Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlaamse collega's hebben " (Nederlands → Frans) :

Het vissen, het aan boord houden en de aanvoer in de havens van de Europese Unie van die in het eerste lid vermelde soorten is verboden, als ze niet de Europese of Vlaamse minimum instandhoudingsreferentiegroottes hebben.

La pêche, la détention à bord et le débarquement dans les ports de l'Union européenne des espèces visés au premier alinéa est interdit, s'ils n'ont pas la tailles minimales de référence de conservation de capture imposée par la Flandre ou par l'Europe.


Het vissen, het aan boord houden en de aanvoer in de havens van de Europese Unie van die in het eerste lid vermelde soorten is verboden, als ze niet de Europese of Vlaamse minimum instandhoudingsreferentiegroottes hebben.

Il est défendu de pêcher, de détenir à bord et de débarquer dans les ports de l'UE des exemplaires des espèces visées à l'alinéa précédent en dessous des tailles minimales respectives.


De huurovereenkomsten die gesloten worden vanaf de datum die de Vlaamse Regering bepaalt, hebben een duur van negen jaar.

Les contrats de location conclus à partir de la date déterminée par le Gouvernement flamand, ont une durée de neuf ans.


De pijnpunten zijn onder meer het ontbreken van enige verplichte minimale dienstverlening in de gevangenissen en van tegenprestaties voor de versterking die een zone aan een andere biedt. Het zou volgens de korpschefs interessant zijn dat de zones die hun collega's hebben bijgestaan, zelf ook versterking zouden krijgen als de situatie dat vereist.

Parmi les problèmes relevés: le fait qu'aucun service minimum ne soit requis au sein des établissements pénitentiaires ou encore le manque d'équivalence entre les renforts fournis d'une zone à l'autre (il serait intéressant, selon eux, que les zones ayant aidé leurs homologues puissent également bénéficier de renfort lorsque la situation le nécessite).


2. Uw Vlaamse collega gaf al aan hier werk te willen van maken en meer slimme camera's te plaatsen op de Vlaamse autosnelwegen.

2. Votre homologue flamand a déjà indiqué qu'il souhaitait s'atteler à ce dossier et installer des radars intelligents sur les autoroutes flamandes.


Voor de netwerken in Vlaanderen, zal op vraag van mijn Vlaamse collega-minister, de Vlaamse administratie zich daarbij vervoegen.

Pour les réseaux de Flandre, à la demande de mon collègue ministre flamand, l'administration flamande y sera associée.


Binnen het protocol Kindermishandeling engageren ik, mijn federale collega van Binnenlandse zaken en mijn Vlaamse collega van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin ons binnen een multidisciplinaire aanpak van kindermishandeling.

Dans le cadre du Protocole maltraitance, nous nous engageons, moi-même, mon collègue fédéral de l'Intérieur et mon collègue flamand du Bien-Être, de la Santé publique et de la Famille, dans une approche multidisciplinaire de la maltraitance d'enfants.


Uit het antwoord dat mijn Vlaamse collega Marc Hendrickx ontving van Vlaams minister van Welzijn Jo Vandeurzen (Vlaams Parlement, vraag nr. 195 van 27 januari 2011), blijkt dat de Vlaamse Gemeenschap geen inbreng heeft gehad in het akkoord dat op 16 oktober 2009 werd gesloten tussen België en Nederland betreffende het onderbrengen van Belgische gedetineerden in de penitentiaire instelling van Tilburg.

La réponse que mon collègue flamand Marc Hendrickx a reçue du ministre flamand du Bien-être Jo Vandeurzen (Parlement flamand, question n° 195 du 27 janvier 2011), montre que la Communauté flamande n'a pas eu voix au chapitre dans l'accord conclu le 16 octobre 2009 entre la Belgique et les Pays-Bas au sujet de l'hébergement de détenus belges dans l'établissement pénitentiaire de Tilburg.


Zo heeft de Commissie een inbreukprocedure ingeleid tegen België (Persbericht van 5 juli 1999, IP/99/455), aangezien zij van oordeel is dat de Vlaamse autoriteiten op het terrein van de audiovisuele sector hun bevoegdheden hebben overschreden.

C'est ainsi que la Commission a ouvert une procédure d'infraction à l'égard de la Belgique (Communiqué de presse du 5 juillet 1999, IP/99/455), car, à son avis, les autorités flamandes de l'audiovisuel avaient outrepassé leurs compétences.


In de Vlaamse Gemeenschap van België hebben de zenders TV1, TV2, VTM en Kanaal 2, met een kijkdichtheid van 64,8 %, in 1998 ongeveer 60,4 % van hun zendtijd voor Europese producties bestemd.

* En Belgique (communauté flamande), les chaînes TV1, TV2, VTM et Kanaal 2, qui représentent 64,8 % de l'audience, ont diffusé environ 60,4 % d'oeuvres européennes en 1998.




Anderen hebben gezocht naar : europese of vlaamse     vlaamse     regering bepaalt hebben     hun collega     hun collega's hebben     vlaamse collega     federale collega     vlaamse gemeenschap     hun bevoegdheden hebben     belgië hebben     vlaamse collega's hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

vlaamse collega's hebben ->

Date index: 2021-09-11
w