Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Educatie over parenteraal voeden
Educatie over voeden van zuigeling
Glasvezelmachines voeden
Glasvezelmachines vullen
Kolentrechters voeden
Kolentrechters vullen
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Perscilinders voeden
Voeden van patiënt
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "voeden van onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


perscilinders voeden

alimenter les cylindres d'une presse


glasvezelmachines voeden | glasvezelmachines vullen

alimenter une machine en fibres de verre


kolentrechters voeden | kolentrechters vullen

alimenter des trémies en charbon de bois


genetisch gemodificeerde bacterien die zich met olie voeden

bactérie oléophage


educatie over voeden van zuigeling

enseignement sur l'alimentation du nourrisson


educatie over parenteraal voeden

enseignement sur l'alimentation parentérale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de oceanen gevaar lopen, lopen wij allemaal gevaar. Zij zijn het immers die onze planeet en onze mensen voeden en die ons verbinden met onze partners over de hele wereld".

Lorsqu'ils sont menacés, nous le sommes aussi, car les océans nourrissent notre planète et nos concitoyens, et ils nous relient à nos partenaires du monde entier».


We hebben een dynamische economie nodig om onze bredere ambities op het gebied van maatschappij en milieu te voeden.

Nous avons besoin d'une économie dynamique pour nourrir des ambitions de plus grande ampleur dans le domaine social et celui de l'environnement.


In een rapport van de Food and Agriculture Organization (FAO) van de Verenigde Naties uit 2009 werd uiteengezet dat we onze planeet met 10 miljard mensen tegen 2050 niet meer zullen kunnen voeden, tenzij we insecten gaan eten.

En 2009, le rapport de la Food and Agriculture Organization expliquait qu'avec 10 milliard d'individus sur notre planète à l'horizon 2050, notre système alimentaire ne fonctionnerait plus, sauf à se nourrir d'insectes.


Dames en heren afgevaardigden hier aanwezig, we moeten de anderen overtuigen van de ernst van de situatie en van de verantwoordelijkheid van dit Huis voor de toekomst van het GLB en voor het voeden van onze samenleving.

Mesdames et Messieurs, vous qui êtes présents dans l’hémicycle, nous devons convaincre les absents de la gravité de la situation et de la responsabilité qui incombe à cette Assemblée de veiller à l’avenir de la PAC et à la sécurité alimentaire de notre société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kortom: sinds 1962 voeden we onze veestapels met geïmporteerde perskoeken en vanaf 2010 voeden we ook onze armen met importvoedsel.

C’est-à-dire que depuis 1962, nous alimentons nos troupeaux de bétail avec des oléagineux importés, et à partir de 2010, nous alimenterons nos pauvres, là aussi, avec des importations.


Kortom: sinds 1962 voeden we onze veestapels met geïmporteerde perskoeken en vanaf 2010 voeden we ook onze armen met importvoedsel.

C’est-à-dire que depuis 1962, nous alimentons nos troupeaux de bétail avec des oléagineux importés, et à partir de 2010, nous alimenterons nos pauvres, là aussi, avec des importations.


Volledige agrarische sectoren in Frankrijk en in Europa kunnen daarvan het slachtoffer worden, en de rol van de landbouw zelf, die bestaat uit het voeden van onze medeburgers met gezonde en gevarieerde producten, zou erdoor worden bedreigd.

Des filières végétales entières pourraient être condamnées en France et en Europe et c’est le rôle même de l’agriculture, qui est de nourrir nos concitoyens avec des produits sains et variés, qui serait ainsi menacé.


13,7 miljoen landbouwers voeden 500 miljoen Europeanen, houden onze landschappen in stand, spelen een cruciale rol in de bescherming van het milieu en de biodiversiteit en in de strijd tegen klimaatverandering, en dragen zo bij tot de instandhouding van een platteland dat leeft.

13,7 millions d'agriculteurs fournissent leur alimentation à 500 millions d'Européens, entretiennent nos paysages, jouent un rôle central dans la préservation de l'environnement, la protection de la biodiversité et la lutte contre le changement climatique afin de maintenir un espace rural vivant.


Als lid van het Europees Parlement heb ik het gevoel dat ik degenen vertegenwoordig die de bevolking van het grondgebied van mijn land vormen: zonder dat ze noodzakelijk burgers van Griekenland of van Europa moeten zijn, ze voeden onze kinderen op, ze zorgen voor onze bejaarde mensen, ze bouwen onze huizen, ze geven les op onze universiteiten, ze leveren hun bijdrage aan het verzekeringssysteem en sturen hun kinderen op onze schole ...[+++]

En tant que député européen, je pense que je représente cette partie de la population de mon pays qui, sans être nécessairement citoyens grecs ou européens, élèvent nos enfants, prennent soin de nos personnes âgées, construisent nos maisons, pourvoient nos universités en personnel, contribuent au système d'assurance et envoient leurs enfants dans nos écoles.


In een geest van wederzijds respect, gelijkheid en solidariteit zullen wij onze democratische instellingen versterken en de moderniseringsprocessen in onze samenlevingen voeden, daarbij rekening houdend met het belang van duurzame ontwikkeling, uitbanning van de armoede, culturele verscheidenheid, gerechtigheid en sociale rechtvaardigheid.

Dans un esprit de respect mutuel, d'égalité et de solidarité, nous renforcerons nos institutions démocratiques et nous favoriserons les processus de modernisation de nos sociétés en tenant compte de l'importance du développement durable, l'éradication de la pauvreté, de la diversité culturelle, de la justice et de l'équité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeden van onze' ->

Date index: 2022-11-06
w