voor de vaststelling van de TAC's en quota, een tweede deel inzake de beperking van de visserijinspanning, door de activiteit (aantal zeedagen) aan limieten te binden.

Le règlement contient deux sections pour la gestion de la pêche en mer Baltique en 2012 par l'intermédiaire des possibilités de pêche: la première établit les TAC et les quotas et la seconde limite l'effort de pêche en imposant des limites à l'activité de pêche (nombre de jours passés en mer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de toewijzing van extra visserijinspanning via verevening kan gebeuren door het vastleggen van het maximaal aantal te presteren zeedagen per vaartuig in de beschermde gebieden;

Considérant qu'une extra attribution de l'effort de pêche est possible en augmentant des maxima pour le nombre de jours de mer à prester par navire dans les zones protégées;


Voor de toepassing van deze verordening wordt de visserijinspanning van een groep vaartuigen berekend als de som van de producten van de capaciteit in kW per vaartuig en het aantal dagen dat elk vaartuig aanwezig was in een in bijlage I genoemd gebied. Onder een dag aanwezigheid in het gebied wordt een doorlopende periode van 24 uur (of deel daarvan) verstaan gedurende welke een vaartuig buitengaats is en aanwezig in het gebied.

Aux fins du présent règlement, l'effort de pêche déployé par un groupe de navires est calculé comme étant la somme des produits des valeurs de capacité exprimées en kW pour chaque navire et du nombre de jours de présence de chaque navire dans une zone définie à l'annexe I. Toute période continue de vingt-quatre heures (ou une partie de cette période) durant laquelle un navire est présent dans la zone et absent du port équivaut à un jour de présence dans une zone.


Gegeven 3: Aantal vissers/eigenaars van vissersvaartuigen die subsidies hebben ontvangen om vrijwillige stappen ter vermindering van de visserijinspanning met het oog op de instandhouding van visbestanden aan te moedigen

Donnée 3: nombre de pêcheurs/armateurs de navires de pêche ayant reçu des primes pour encourager des mesures volontaires de réduction de l'effort de pêche en vue de la conservation des ressources


Gegeven 4: Aantal vissers/eigenaars van vissersvaartuigen die subsidies hebben ontvangen om het gebruik van technologische vernieuwingen aan te moedigen zonder de visserijinspanning te vergroten

Donnée 4: nombre de pêcheurs/armateurs de navires de pêche ayant reçu des primes pour encourager l’utilisation d’innovations technologiques qui n’augmentent pas l’effort de pêche


Het akkoord bevat twee delen voor het beheer van de visserij in de Oostzee in 2013 door middel van vangstmogelijkheden: één deel inzake de vaststelling van de TAC en quota, en een tweede inzake de beperking van de visserijinspanning door de activiteit (aantal zeedagen) aan limieten te binden.

L'accord contient deux sections pour la gestion de la pêche en mer Baltique en 2013 par l'intermédiaire des possibilités de pêche: la première établit les TAC et les quotas et la seconde limite l'effort de pêche en imposant des limites à l'activité de pêche (nombre de jours passés en mer).


Het akkoord bevat twee delen voor het beheer van de visserij in de Oostzee in 2012 door middel van vangstmogelijkheden: één deel voor de vaststelling van de TAC's en quota, een tweede inzake de beperking van de visserijinspanning, door de activiteit (aantal zeedagen) aan limieten te binden.

L'accord contient deux sections pour la gestion de la pêche en mer Baltique en 2012 par l'intermédiaire des possibilités de pêche: la première établit les TAC et les quotas et la seconde limite l'effort de pêche en imposant des limites à l'activité de pêche (nombre de jours passés en mer).


w