Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tanden laten zien
Verlies laten zien
Voorbeelden zijn onder meer
Winst laten zien

Traduction de «vlak laten zien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

accuser une perte | enregistrer une perte


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diag ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De laatste tientallen jaren zijn aanzienlijke verbeteringen gerealiseerd ten aanzien van vele aspecten van de waterkwaliteit, maar de voorhanden zijnde gegevens en prognoses laten zien dat er nog steeds problemen en negatieve ontwikkelingen zijn, bijvoorbeeld op het vlak van de verontreiniging van grondwater door gewasbeschermingsmiddelen en nitraten ten gevolge van landbouwactiviteiten.

Des améliorations significatives ont eu lieu au cours des deux ou trois dernières décennies concernant de nombreux aspects de la qualité de l'eau, mais les données et les prévisions actuelles nous indiquent que nous sommes toujours confrontés à certains problèmes et tendances négatives concernant, par exemple, la pollution des eaux souterraines par les pesticides et les nitrates en raison des activités agricoles.


De afgelopen vijf jaar laten op dit vlak een gemengd beeld zien.

Les cinq dernières années offrent à cet égard un tableau contrasté.


Nu moet Servië concrete en duurzame resultaten laten zien met betrekking tot zijn hervormingsprioriteiten, aangezien het onderhandelingstempo zal afhangen van de vooruitgang die op essentiële terreinen wordt geboekt, in het bijzonder op het vlak van de rechtsstaat en de normalisering van de betrekkingen met Kosovo*.

Ce pays doit à présent mettre en œuvre concrètement et de manière durable ses priorités en matière de réforme, le rythme des négociations dépendant des progrès accomplis dans les domaines clés, notamment l’état de droit et le processus de normalisation avec le Kosovo*.


B. overwegende dat de Europese Unie zich geconfronteerd ziet met een zware crisis op het vlak van concurrentievermogen; overwegende dat de meeste andere regio's in de wereld een snellere groei laten zien, met een hoger niveau van productiviteit en innovatie, en dat ze de Europese Unie achter zich laten tenzij er kordate maatregelen worden getroffen;

B. considérant que l'Union européenne subit une profonde crise de compétitivité; que la plupart des autres régions du monde connaissent une croissance plus rapide, ainsi qu'une hausse de leurs niveaux de productivité et d'innovation, et distanceront l'Union européenne si cette dernière n'agit pas de manière résolue;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. verzoekt de Commissie resultaten te laten zien op het vlak van de hoogste wetgevingsprioriteiten, zoals de hervorming van handelsbeschermingsinstrumenten en de herziening van de richtlijnen inzake de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten en elektronische handel;

73. demande à la Commission de progresser dans l'élaboration de priorité législatives clés, comme la réforme des instruments de défense commerciale et la révision des directives sur la mise en œuvre des droits de propriété intellectuelle et sur le commerce électronique;


Dit zijn vraagstukken die ons voor uitdagingen plaatsen die wij niet enkel op nationaal vlak moeten aanpakken maar juist op ook op Europees vlak. Deze uitdagingen laten zien waarom een sterke Europese Unie meer dan ooit noodzakelijk is en waarom de Unie de Europeanen voor de globalisering moet toerusten.

Il s’agit de domaines dans lesquels les défis que nous devons relever nécessitent, plus qu’une réponse nationale, une réponse européenne, des défis qui montrent pourquoi, plus que jamais, une Union européenne forte est nécessaire et pourquoi nous avons besoin de l’Union pour équiper les Européens en vue de la mondialisation.


Wij in het Europees Parlement moeten deskundigenadvies serieus nemen en de Raad laten zien dat we het Commissievoorstel op het vlak van dierenbescherming aangescherpt willen zien.

Nous, au Parlement européen, nous devons prendre au sérieux les avis des experts et montrer au Conseil que nous voulons que la proposition de la Commission soit plus stricte en matière de protection animale.


13. is van mening dat de druk op de grensregio's naar het oosten verschuift; dat de armoede-indicatoren in de EU 27 een toename van regionale verschillen op het sociale vlak laten zien; acht het belangrijk dat de uitbreiding, waarvan verwacht wordt dat deze economische groei voor deze regio's zal opleveren, in overeenstemming met de cohesiedoelstellingen plaatsvindt; meent dat de kandidaat-lidstaten problemen zullen ondervinden bij de overgang naar de interne markt, die een breuk zal betekenen met sociale systemen, gebaseerd op beschermde arbeidsplaatsen;

13. note que la pression sur les régions transfrontalières se déplace vers l'Est, que les indicateurs de pauvreté dans l'UE à 27 révèlent une aggravation des disparités régionales sur le plan social; estime important, même si grâce à l'élargissement ces régions peuvent attendre une croissance économique, de faire en sorte que celle-ci se réalise conformément aux objectifs de la cohésion; note que les pays de l'élargissement, qui ont toujours connu des systèmes sociaux fondés sur l'emploi protégé, auront des difficultés pour passer au marché unique;


De laatste tientallen jaren zijn aanzienlijke verbeteringen gerealiseerd ten aanzien van vele aspecten van de waterkwaliteit, maar de voorhanden zijnde gegevens en prognoses laten zien dat er nog steeds problemen en negatieve ontwikkelingen zijn, bijvoorbeeld op het vlak van de verontreiniging van grondwater door gewasbeschermingsmiddelen en nitraten ten gevolge van landbouwactiviteiten.

Des améliorations significatives ont eu lieu au cours des deux ou trois dernières décennies concernant de nombreux aspects de la qualité de l'eau, mais les données et les prévisions actuelles nous indiquent que nous sommes toujours confrontés à certains problèmes et tendances négatives concernant, par exemple, la pollution des eaux souterraines par les pesticides et les nitrates en raison des activités agricoles.


Nu moet Servië duurzame resultaten laten zien met betrekking tot zijn hervormingsprioriteiten, aangezien het onderhandelingstempo zal afhangen van de vooruitgang op essentiële terreinen, in het bijzonder op het vlak van de rechtsstaat en de normalisering van de betrekkingen met Kosovo.

Ce pays doit à présent mettre en œuvre concrètement et de manière durable ses priorités en matière de réforme, le rythme des négociations dépendant des progrès accomplis dans les domaines clés, notamment l’État de droit et le processus de normalisation avec le Kosovo.




D'autres ont cherché : voorbeelden zijn onder meer     tanden laten zien     verlies laten zien     winst laten zien     vlak laten zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak laten zien' ->

Date index: 2022-06-03
w