Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Raad van de Vlaamse Gemeenschap
Vlaams Parlement
Vlaamse Gemeenschap
Vlaamse Raad

Traduction de «vlaamse gemeenschap vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs

Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement

Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand


Raad van de Vlaamse Gemeenschap | Vlaamse Raad

Conseil de la Communauté flamande | Conseil flamand


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministère de la Communauté flamande




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Brusselaars die aangesloten zijn bij een Vlaamse zorgverzekeraar of ziekenfonds worden geteld bij het aantal inwoners van het Vlaams Gewest om, na correctie voor de factor leeftijd, het aandeel van de Vlaamse Gemeenschap vast te stellen en, mutatis mutandis, op dezelfde wijze voor de andere gemeenschappen.

Les Bruxellois affiliés auprès d'une assurance de soins ou d'une mutualité flamande sont comptabilisés avec les habitants de la Région flamande afin de fixer, après avoir corrigé le facteur de l'âge, la part de la Communauté flamande et, mutatis mutandis, on procède de la même manière pour les autres communautés.


De Brusselaars die aangesloten zijn bij een Vlaamse zorgverzekeraar of ziekenfonds worden geteld bij het aantal inwoners van het Vlaams Gewest om, na correctie voor de factor leeftijd, het aandeel van de Vlaamse Gemeenschap vast te stellen en, mutatis mutandis, op dezelfde wijze voor de andere gemeenschappen.

Les Bruxellois affiliés auprès d'une assurance de soins ou d'une mutualité flamande sont comptabilisés avec les habitants de la Région flamande afin de fixer, après avoir corrigé le facteur de l'âge, la part de la Communauté flamande et, mutatis mutandis, on procède de la même manière pour les autres communautés.


Voor de personeelsleden van de universiteiten en de hogescholen in de Vlaamse gemeenschap legt het instellingsbestuur bij reglement de aanvraagprocedure vast voor het nemen van een zorgkrediet om te zorgen voor een kind, voor een kind met een handicap of voor opleiding.

Pour les membres du personnel des universités et des hautes écoles en Communauté flamande, la direction de l'établissement fixe par règlement la procédure de demande pour la prise d'un crédit-soins pour s'occuper d'un enfant, d'un enfant handicapé ou pour une formation.


Art. 3. De in artikel 2 bedoelde commissie is samengesteld uit vier leden die erkend zijn voor hun expertise inzake taalkunde : -Een lid van het academisch personeel dat behoort tot een universiteit die afhangt van de Vlaamse Gemeenschap; - Een lid van het academisch personeel dat behoort tot een universiteit die afhangt van de Franse Gemeenschap; - Een vertegenwoordiger voorgedragen door de Duitstalige regering, houder van een diploma dat toegang verleent tot een betrekking van het niveau A; - De Voorzitter van de ...[+++]

Art. 3. La commission visée à l'article 2 est composée de quatre membres, reconnus pour leur expertise en matière linguistique : -Un membre du personnel académique appartenant à une université relevant de la Communauté flamande; - Un membre du personnel académique appartenant à une université relevant de la Communauté française; - Un représentant proposé par le gouvernement de la Communauté germanophone, titulaire d'un diplôme donnant accès à une fonction de niveau A; - Le Président de la Commission permanente de Contrôle linguistique ou son délégué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik stel dus geen grote problemen of blokkeringen vast bij de overgangsfase tussen de federale overheid en de Federatie Wallonië-Brussel, en evenmin bij de Vlaamse gemeenschap.

Je ne constate donc pas des difficultés majeures ou bloquantes par rapport à la phase de transition entre l'autorité fédérale et la fédération Wallonie-Bruxelles, ou la communauté flamande par ailleurs.


Als we beide gemeenschappen vergelijken, stellen we dus vast dat in de Franse Gemeenschap het percentage gediplomeerden met een buitenlandse nationaliteit hoger ligt dan in de Vlaamse Gemeenschap.

Si l'on compare les deux communautés, on constate donc que le pourcentage de diplômés de nationalité étrangère dans la Communauté française est plus élevé que dans la Communauté flamande.


Vanaf 2011 zijn deze vervangingen en vrijstellingen in de berekening van het vastgestelde contingent (O) geïntegreerd (5) Bron: RAPAN 2013, pagina 54 In de vorige tabel stelt u vast dat er, wat het vastgestelde minimale aantal geriaters betreft, voor de Vlaamse Gemeenschap een negatief saldo van -45 in 2013 wordt vastgesteld.

À partir de 2011, ces remplacements et exemptions sont intégrés dans le calcul du contingent observé (O) (10) Source : RAPAN 2013, page 54 Dans le tableau précédent, vous constaterez que pour la communauté flamande par rapport au nombre minimum de gériatres fixé, on observe un solde négatif de -45 en 2013.


De heer Laeremans stelt vast dat met de mening van de kleinste gemeenschap — met name de Duitstalige Gemeenschap — rekening wordt gehouden, maar dat niet geluisterd wordt naar de grootste gemeenschap — zijnde de Vlaamse Gemeenschap.

M. Laeremans constate que l'on tient compte de l'avis de la plus petite communauté, à savoir la Communauté germanophone, mais que l'on n'écoute pas la plus grande, en l'occurrence la Communauté flamande.


1. De vaste leden van de Nationale Commissie voor de rechten van het kind zijn, zoals vermeld in de nota goedgekeurd door de Ministerraad van 12 december 1996 : het ministerie van Justitie, het ministerie van Buitenlandse Zaken, het ministerie van Binnenlandse Zaken, de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap.

1. Les membres fixes de la Commission nationale des droits de l'enfant sont, comme mentionné dans la note approuvée par le Conseil des ministres du 12 décembre 1996 : le ministère de la Justice, le ministère des Affaires étrangères, le ministère de l'Intérieur, la Communauté française, la Communauté flamande et la Communauté germanophone.


1. De vaste leden van de Nationale Commissie voor de rechten van het kind zijn, zoals vermeld in de nota goedgekeurd door de Ministerraad van 12 december 1996 : het ministerie van Justitie, het ministerie van Buitenlandse Zaken, het ministerie van Binnenlandse Zaken, de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap.

1. Les membres fixes de la Commission nationale des droits de l'enfant sont, comme mentionné dans la note approuvée par le Conseil des ministres du 12 décembre 1996 : le ministère de la Justice, le ministère des Affaires étrangères, le ministère de l'Intérieur, la Communauté française, la Communauté flamande et la Communauté germanophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gemeenschap vast' ->

Date index: 2023-11-09
w