Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "voeling heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Bureau onderkent de belangrijke rol die het centrum heeft gespeeld op het gebied van de bestrijding van racisme en xenofobie, maar wijst er tevens op dat deze instantie over geen enkele expertise beschikt ten aanzien van genderdiscriminatie en tot op heden geen uitgebreide voeling heeft onderhouden met het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen.

Le Bureau reconnaît le rôle important que le centre a joué en matière de lutte contre le racisme et la xénophobie, mais insiste à nouveau sur le fait que cette instance ne possède aucune expertise en matière de discrimination de genre et n'a pas l'expérience de la politique de l'égalité des chances entre hommes et femmes.


Het Bureau onderkent de belangrijke rol die het centrum heeft gespeeld op het gebied van de bestrijding van racisme en xenofobie, maar wijst er tevens op dat deze instantie over geen enkele expertise beschikt ten aanzien van genderdiscriminatie en tot op heden geen uitgebreide voeling heeft onderhouden met het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen.

Le Bureau reconnaît le rôle important que le centre a joué en matière de lutte contre le racisme et la xénophobie, mais insiste à nouveau sur le fait que cette instance ne possède aucune expertise en matière de discrimination de genre et n'a pas l'expérience de la politique de l'égalité des chances entre hommes et femmes.


Het voorzitterschap van de hoge raad wordt toegewezen aan een universiteitsprofessor, zoals dat nu voor de Nationale Orde het geval is, omdat die meer voeling heeft met het beroep en meer gezag uitstraalt naar het apothekerskorps.

La présidence du conseil supérieur est confiée à un professeur d'université, comme c'est le cas actuellement pour l'Ordre national, parce qu'une telle personne a une meilleure perception de la profession et jouit d'une plus grande autorité auprès de l'ensemble des pharmaciens.


Het voorzitterschap van de hoge raad wordt toegewezen aan een universiteitsprofessor, zoals dat nu voor de Nationale Orde het geval is, omdat die meer voeling heeft met het beroep en meer gezag uitstraalt naar het apothekerskorps.

La présidence du conseil supérieur est confiée à un professeur d'université, comme c'est le cas actuellement pour l'Ordre national, parce qu'une telle personne a une meilleure perception de la profession et jouit d'une plus grande autorité auprès de l'ensemble des pharmaciens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding over geen enkele expertise beschikt en geen uitgebreide voeling heeft onderhouden met het gelijkekansenbeleid voor mannen en vrouwen.

­ le manque d'expertise et d'expérience du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme en matière de discrimination de genre.


Met die maatregel wil de Waalse decreetgever twee doelstellingen met elkaar verzoenen : « enerzijds, het verwezenlijken van een rechtstreeks verband tussen de plaatselijke werkelijkheid - die het meest voeling heeft met de verwachtingen van onze medeburgers - en, anderzijds, de wil om aan de Waalse vergadering het niveau te geven dat noodzakelijk is om zich te kunnen uitspreken over de plaatselijke standpunten, waarbij de vernietigende klip van het subregionalisme wordt omzeild » (Parl. St., Waals Parlement, 2010-2011, nr. 247/1, p. 2).

Par cette mesure, le législateur décrétal wallon entend concilier deux objectifs : « d'une part, la consécration d'un lien direct entre les réalités locales - les plus en contact avec les attentes de nos concitoyens - et, de l'autre, la volonté de donner à l'Assemblée wallonne la hauteur nécessaire pour arbitrer entre les positionnements locaux, en évitant l'écueil dévastateur du sous-régionalisme » (Doc. parl., Parlement wallon, 2010-2011, n° 247/1, p. 2).


De kandidaat heeft voeling met de gezondheid van dieren en het management ervan.

Le candidat se sent concerné par la problématique de la santé animale et avec le management de celle-ci.


Ik voel dus veel voor het herstelplan dat is opgesteld door de Commissie, die heeft geprobeerd om alle instrumenten te benutten die zij tot haar beschikking heeft, hoewel we weten dat die beperkt zijn, en we ook weten waarom.

J’accueille dès lors très favorablement le plan de relance mis au point par la Commission, qui a cherché à mettre à profit tous les outils à sa disposition, même si nous savons qu’ils sont limités, et nous en comprenons les raisons.


Ik voel dus veel voor het herstelplan dat is opgesteld door de Commissie, die heeft geprobeerd om alle instrumenten te benutten die zij tot haar beschikking heeft, hoewel we weten dat die beperkt zijn, en we ook weten waarom.

J’accueille dès lors très favorablement le plan de relance mis au point par la Commission, qui a cherché à mettre à profit tous les outils à sa disposition, même si nous savons qu’ils sont limités, et nous en comprenons les raisons.


De documentalist krijgt de beschikking over moderne middelen van informatica en documentenbeheer maar heeft ook nog « voeling met papier ».

Le documentaliste aura la disposition des moyens modernes en informatique et en gestion de documents mais garde quand même un contact avec le papier.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     voeling heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeling heeft' ->

Date index: 2023-06-24
w