Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D-visum
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het visum
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Machtiging tot voorlopig verblijf
Meervoudig visum
Mvv
Nationaal visum lang verblijf
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Visum voor meer binnenkomsten
Visum voor meervoudige binnenkomsten
Visum voor verblijf van langere duur
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "visum te laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


meervoudig visum | visum voor meer binnenkomsten | visum voor meervoudige binnenkomsten

visa à entrées multiples | visa multi-entrées | visa multiple


D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]

visa de long séjour | visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle visumplichtige onderdanen van derde landen zouden hun biometrische kenmerken kunnen laten opslaan in het visuminformatiesysteem wanneer zij een visum aanvragen bij een consulaire post van een lidstaat, en de grensovergangen zouden zo kunnen worden ingericht dat het mogelijk wordt de identiteit van de visumhouder er aan de hand van deze gegevens te verifiëren.

Tous les ressortissants de pays tiers soumis à visa pourraient fournir leurs données biométriques destinées au système d’information sur les visas (VIS) lors du dépôt de la demande dans un consulat d'un État membre, et les points de passage frontaliers pourraient être équipés des appareils nécessaires à la vérification de l’identité du titulaire du visa à partir de ces données.


In sommige gevallen willen onderdanen van derde landen één bladzijde leeg laten voor een toekomstig visum of een verblijfsvergunning.

Dans certains cas, les ressortissants de pays tiers souhaitent conserver une page vierge pour un futur visa ou pour un titre de séjour.


Alle voorlopig geregistreerde zorgkundigen moeten immers een aanvraag indienen om hun voorlopige registratie, en dus ook hun voorlopig visum, om te laten zetten naar een definitieve registratie en een definitief visum.

En effet, tous les aides-soignants enregistrés à titre provisoire doivent introduire une demande pour la conversion de leur enregistrement provisoire et de leur visa provisoire en enregistrement définitif et visa définitif.


Door Taiwanezen de buitengrenzen van de EU zonder visum te laten overschrijden, bevorderen we een verwijdering tussen China en Taiwan.

En permettant aux ressortissants taïwanais de franchir librement les frontières de l’UE, nous contribuons à détériorer ces relations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de geraadpleegde autoriteiten niet binnen deze termijn antwoorden, wordt aan de raadplegende centrale autoriteiten geacht toestemming te zijn verleend om hun diplomatieke of consulaire posten het visum te laten afgeven.

Faute de réponse de l’autorité consultée dans le délai imparti, la représentation diplomatique ou consulaire concernée est réputée autorisée à délivrer le visa.


Volgens de huidige werkwijze van de lidstaten duurt het om verschillende redenen nogal lang voordat burgers van derde landen een visum voor verblijf van langere duur kunnen laten vervangen door een verblijfsvergunning.

Suivant la pratique courante des États membres, et ce pour diverses raisons, la procédure visant à remplacer un titre de long séjour par un permis de séjour est plutôt longue pour les ressortissants des pays tiers.


Laten we eerlijk zijn: ze versieren een visum of komen op andere manieren zonder visum de Europese Unie in. Maar de welwillenden, die willen studeren, die zich verder willen ontwikkelen, die willen investeren, die economische contacten aan willen knoppen, die politiek actief zijn, moeten zich de schande laten welgevallen dat ze dagen-, weken- of zelfs maandenlang moeten proberen een visum te bemachtigen.

Soyons honnêtes et reconnaissons qu’ils obtiendront un visa par des moyens détournés ou trouveront d’autres manières d’entrer clandestinement dans l’Union européenne. Mais ceux dont les intentions sont pures, ceux qui veulent étudier ou se former, ceux qui veulent investir et nouer des liens économiques, ceux qui sont politiquement actifs, doivent endurer l’ignominie de passer des jours, des semaines, voire des mois en quête d’un visa.


(2) wanneer hij aan een vergunning onderworpen is, moet de houder zijn pas aan de buitenlandse overheden overleggen, en wel voorafgaandelijk aan zijn reis, teneinde een visum te laten aanbrengen dat dezelfde waarde heeft als een vergunning tot het tijdelijk voorhanden hebben van de wapens;

(2) si elle est soumise à autorisation, le titulaire doit présenter sa carte européenne aux autorités étrangères, préalablement à son voyage, en vue d'y faire apposer un visa valant autorisation temporaire de détention;


10. steunt het besluit van de EU om inwoners van Macao met een Macao-paspoort zonder visum toe te laten, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad van 15 maart 2001 tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld ; constateert dat de terugkeerovereenkomst EG-Macao in werking is getreden en vertrouwt erop dat deze overeenkomst in 2003 met succes zal kunnen worden afgerond;

10. adhère entièrement à la décision prise par l'UE de permettre aux ressortissants de la RAS de Macao détenteurs d'un passeport d'accéder sans visa au territoire de l'UE conformément au règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil du 15 mars 2001 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation ; prend acte du fait que des négociations ont été engagées entre la CE ...[+++]


Om uitzonderlijke redenen en op aanvraag van de betrokkene kan de Dienst Vreemdelingenzaken de instructie geven aan de bevoegde autoriteiten om de aankomstverklaring of het visum te laten verlengen voorzover de garant verklaart dat hij nog borg wil staan voor de vreemdeling.

Pour des raisons exceptionnelles et sur demande de la personne concernée, l'Office des étrangers peut donner l'instruction aux autorités compétentes de prolonger la déclaration d'arrivée ou le visa, pour autant que le garant se déclare encore comme tel pour l'étranger.


w