Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlak genomen beslissingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de in voltallige zitting genomen beslissingen van het Hof

libérations de la Cour siégeant en séance plénière


in het verloop van de procedure genomen beslissingen die een wijziging inhouden

modification qui intervient dans le déroulement de la procédure


beroepen die worden ingesteld tegen individuele beslissingen genomen met toepassing van de wetten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen | rechtsmiddelen op het gebied van het vreemdelingenrecht

recours en matière de droit des étrangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als er nu geen beslissingen op Europees vlak genomen worden, zal Europa een achterstand oplopen waardoor het zijn rol niet langer naar behoren zal kunnen vervullen.

On en est arrivé au point que, si des décisions ne sont pas prises au plan européen, l'Europe connaîtra des retards pénalisants pour le rôle qu'elle doit jouer.


Als er nu geen beslissingen op Europees vlak genomen worden, zal Europa een achterstand oplopen waardoor het zijn rol niet langer naar behoren zal kunnen vervullen.

On en est arrivé au point que, si des décisions ne sont pas prises au plan européen, l'Europe connaîtra des retards pénalisants pour le rôle qu'elle doit jouer.


Art. 436. In het kader van hun opdracht bij een in artikel 431 bedoelde onderneming of een revisorale opdracht bij een met een dergelijke onderneming verbonden onderneming, brengen de erkend commissarissen op eigen initiatief verslag uit bij de Bank zodra zij kennis krijgen van beslissingen, feiten of, in voorkomend geval, ontwikkelingen: 1° die de positie van de verzekerings- of herverzekeringsgroep financieel of op het vlak van haar administratieve en boekhoudkundige organisatie of van haar interne controle, op betekenisvolle wijze ...[+++]

Art. 436. Dans le cadre de leur mission auprès d'une entreprise visée à l'article 431, ou d'une mission révisorale auprès d'une entreprise liée à une telle entreprise, les commissaires agréés font d'initiative rapport à la Banque dès qu'ils constatent des décisions, des faits ou, le cas échéant, des évolutions: 1° qui influencent ou peuvent influencer de façon significative la situation du groupe d'assurance ou de réassurance sous l'angle financier ou sous l'angle de son organisation administrative et comptable ou de son contrôle interne; 2° qui peuvent entraîner le non-respect des dispositions relatives au capital de solvabilité requi ...[+++]


Art. 335. In het kader van hun opdracht bij een verzekerings- of herverzekeringsonderneming of een revisorale opdracht bij een met een verzekerings- of herverzekeringsonderneming verbonden onderneming, brengen de erkend commissarissen op eigen initiatief verslag uit bij de Bank zodra zij kennis krijgen van beslissingen, feiten of, in voorkomend geval, ontwikkelingen: 1° die de positie van de onderneming financieel of op het vlak van haar administratieve en boekhoudkundige organisatie of van haar interne controle, op betekenisvolle wi ...[+++]

Art. 335. Dans le cadre de leur mission auprès d'une entreprise d'assurance ou de réassurance, ou d'une mission révisorale auprès d'une entreprise liée à une entreprise d'assurance ou de réassurance, les commissaires agréés font d'initiative rapport à la Banque dès qu'ils constatent des décisions, des faits ou, le cas échéant, des évolutions: 1° qui influencent ou peuvent influencer de façon significative la situation de l'entreprise sous l'angle financier ou sous l'angle de son organisation administrative et comptable ou de son contrôle interne; 2° qui peuvent porter atteinte à la continuité de l'exploitation de l'entreprise d'assuran ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Waarom is deze beslissing genomen vlak vóór het EHRM een arrest zou vellen? b) Waarom werd er geopteerd voor een regularisatie? c) Waarom werd een compensatie van 7 000 euro toegezegd? d) Op grond van welke wettelijke bepalingen werden deze beslissingen genomen? 2. Hoe reageert u op deze beslissing?

1. a) Pourquoi cette décision a-t-elle été prise juste avant l'arrêt de la CEDH? b) Pourquoi a-t-on opté pour une régularisation? c) Pourquoi une compensation de 7 000 euros a-t-elle été accordée? d) Sur la base de quelles dispositions légales ces décisions ont-elles été prises? 2. Comment réagissez-vous à cette décision?


6. Voor alle ministeriële beslissingen die op vlak van directe belastingen sedert 2013 zijn genomen, zijn de verplichtingen inzake motivering en vermelding van de beroepsmoge-lijkheden strikt nageleefd.

6. Pour toutes les décisions ministérielles prises depuis 2013 en matière d'impôts directs, les obligations relatives à la motivation et à la mention des voies de recours sont strictement respectées.


Ook op het vlak van het gezondheidsbeleid en het beleid van de sociale zekerheid werden beslissingen genomen die een ernstige invloed hebben op het beleid van de Gemeenschappen.

Les décisions prises dans le domaine de la santé et de la sécurité sociale auront aussi des répercussions sensibles sur la politique des Communautés.


Men zou zich kunnen verbazen over het feit dat deze kosten pas ter sprake komen nu de beslissingen op federaal vlak genomen zijn en met de uitvoering begonnen werd, evenals over het feit dat deze kostenramingen niet van het ministerie van Binnenlandse Zaken uitgaan, maar van privé-instellingen.

On pourrait s'étonner du fait que ces charges ne sont évoquées qu'une fois les décisions prises et en voie d'exécution au niveau fédéral, ainsi que du fait que ces estimations n'émanent pas du ministère de l'Intérieur, mais d'organismes privés.


De leden van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden stellen voor om nog verder te gaan en juridisch advies te geven aan de erkenningscommissies en de Hoge Raad opdat de genomen beslissingen met redenen zouden worden omkleed, zowel op het vlak van de vorm als van de inhoud.

Avec les membres de la commission des Affaires sociales nous proposons d'aller plus loin et de donner un appui juridique aux commissions et au Conseil supérieur afin que les décisions prises soient dûment motivées tant sur le fond que sur la forme.


Beslissingen ter zake worden op lokaal, provinciaal en regionaal vlak genomen.

Les décisions en la matière sont prises aux niveaux local, provincial et régional concernés.




Anderen hebben gezocht naar : vlak genomen beslissingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak genomen beslissingen' ->

Date index: 2021-08-29
w