Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijvoeding voor dieren
Comité producten afkomstig van walvisachtigen
Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen
Gangbaar voeder
Melkvervangend voeder
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Veevoeder
Vezelhoudend voeder
Voeder
Voeder van biologische oorsprong
Voeder voor dieren
Voeder voor huisdieren
Voedering ad lib.
Voedering ad libitum
Voedering tot verzadiging
Voer voor honden
Voer voor katten

Traduction de «voeder dat afkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veevoeder [ bijvoeding voor dieren | melkvervangend voeder | voeder | voeder voor dieren ]

aliment du bétail [ aliment de remplacement du lait | aliment des animaux | aliment de sevrage pour animaux ]


voedering ad lib. | voedering ad libitum | voedering tot verzadiging

alimentation à satiété | alimentation ad libitum | alimentation en libre-service


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


Comité producten afkomstig van walvisachtigen | Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen

Comité produits issus des cétacés | Comité pour les produits issus des cétacés






voeder van biologische oorsprong

aliment d'origine biologique


systemische mastocytose met een geassocieerde klonale hematologische, niet van mastocyten afkomstige ziekte

mastocytose systémique associée à une hémopathie non mastocytaire




voeder voor huisdieren [ voer voor honden | voer voor katten ]

aliment pour animal de compagnie [ aliment pour animal domestique | aliment pour chiens et chats ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het inkomend register bevat minstens de volgende informatie voor elk van de categorieën : 1° de datum van verwerven of in voorkomend geval de datum van de toediening door de dierenarts; 2° de precieze benaming van het geneesmiddel; 3° de hoeveelheid; 4° de naam, de voornaam van de titularis en het administratief adres van het depot van waaruit het geneesmiddel afkomstig is of, in het geval van gemedicineerde voeders, de naam en het adr ...[+++]

Le registre d'entrée contient au minimum les renseignements suivants pour chacune de ces catégories : 1° la date d'acquisition ou, le cas échéant, la date d'administration par le médecin vétérinaire; 2° la dénomination précise du médicament; 3° la quantité; 4° le nom, le prénom du titulaire et l'adresse administrative du dépôt de provenance du médicament ou, dans le cas des aliments médicamenteux, le nom et l'adresse du fournisseur de ces aliments; 5° l'identification des animaux à traiter par le responsable ou traités par le médecin vétérinaire.


Indien voeder voor gezelschapsdieren of vismeel wordt geproduceerd in verwerkingsbedrijven die uitsluitend producten afkomstig van waterdieren, behalve zeezoogdieren, vervaardigen, respectievelijk voeder voor gezelschapsdieren vervaardigen, mag het voorschrift dat uitvoer alleen is toegestaan uit inrichtingen, waar aan de voorschriften van bijlage IV, hoofdstuk IV, deel D, bij Verordening (EG) nr. 999/2001 is voldaan, niet van toepassing zijn op voeder voor gezelschapsdieren of vismeel.

Étant donné que les aliments pour animaux familiers et les farines de poisson sont produits dans des usines de transformation exclusivement réservées respectivement à la production d'aliments pour animaux familiers et à la production de produits dérivés d'animaux aquatiques autres que des mammifères marins, l'exigence prévoyant que les exportations ne sont autorisées qu'à partir d'établissements dans lesquels les conditions de l'annexe IV, chapitre IV, section D, du règlement (CE) no 999/2001 sont respectées ne devrait pas s'appliquer aux aliments pour animaux familiers et aux farines de poisson.


o)het voederen van aquatische organismen met voeder dat afkomstig is uit de duurzame exploitatie van visbestanden zoals omschreven in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid of met biologisch voeder dat samengesteld is uit landbouwingrediënten afkomstig van de biologische landbouw en uit natuurlijke stoffen van niet-agrarische oorsprong.

o)nourrir les organismes aquatiques avec des aliments provenant de l'exploitation durable de la pêche, telle que définie à l'article 3 du règlement (CE) no 2371/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la politique commune de la pêche , ou des aliments biologiques composés d'ingrédients agricoles issus de l'agriculture biologique et de substances non agricoles naturelles.


het voederen van aquatische organismen met voeder dat afkomstig is uit de duurzame exploitatie van visbestanden zoals omschreven in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid of met biologisch voeder dat samengesteld is uit landbouwingrediënten afkomstig van de biologische landbouw en uit natuurlijke stoffen van niet-agrarische oorsprong.

