Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "vlaggen te laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wordt het onderzoek niet binnen 10 werkdagen afgesloten of blijkt uit de resultaten van het onderzoek dat het door de exploitant van de kwekerij aangegeven aantal en/of gemiddelde gewicht van de blauwvintonijn met meer dan 10% is overschreden, dan geeft de voor het visserijvaartuig verantwoordelijke vlaggen-CPC of lidstaat het bevel het aantal en/of gewicht boven het door de exploitant aangegeven aantal en/of gewicht weer vrij te laten.

Si l'enquête n'est pas terminée dans les dix jours ouvrables ou si les résultats de l'enquête indiquent que le nombre de thons rouges et/ou leur poids moyen sont supérieurs de 10 % à la déclaration de l'opérateur de l'exploitation, la PCC du pavillon du navire de capture ou l'État membre dont il relève délivre un ordre de libération pour le nombre et/ou le poids excédentaires.


Wordt het onderzoek niet binnen 10 werkdagen afgesloten of blijkt uit de resultaten van het onderzoek dat het door de exploitant van de kwekerij aangegeven aantal en/of gemiddelde gewicht van de blauwvintonijn met meer dan 10% is overschreden, dan geeft de voor het visserijvaartuig verantwoordelijke vlaggen-CPC of lidstaat het bevel de hoeveelheden boven de door de exploitant aangegeven hoeveelheden weer vrij te laten.

Si l'enquête n'est pas terminée dans les dix jours ouvrables ou si les résultats de l'enquête indiquent que le nombre de thons rouges et/ou leur poids moyen sont supérieurs de 10 % à la déclaration de l'opérateur de l'exploitation, la PCC du pavillon du navire de capture ou l'État membre dont il relève délivre un ordre de libération des quantités excédentaires.


Verder wil ik de Griekse autoriteiten gelukwensen met de zeer geslaagde Olympische Spelen, maar ik wil vooral ook mijn grote verontwaardiging kenbaar maken over het voorstel van de vertrekkende voorzitter van de Commissie om in de toekomst tijdens de Spelen de vlag van de Europese Unie naast de nationale vlaggen te laten wapperen.

Je tiens à présent à féliciter les autorités grecques pour les excellents Jeux olympiques et à exprimer mon dégoût face à la suggestion du président sortant de la Commission, qui souhaite que, lors des prochains jeux, le drapeau de l’Union européenne flotte aux côtés du drapeau national.


H. overwegende dat deze ramp eens te meer duidelijk maakt dat bepaalde reders en oliemaatschappijen willen bezuinigen, waarbij zij zich uitsluitend laten leiden door het streven naar geldelijk gewin ten koste van de veiligheid, vooral door het gebruik van goedkope vlaggen, hetgeen een verlaging van het niveau van de veiligheidsvoorschriften en de sociale bescherming tot gevolg heeft,

H. considérant que cette catastrophe met une fois de plus en évidence, de la part de certains armateurs et compagnies pétrolières, une volonté d'économie guidée par la seule recherche du profit financier au détriment de la sécurité, notamment par l'utilisation de pavillons de complaisance qui se traduit par une baisse des normes de sécurité et de protection sociale,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat deze ramp eens te meer duidelijk maakt dat bepaalde reders en oliemaatschappijen willen bezuinigen, waarbij zij zich uitsluitend laten leiden door het streven naar geldelijk gewin ten koste van de veiligheid, vooral door het gebruik van goedkope vlaggen, hetgeen een verlaging van het niveau van de veiligheidsvoorschriften en de sociale bescherming tot gevolg heeft,

I. considérant que cette catastrophe met une fois de plus en évidence, de la part de certains armateurs et compagnies pétrolières, la volonté d'économie guidée par la seule recherche du profit financier au détriment de la sécurité, notamment par l'utilisation de pavillons de complaisance qui se traduit par une baisse des normes de sécurité et de protection sociale,


4. De in dit artikel genoemde taken gaan niet ten koste van de in artikel 2 bedoelde taken van het Agentschap en laten de rechten en plichten van de lidstaten, met name in hun hoedanigheid van vlaggen-, haven- of kuststaten, onverlet.

4. Les tâches énoncées dans le présent article ne portent pas préjudice aux tâches de l'Agence visées à l'article 2 et ne portent pas atteinte aux droits et obligations des États membres, en particulier en ce qui concerne les États du pavillon, les États du port ou les États côtiers.


Wat betreft de gebouwen die onder mijn bevoegdheid vallen, kan ik u laten weten dat gezien deze ressorteren onder de bevoegdheid van een federale minister, zij niet verplicht zijn vlaggen uit te hangen voor de specifieke feesten van de regionale regeringen en parlementen.

Quant aux bâtiments ressortant de mes compétences, je peux vous communiquer, étant donné qu'ils ressortent des compétences d'un ministre fédéral, qu'ils ne sont pas obligés de pavoiser à l'occasion de fêtes spécifiques des gouvernements régionaux et des parlements.


w