Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaams toezicht volgende stelling ingenomen » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van de vraag van de provincie Vlaams-Brabant of het mogelijk is dat een burgemeester zich laat vervangen voor een vergadering van de zoneraad, terwijl hij nog wel in functie blijft, maar gewoonweg niet op twee plaatsen tegelijkertijd kan zijn, heeft het Vlaams Toezicht volgende stelling ingenomen. ln het Gemeentedecreet vindt men hieromtrent het volgende terug: Artikel 63, 2de lid van het Gemeentedecreet bepaalt wel dat een burgemeester in de uitoefening van zijn ambt vervangen kan worden indien hij om een andere dan één van bovenvermelde redenen (ouderschapsverlof, palliatief verlof, mandaat uitoefenen van federaal, Vlaa ...[+++]

L'article 63, deuxième alinéa du décret communal prévoit effectivement qu'un bourgmestre peut se faire remplacer dans l'exercice de ses fonctions s'il est temporairement absent pour une autre raison que l'une des raisons susmentionnées (congé parental, congé pour soins palliatifs, exercice d'un mandat au Parlement fédéral, flamand ou européen, raisons médicales, pour cause d'études ou en raison d'un séjour d'au moins 12 semaines à l'étranger).


Meer bepaald gaat het over de volgende Environmental and Social Standards: - ESS 1: Assessment and Management of Environmental and Social Risks and Impacts - ESS 2: Labor and working conditions - ESS 3: Resource Efficiency and Pollution Prevention - ESS 4: Community Health and Safety - ESS 5: Land Acquisition, Restrictions on Land Use and Involuntary Resettlement - ESS 6: Biodiversity Conservation and Sustainable Management of Living Natural Resources - ESS 7: Indigenous People - ESS 8: Cultural Heritage - ESS 9: Financial Intermediaries - ESS 10: Information Disclosure and Stakeholder Engagement 2. a) Heeft de Belgische kiesgroep een gezamenlijk ...[+++]

Je vise ici plus particulièrement les normes environnementales et sociales suivantes: - ESS 1: Evaluation et gestion des risques et des effets environnementaux et sociaux; - ESS 2: Main-d'oeuvre et conditions de travail; - ESS 3: Utilisation efficiente des ressources et prévention de la pollution; - ESS 4: Santé et sécurité des populations locales; - ESS 5: déplacement économique ou physique de populations (réinstallations forcées); - ESS 6: préservation de la biodiversité et gestion durable des ressources biologiques; - ESS 7: Peuples autochtones; - ESS 8: Héritage culturel; - ESS 9: Intermédiaires financiers; - ESS 10: Divulgation d'information et participation des acteurs concernés. 2. a) Le groupe électoral belge a-t-il adopté ...[+++]


48. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is eveneens ingenomen met de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, en onder meer te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; vraagt dat de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de ve ...[+++]

48. se félicite de la prolongation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée (RPDC); salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée; invite le Conseil des droits de l'homme à demander à nouveau l'établissement des responsabilités, notamment eu égard aux personnes responsables de crimes contre l'humanité au titre de politiques mises en place au plus haut niveau de l'État ...[+++]


51. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is voorts verheugd over de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; verzoekt de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordingsplicht te herhalen, o ...[+++]

51. se félicite de la prorogation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée (RPDC); salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée; invite le Conseil des droits de l'homme à demander à nouveau l'établissement des responsabilités, notamment eu égard aux personnes responsables de crimes contre l'humanité au titre de politiques établies au plus haut niveau de l'État; se f ...[+++]


57. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is voorts verheugd over de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; vraagt dat de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de ve ...[+++]

57. se félicite de la prolongation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée; salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée; invite le Conseil des droits de l'homme à demander à nouveau l'établissement des responsabilités, notamment eu égard aux personnes responsables de crimes contre l'humanité au titre de politiques mises en place au plus haut niveau de l'État; se f ...[+++]


77. is ingenomen met de eerste vooruitgang die is geboekt met het initiatief „pooling and sharing” van de EU en spreekt zijn lof uit voor het werk van het EDA, dat elf prioritaire actieterreinen heeft opgeleverd; onderstreept met name de vooruitgang die op de volgende vier terreinen is geboekt: bijtanken tijdens de vlucht, toezicht op zee, medische ondersteuning en opleiding; dringt er evenwel op aan dit initiatief van een strategisch kader te voorzi ...[+++]

77. se félicite des premières avancées de l'initiative de «pooling and sharing» de l'Union et rend hommage au travail de l'AED qui a permis d'identifier 11 domaines d'action prioritaires; souligne en particulier les progrès réalisés dans quatre domaines: ravitaillement en vol, surveillance maritime, soutien médical et formation; appelle cependant à doter cette initiative d'un cadre stratégique;


75. is ingenomen met de eerste vooruitgang die is geboekt met het initiatief "pooling and sharing" van de EU en spreekt zijn lof uit voor het werk van het EDA, dat elf prioritaire actieterreinen heeft opgeleverd; onderstreept met name de vooruitgang die op de volgende vier terreinen is geboekt: bijtanken tijdens de vlucht, toezicht op zee, medische on ...[+++]

75. se félicite des premières avancées de l'initiative de "pooling and sharing" de l'Union et rend hommage au travail de l'AED qui a permis d'identifier 11 domaines d'action prioritaires; souligne en particulier les progrès réalisés dans quatre domaines: ravitaillement en vol, surveillance maritime, soutien médical et formation; appelle cependant à doter cette initiative d'un cadre stratégique;


In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrichting, een verharding, een publiciteitsinrichting of uithangbord, al dan niet bestaande uit duurzame mater ...[+++]

Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; 3° construction : un immeuble, une construction, un établissement fixe, un revêtement, une installation ...[+++]


Overwegende dat de heer Herman Reynders, geboren te Hasselt op 1 februari 1958, een rijke ervaring heeft zowel op het vlak van de Vlaamse als de lokale overheid; dat dit blijkt uit het feit dat hij volgende functies opgenomen heeft of momenteel opneemt : gemeenteraadslid in Hasselt, schepen bevoegd voor financiën, ruimtelijke ordening en leefmilieu, verkeer, kerkfabrieken en toezicht O.C. M.W., waarnemend burg ...[+++]

Considérant que M. Herman Reynders, né à Hasselt le 1 février 1958, dispose d'une riche expérience, tant sur le plan des autorités flamandes que sur celui des autorités locales; que de telles qualités ressortent amplement des suivantes fonctions qu'il a assumé ou qu'il assume actuellement : conseiller communal à Hasselt, échevin compétent pour les finances, l'aménagement du territoire et l'environnement, le transport, les fabriques d'église et le contrôle des C. P.A.S., bourgmestre faisant fonction et bourgmestre de Hasselt, Député flamand;


« Art. 25. De heer Jef Tavernier, Vlaams minister van Leefmilieu, Landbouw en Ontwikkelingssamenwerking, is belast met het bestuur van of het inhoudelijk toezicht op volgende instellingen :

« Art. 25. M. Jef Tavernier, Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la Coopération au Développement, est chargé de l'administration ou du contrôle des organismes suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaams toezicht volgende stelling ingenomen' ->

Date index: 2024-04-16
w