nourrir les organismes aquatiques avec des aliments provenant de l'exploitation durable de la pêche, telle que définie à l'article 3 du règlement (CE) no 2371/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la politique commune de la pêche , ou des aliments biologiques composés d'ingrédients agricoles issus de l'agriculture biologique et de substances non agricoles naturelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het voederen van aquatische organismen met voeder dat afkomstig is uit de duurzame exploitatie van visbestanden zoals omschreven in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid (13) of met biologisch voeder dat samengesteld is uit landbouwingrediënten afkomstig van de biologische landbouw en uit natuurlijke stoffen van niet-agrarische oorsprong.

nourrir les organismes aquatiques avec des aliments provenant de l'exploitation durable de la pêche, telle que définie à l'article 3 du règlement (CE) no 2371/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la politique commune de la pêche (13), ou des aliments biologiques composés d'ingrédients agricoles issus de l'agriculture biologique et de substances non agricoles naturelles.


i)rauw voeder voor gezelschapsdieren dat afkomstig is uit winkels, waar het voeder uitsluitend wordt gesneden en opgeslagen om het ter plaatse rechtstreeks aan de consument te kunnen leveren.

i)les aliments crus pour animaux familiers provenant de magasins de détail dans lesquels le découpage et l’entreposage sont effectués exclusivement en vue d’une vente directe sur place au consommateur.


voorwaarden voor het in de handel brengen van geïmporteerd voeder voor gezelschapsdieren of voeder voor gezelschapsdieren dat is vervaardigd uit geïmporteerd materiaal, afkomstig van categorie 1-materiaal als bedoeld in artikel 8, onder c).

les conditions de mise sur le marché d’aliments pour animaux familiers importés ou produits à partir de matières importées, provenant de matières de catégorie 1 visées à l’article 8, point c).


„De invoer uit derde landen van voeder voor gezelschapsdieren en grondstoffen voor voeder van gezelschapsdieren, afkomstig van dieren die zijn behandeld met bepaalde krachtens Richtlijn 96/22/EG verboden stoffen, kan evenwel worden toegestaan, mits de betrokken grondstoffen permanent zijn gemerkt en met inachtneming van de bijzondere eisen die door de Commissie zijn vastgesteld.

«Toutefois, l’importation en provenance de pays tiers d’aliments pour animaux familiers et des matières premières nécessaires à leur fabrication, provenant d’animaux traités avec certaines substances interdites en vertu de la directive 96/22/CE, est autorisée pour autant que lesdites matières premières soient marquées d’une manière indélébile et sous certaines conditions définies par la Commission.


C. Diervoeders, met inbegrip van voeder voor gezelschapsdieren, die verwerkte dierlijke eiwitten, met uitzondering van vismeel of bloedmeel afkomstig van niet-herkauwers, of bloedproducten afkomstig van herkauwers, bevatten, mogen niet geproduceerd worden in inrichtingen die voeders voor landbouwhuisdieren, afgezien van vleesetende pelsdieren, produceren.

C. Les aliments pour animaux, y compris ceux destinés aux animaux familiers, qui contiennent soit des protéines animales transformées autres que des farines de poisson ou des farines de sang ne provenant pas de ruminants, soit des produits sanguins provenant de ruminants, ne sont pas fabriqués dans des établissements produisant des aliments pour animaux d'élevage, à l'exception des animaux carnivores à fourrure.


Overwegende dat daartoe met het oog op de betaling van de restitutie slechts die produkten in aanmerking genomen mogen worden die zowel uit het oogpunt van de in het voeder verwerkte hoeveelheid als uit dat van hun kenmerken werkelijk representatief zijn voor de substantie van het betrokken voeder op basis van granen, namelijk granen, meel van granen en niet-bereide produkten afkomstig van het malen en het verwerken van granen, met uitsluiting van andere produkten, die slechts als een aanvullend of marginaal bestanddeel in dit soort v ...[+++]

considérant que, à cette fin, il convient de ne prendre en considération, pour le paiement de la restitution que les produits dont la quantité incorporée dans l'aliment composé ainsi que leurs caractéristiques sont vraiment représentatives de la substance de l'aliment considéré à base de céréales, à savoir notamment les céréales, les farines de céréales et les produits non préparés provenant de la mouture et du traitement de céréales, à l'exclusion des autres produits dont l'incorporation dans ce genre d'aliments présente un aspect complémentaire ou marginal;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeder dat afkomstig' ->

Date index: 2021-09-23
w