Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlaams parlement werd reeds " (Nederlands → Frans) :

In het Vlaams Parlement werd hierover reeds op woensdag 7 oktober 2015 een vraag gesteld door collega Vlaams parlementslid Rob Beenders (sp.a).

Le mercredi 7 octobre 2015, mon collègue du Parlement flamand Rob Beenders (sp.a) avait déjà posé une question à ce sujet.


In het Vlaams Parlement werd beslist om in het kader van de 55 genomen maatregelen in de ad hoc commissie rond radicalisering, vanaf 2015-2016 twee keer per jaar een opvolgingscommissie te voorzien.

Au Parlement flamand, il a été décidé, dans le cadre des 55 mesures qui ont été prises, d'instituer à partir de 2015-2016 au sein de la commissions ad hoc sur la radicalisation une commission de suivi qui se réunira deux fois par an.


Het Vlaams Parlement ging reeds op 20 november 2013 over tot de goedkeuring van het instemmingsdecreet.

Le Parlement flamand a adopté le décret portant assentiment à la Convention dès le 20 novembre 2013.


In de openbare vergaderingen van 17 juni 2014 en van 25 juni 2014 van het Vlaams Parlement werd de verkiezing voor het Vlaams Parlement definitief geldig verklaard.

Lors des séances publiques du 17 juin 2014 et du 25 juin 2014 du Parlement flamand, l'élection du Parlement flamand a été définitivement validée.


Tijdens de bespreking van het ontwerp van decreet in het Vlaams Parlement werd de vrees uitgedrukt dat die situatie tot langere wachtrijen aanleiding zou geven.

Au cours des débats sur le projet de décret au Parlement flamand, certains ont émis la crainte que cette situation donne lieu à de longues files d'attente.


In het Vlaams Parlement werd een amendement aangenomen dat de voorgestelde tekst van artikel 97ter en van artikel 97quater, 5°, verving.

Le Parlement flamand a adopté un amendement remplaçant le texte proposé des articles 97ter et 97quater, 5°.


De conflicten die ontstaan tussen de beslissingen getroffen door de onderscheiden centrale autoriteiten bij de uitvoering van een interlandelijke adoptie, kwamen in het verleden reeds aan bod in de commissie voor de Justitie (bijvoorbeeld : Kamer van volksvertegenwoordigers, mondelinge vraag nr. 1725 in de legislatuur 53, CRIV 53 COM 081, blz. 5), in arresten (bijvoorbeeld : Hof van beroep te Brussel van 22 februari 2011), alsook in de commissie Welzijn van het Vlaams Parlement.

Les conflits nés des décisions prises par les différentes autorités centrales dans le cadre de l'exécution d'une adoption internationale ont déjà été abordés dans le passé en commission de la Justice (par exemple : Chambre des représentants, question orale n° 1725 de la législature 53, CRIV 53 COM 081, p. 5), dans des arrêts (par exemple Cour d'appel de Bruxelles du 22 février 2011) ainsi qu'au sein de la commission Bien-être du Parlement flamand.


Uit het antwoord dat mijn Vlaamse collega Marc Hendrickx ontving van Vlaams minister van Welzijn Jo Vandeurzen (Vlaams Parlement, vraag nr. 195 van 27 januari 2011), blijkt dat de Vlaamse Gemeenschap geen inbreng heeft gehad in het akkoord dat op 16 oktober 2009 werd gesloten tussen België en Nederland betreffende het onderbrengen van Belgische gedetineerden in de penitentiaire instelling van Tilburg.

La réponse que mon collègue flamand Marc Hendrickx a reçue du ministre flamand du Bien-être Jo Vandeurzen (Parlement flamand, question n° 195 du 27 janvier 2011), montre que la Communauté flamande n'a pas eu voix au chapitre dans l'accord conclu le 16 octobre 2009 entre la Belgique et les Pays-Bas au sujet de l'hébergement de détenus belges dans l'établissement pénitentiaire de Tilburg.


Het Vlaams Parlement heeft reeds op 7 december 2001 een aangepaste financiering van de universiteiten goedgekeurd dat onder meer deze financiering onafhankelijk maakt van de evolutie van de studentenbevolking.

Le Parlement flamand a déjà approuvé, le 7 décembre 2001, un financement adapté des universités qui rend notamment ce financement indépendant de l'évolution de la population étudiante.


Overwegende dat het voorliggend besluit uitvoering dient te geven aan het decreet houdende oprichting van een financieringsfonds voor schuldafbouw en eenmalige investeringsuitgaven dat pas op 21 december 2000 door het Vlaams Parlement werd goedgekeurd en voorziet in de herschikking van kredieten binnen zowel de uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000 als 2001 dient de Vlaamse regering dit besluit uiterlijk op 31 december 2000 goed te keuren;

Considérant que le présent arrêté doit mettre en exécution le décret portant création d'un Fonds de financement pour le Désendettement et les Dépenses d'investissement uniques, qui n'a été adopté par le Parlement flamand que le 21 décembre 2000 et qui pourvoit au remaniement de crédits au sein du budget des dépenses pour l'année budgétaire 2000 comme pour l'année budgétaire 2001, le Gouvernement flamand doit approuver le présent arrêté le 31 décembre 2000 au plus tard;




Anderen hebben gezocht naar : vlaams     vlaams parlement     hierover reeds     parlement ging reeds     vrees     verleden reeds     ontving van vlaams     vandeurzen vlaams parlement     oktober     parlement heeft reeds     door het vlaams     vlaams parlement werd reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaams parlement werd reeds' ->

Date index: 2021-11-18
w