Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voegt eraan toe dat hij niet goed inziet waarom » (Néerlandais → Français) :

Spreker voegt eraan toe dat hij niet goed inziet waarom men met de twee gemeenschappen moet overeenkomen terwijl het voorstel over federale bevoegdheden gaat.

L'intervenant ajoute qu'il comprend mal pourquoi il faut se mettre d'accord avec les deux communautés alors que la proposition cadre dans les compétences fédérales.


Verder merkt spreker op dat hij niet goed inziet waarom in het concept van een federale Staat, waarin zelfs elementen van confederalisme zijn vervat, zoals momenteel het geval is, de Senaat, zoals hij nu is ontworpen, ooit zou moeten worden afgeschaft.

Pour conclure, le membre fait observer que, dans un concept d'État fédéral, voire mixte avec des éléments de confédéralisme, comme on le connaît maintenant, il ne voit pas pourquoi le Sénat tel qu'il est maintenant conçu, devrait jamais être supprimé.


Spreker voegt eraan toe dat hij alleen van de technische criteria van het Verdrag van Maastricht uitgaat omdat hij er persoonlijk helemaal niet aan twijfelt dat België aan het begin van het jaar 1999 zal toetreden tot de derde fase van de E.M.U.

L'intervenant ahoute qu'il se place uniquement sur les critères techniques prévues dans le Traité de Maastricht, parce que personnellement, il n'a pas le moindre doute que la Belgique participera à la troisième phase de l'U.E.M. au début de 1999.


Hij voegt eraan toe dat hij niet kan instemmen met amendement nr. 6 omdat het verwaring schept tussen de Raad en de Dienst.

Il ajoute qu'il ne peut pas suivre l'amendement nº 6 parce qu'il crée une confusion entre Conseil et Service.


Hij voegt eraan toe dat hij niet begrijpt op grond van welke filosofie de gouverneur voortaan een ambtenaar van de gewesten wordt, veeleer dan een commissaris van de federale regering.

Il ajoute qu'il ne voit pas quelle est la philosophie qui vise à faire en sorte que le gouverneur devienne désormais un agent des régions plutôt que d'être un commissaire du gouvernement fédéral.


Procter Gamble voegt eraan toe dat zij in elk geval niet begrijpt waarom de aandacht die de consument aan dagelijkse verbruiksgoederen besteedt, niet hoog zou zijn.

En tout état de cause, Procter Gamble ajoute qu’elle ne comprend pas la raison pour laquelle le niveau d’attention du consommateur à l’égard des produits de consommation quotidienne ne serait pas élevé.


Hij voegt eraan toe dat hij geconfronteerd wordt met een inrichtende macht die dertien jaar lang geen blijk heeft gegeven van goede wil en die niet zal terugkomen van de beslissingen die zij in 1986 heeft genomen, ongeacht het advies dat door de kamer van beroep zal worden uitgebracht.

Il ajoute qu'il se trouve face à un pouvoir organisateur qui, pendant treize ans, n'a pas montré sa bonne volonté et ne reviendra pas sur ses décisions prises en 1986, quel que soit l'avis de la chambre de recours.


Hij voegt eraan toe dat, hoe dan ook, de beroepsbelangen van de advocaten niet in gevaar worden gebracht, vermits de aangevochten bepaling de Staat niet verbiedt zich door een advocaat te laten vertegenwoordigen en vermits zij niet het recht op vertegenwoordiging maar wel de persoonlijke verschijning regelt.

Il ajoute qu'en tout état de cause, les intérêts professionnels des avocats ne sont pas mis en péril, puisque la disposition attaquée n'interdit pas à l'Etat de se faire représenter par un avocat et qu'elle ne règle pas le droit de représentation mais bien la comparution en personne.


Hij voegt eraan toe, met betrekking tot de verzoekende partijen in de zaken nrs. 1903 en 1987 en met betrekking tot de eerste vier verzoekende partijen in de zaak nr. 1992, dat, aangezien hun maatschappelijk doel immers veel ruimer is de statuten beogen de « speelautomaten » in de ruimste zin van het woord en niet gebonden is aan het spel, zij niet ...[+++]

Il ajoute, en ce qui concerne les parties requérantes dans les affaires n 1903 et 1987 et en ce qui concerne les quatre premières parties requérantes dans l'affaire n° 1992, que leur objet social étant en effet beaucoup plus large - les statuts visent les « automates » dans le sens le plus large - et n'étant pas lié au jeu, elles ne peuvent soutenir que ces dispositions limiteraient la réalisation de leur objet social.


De Ministerraad voegt eraan toe dat de verzoekende partij het voormelde artikel 10, 4°, niet heeft aangevochten en dat men niet inziet hoe de grondwettigheid ervan in dit beroep in het geding zou kunnen worden gebracht.

Le Conseil des ministres ajoute que la partie requérante n'a pas attaqué l'article 10, 4°, précité et qu'on n'aperçoit pas comment sa constitutionnalité pourrait être mise en cause dans le présent recours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voegt eraan toe dat hij niet goed inziet waarom' ->

Date index: 2021-05-18
w