Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Atypische schizofrenie
Cardiovasculaire aandoening NEC
De voegen leegmaken
De voegen uitkrabben
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Komen voegen bij
Myocarditis
NNO
Neventerm
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Samen te voegen inkomsten
Slaapziekte NNO
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Voegen
Ziekte van Chagas

Traduction de «voegen waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voegen leegmaken | de voegen uitkrabben

dégarnir(un joint)


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique








Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

préparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom wordt voorgesteld in het inschrijvingsformulier een rubriek toe te voegen waar de naam van de echtgenoot vermeld moet worden.

Dès lors il est proposé d'ajouter au formulaire d'inscription une rubrique dans laquelle le nom de l'époux doit être mentionné.


Er is niet voorzien in een uitbreiding of openstelling van de lijst van prioritaire landen om extra landen toe te voegen waar de situatie voor kinderen in gewapende conflicten zeer ernstig is.

Il n'est pas prévu d'élargir ou d'ouvrir la liste des pays prioritaires afin d'inclure des pays supplémentaires dans lesquels la situation pour les « enfants utilisés dans les conflits armés » est très grave.


Er is niet voorzien in een uitbreiding of openstelling van de lijst van prioritaire landen om extra landen toe te voegen waar de situatie voor kinderen in gewapende conflicten zeer ernstig is.

Il n'est pas prévu d'élargir ou d'ouvrir la liste des pays prioritaires afin d'inclure des pays supplémentaires dans lesquels la situation pour les « enfants utilisés dans les conflits armés » est très grave.


worden ontvangen en dat iedere vermindering van de frequentie de toelating van de algemene vergadering vereist; teneinde de begunstigde van de plaatsingscommissie en andere vergoedingen weer te geven; teneinde een paragraaf toe te voegen die de mogelijkheid geeft om een bedrag tot ontmoediging van een uittreding die volgt binnen de periode van een maand na intreding, in te houden, ten gunste van de Bevek (artikel 8), teneinde uiteen te zetten waaruit de beleggingen van de vennootschap zullen bestaan (artikel 17), teneinde de titel uit te breiden naar `De Bewaarder en Financiële dienst'; teneinde andere gelijkwaardige middelen van publicatie, aanvaard door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten, toe te voegen omtrent de vervangi ...[+++]

Le Conseil d'Administration propose une modification des articles des statuts afin de rajouter les références à la nouvelle législation applicable (article 5, 7, 10, 16, 18 et 27), afin de remplacer les termes `van rechten van deelneming' par `types' et afin de rajouter le terme `ook' (article 7), afin de rajouter un paragraphe concernant les jours de réception des demandes d'émission ou de rachat de parts ou de changement de compartiment et de mentionner que toute diminution de la fréquence de réception de ces demandes requiert l'autorisation de l'Assemblée Générale; afin de mentionner le bénéficiaire des commissions de placement et d'autres rémunérations; afin de rajouter un paragraphe qui donne la possibilité de retenir un montant desti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Het kunnen reinigen van het materieel en de stuurcabine - Het kunnen reinigen en onderhouden van het gebruikte gereedschap - Het kunnen manoeuvreren met een wegenbouwmachine zonder schokken, rekening houdend met de aanwezigheid van mensen en obstakels en de staat van het terrein - Het kunnen laden binnen de voorgeschreven laadprocedure met minimaal materiaalverlies - Het kunnen slijpen en vullen van diverse types voegen (krimp-, buig- of uitzettingsvoegen, dwarsvoegen en voegen in de langrichting,...) - Het kunnen beschermen van eventuele ondergrondse en bovengrondse leidingen, kabels, buizen, .en andere obstakels tegen beschadiging - ...[+++]

- Pouvoir nettoyer le matériel et la cabine de pilotage - Pouvoir nettoyer et entretenir les outils utilisés - Pouvoir manoeuvrer une machine de construction de routes sans secousse, compte tenu de la présence de personnes et d'obstacles et de l'état du terrain - Pouvoir charger selon la procédure de chargement avec perte de matériel minimale - Pouvoir polir et remplir divers types de joints (joints de retrait, de flexion ou d'expansion, joints transversaux et joints en direction longitudinale, ...) - Pouvoir protéger des conduites, câbles, tubes, .éventuels souterrains ou aériens ainsi que d'autres obstacles contre les dégâts - Pouvoir positionner et lire très précisément des instruments topographiques Routes en asphalte - Pouvoir applique ...[+++]


Ik kan hier verwijzen naar de toelichting bij dit voorstel waar wordt voorgesteld het artikel 674bis in te voegen en waar ook wordt uiteengezet dat in een logisch gevolg ook een aanpassing van artikel 305, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering nodig is, daar waar dit het kosteloos afleveren van een afschrift van alle processtukken in de assisenprocedure regelt.

Je peux me référer à cet égard aux développements de cette proposition, dans lesquels je propose d'insérer un article 674bis et où s'explique qu'une adaptation de l'article 305, deuxième alinéa, du Code d'instruction criminelle est logiquement nécessaire aussi, puisque cet article règle la délivrance gratuite d'une copie de toutes les pièces du procès dans la procédure devant les assises.


Het is goed daar, naar gelang van de zones waar wordt opgetreden en waar niet noodzakelijk dezelfde problemen heersen, de regionale organisaties en de aangrenzende landen aan toe te voegen.

Y adjoindre — selon les zones où l'on intervient et où les problèmes ne sont pas nécessairement les mêmes — les organisations régionales et les pays limitrophes, c'est bien.


Het is goed daar, naar gelang van de zones waar wordt opgetreden en waar niet noodzakelijk dezelfde problemen heersen, de regionale organisaties en de aangrenzende landen aan toe te voegen.

Y adjoindre — selon les zones où l'on intervient et où les problèmes ne sont pas nécessairement les mêmes — les organisations régionales et les pays limitrophes, c'est bien.


Op het einde van de vorming van ongeveer 15 maanden, onderverdeeld in twee afzonderlijke vormingen, zal de hoofdinspecteur met specialisatie zich bij een dienst voegen waar zijn schoolse bagage (en eventueel de professionele bagage) tot nut kan zijn.

A l'issue de sa formation de plus ou moins quinze mois, subdivisée en deux formations distinctes, l'inspecteur principal de police spécialisé rejoindra un service dans lequel son bagage scolaire (et éventuellement professionnel) pourra être mis à profit.


Een betalingsdienstaanbieder reageert ten volle en onverwijld, overeenkomstig de procedurevereisten die in de nationale wetgeving van de lidstaat waar hij gevestigd is, zijn vastgelegd, op verzoeken die afkomstig zijn van de voor de bestrijding van het witwassen van geld of terrorismefinanciering verantwoordelijke autoriteiten van die lidstaat en die betrekking hebben op de bij geldovermakingen te voegen informatie over de betaler en op de desbetreffende bewijsstukken.

Tout prestataire de services de paiement donne suite, de manière exhaustive et sans délai, dans le respect des procédures prévues par le droit national de l'État membre dans lequel il est situé, aux demandes qui lui sont adressées par les autorités compétentes en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux ou le financement du terrorisme de cet État membre et qui portent sur les informations relatives au donneur d'ordre accompagnant les virements de fonds et les informations conservées correspondantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voegen waar' ->

Date index: 2022-02-16
w