Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent die zich benadeeld voelt
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
S44
S45
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «voelt zich hier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bij een ongeval of indien met zich onwel voelt, onmiddellijk een arts raadplegen (indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S45

en cas d'accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin (si possible, lui monerer l'étiquette) | S45


indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwak ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij voelt zich hier bijzonder door aangesproken omdat hij voorzitter is van het Technisch Comité ter preventie van arbeidsongevallen, dat werkgevers, werknemers en verzekeraars rond de tafel brengt.

Il est particulièrement sensible à cette thématique parce qu'il préside le Comité technique de la prévention institué auprès du Fonds des accidents du travail, qui réunit autour d'une même table employeurs, travailleurs et assureurs.


Hij voelt zich hier bijzonder door aangesproken omdat hij voorzitter is van het Technisch Comité ter preventie van arbeidsongevallen, dat werkgevers, werknemers en verzekeraars rond de tafel brengt.

Il est particulièrement sensible à cette thématique parce qu'il préside le Comité technique de la prévention institué auprès du Fonds des accidents du travail, qui réunit autour d'une même table employeurs, travailleurs et assureurs.


Dit betekent niet noodzakelijk dat men een andere nationaliteit moet aannemen. De beweegredenen tot de aanvraag van de Belgische nationaliteit kunnen verschillend zijn; hetzij heeft men geen enkele band meer met het land van afkomst (dit komt zelden voor) en wenst men afstand te doen van zijn oorspronkelijke afkomst, hetzij wenst men bepaalde hindernissen om iets te verkrijgen uit de weg te ruimen (betrekking in de openbare sector), hetzij voelt men zich hier volkomen thuis en is zijn cultuur verbonden met de cultuur van het territorium waar men woont.

Les motifs qui poussent quelqu'un à demander la nationalité belge peuvent être divers; soit on n'a plus aucun lien avec son pays d'origine (c'est rarement le cas) et on souhaite renoncer à son appartenance d'origine , soit on souhaite éliminer certains obstacles empêchant d'obtenir quelque chose (un emploi dans le secteur public), soit on se sent tout à fait chez soi dans notre pays et on a une culture qui se rattache à la culture du territoire ou l'on habite.


Ik weet dat dit Parlement zich ongemakkelijk voelt bij ons christelijk erfgoed, maar zoals altijd onthult onze bijbel een eeuwige waarheid die de meesten hier liever niet zien – 1 Timotheüs 5:8: “doch zo iemand de zijnen, en voornamelijk zijn huisgenoten, niet verzorgt, die heeft het geloof verloochend, en is erger dan een ongelovige”.

Je sais que ce Parlement n’est pas très à l’aise avec notre héritage chrétien, mais, comme toujours, notre Bible énonce une vérité éternelle que la plupart des personnes présentes ici préférerait ignorer – le premier livre de Timothée, 5:8: «Si quelqu’un n’a pas soin des siens, et principalement de ceux de sa famille, il a renié la foi, et il est pire qu’un infidèle».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het valt dan ook te betreuren dat het Parlement zich geroepen voelt om het principe in feite te ondermijnen door hier een lijst in te voeren van situaties waarbij het zal volstaan om de identificatiesticker te controleren, en niet over te gaan tot een controle van de biometrische gegevens.

Il est par conséquent regrettable que le Parlement ressente la nécessité de remettre ce principe en question en introduisant une liste de situations où nous nous contenterons de vérifier la vignette d’identification sans procéder à un contrôle des données biométriques.


Het valt dan ook te betreuren dat het Parlement zich geroepen voelt om het principe in feite te ondermijnen door hier een lijst in te voeren van situaties waarbij het zal volstaan om de identificatiesticker te controleren, en niet over te gaan tot een controle van de biometrische gegevens.

Il est par conséquent regrettable que le Parlement ressente la nécessité de remettre ce principe en question en introduisant une liste de situations où nous nous contenterons de vérifier la vignette d’identification sans procéder à un contrôle des données biométriques.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat de Commissie dit verslag heeft opgesteld en dat zij zich betrokken voelt bij het lot van de eurozone, maar ik ben even blij dat de heer Juncker als woordvoerder namens de leden van de eurozone hier vandaag aanwezig is om een bijdrage te leveren aan ons debat.

- (DE) Monsieur le Président, je me réjouis que la Commission ait dressé ce rapport et qu’elle s’engage à observer ce qui ce passe dans la zone euro. Mais je me réjouis également de pouvoir dire que la présence de M. Juncker aujourd’hui signifie que ce débat sera enrichi par une personne chargée de parler au nom des membres de la zone euro.


Ik wil hier ook nog eens noemen de vervolging van de Unified Bhuddist Church of Vietnam waar mijn fractiegenoot Marco Pannella zich bij betrokken voelt.

À cet égard, je voudrais également mentionner les persécutions dont est victime l’Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, qui préoccupent mon collègue Marco Pannella au plus haut point.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voelt zich hier' ->

Date index: 2023-08-20
w