Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm's-lengthprijs
Douanetechnisch vrijgeven onder voorwaarden
Invrijheidstelling onder voorwaarden
Onder dezelfde voorwaarden
Onder voorwaarden
Prijsstelling at arm's length
Vrijheid onder voorwaarden

Traduction de «voeren onder voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions




douanetechnisch vrijgeven onder voorwaarden

mainlevée conditionnelle


Arm's-lengthprijs | prijs die wordt toegepast onder voorwaarden van vrije concurrentie | prijsstelling at arm's length

prix de pleine concurrence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordening (EU) nr. 19/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2013 tot uitvoering van de bilaterale vrijwaringsclausule en het stabilisatiemechanisme voor bananen in de handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds (hierna de "verordening ") voorziet in de mogelijkheid een vrijwaringsonderzoek te beginnen of voorafgaande toezichtmaatregelen in te voeren onder voorwaarden die in de verordening werden vastgelegd.

Le règlement (UE) nº 19/2013 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2013 portant mise en œuvre de la clause de sauvegarde bilatérale et du mécanisme de stabilisation pour les bananes prévus par l’accord commercial entre l’Union européenne et ses États membres, d’une part, et la Colombie et le Pérou, d’autre part (ci-après le «règlement») prévoit la possibilité d’ouvrir une enquête de sauvegarde ou d’introduire des mesures de surveillance préalables dans les conditions fixées dans ledit règlement.


De verordening voorziet in de mogelijkheid een vrijwaringsonderzoek te beginnen of voorafgaande toezichtmaatregelen in te voeren onder voorwaarden die in de verordening werden vastgelegd.

Le règlement prévoit la possibilité d’ouvrir une enquête de sauvegarde ou d’introduire des mesures de surveillance préalables sous certaines conditions qu’il définit.


De verordening voorziet in de mogelijkheid een vrijwaringsonderzoek te beginnen of voorafgaande toezichtmaatregelen in te voeren onder voorwaarden die in de verordening werden vastgelegd.

Le règlement prévoit la possibilité d’ouvrir une enquête de sauvegarde ou d’introduire des mesures de surveillance préalables sous certaines conditions qu’il définit.


„Toelating om een handeling uit te voeren onder de vermelde voorwaarden”.

“Autorisé à poursuivre dans les conditions spécifiées


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omwille van de efficiëntie en om eenvormige voorwaarden voor de uitvoering te waarborgen, moet de Commissie worden gemachtigd om met de Tunesische autoriteiten onderhandelingen over deze voorwaarden te voeren onder toezicht van het comité van vertegenwoordigers van de lidstaten waarin Verordening (EU) nr. 182/2011 voorziet.

Pour garantir des conditions de mise en œuvre uniformes et pour des raisons d'efficacité, la Commission devrait être habilitée à négocier ces conditions avec les autorités tunisiennes sous la supervision du comité composé des représentants des États membres conformément au règlement (UE) n° 182/2011.


Omwille van de efficiëntie en om eenvormige voorwaarden voor de uitvoering te waarborgen, dient de Commissie te worden gemachtigd om met de Jordaanse overheid onderhandelingen over deze voorwaarden te voeren onder toezicht van het comité van vertegenwoordigers van de lidstaten waarin Verordening (EU) nr. 182/2011 voorziet.

Pour garantir des conditions de mise en œuvre uniformes et pour des raisons d’efficacité, la Commission devrait être habilitée à négocier ces conditions avec les autorités jordaniennes sous la supervision du comité composé des représentants des États membres, conformément au règlement (UE) no 182/2011.


Afhankelijk van de vraag op de markt voeren de lidstaten het machtigingsproces voor 31 december 2012 uit zonder dat wordt geraakt aan de bestaande inzet van diensten en onder voorwaarden die consumenten een gemakkelijke toegang tot draadloze breedbanddiensten bieden.

En fonction de la demande du marché, les États membres mettent en œuvre le processus d’autorisation, au plus tard le 31 décembre 2012, sans préjudice du déploiement existant de services et dans des conditions qui permettent aux consommateurs d’accéder facilement aux services à large bande sans fil.


« Schendt artikel 12 van het decreet van 19 juli 2001 tot wijziging van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door een verschil in behandeling in te voeren onder leerkrachten die allen zijn benoemd onder de voorwaarden bepaald in artikel 8, eerste lid, van het voormelde decreet van 4 januari 1999, in zoverre sommigen onder hen, omdat zij alleen beschikken over een ' C. N.T.M' (bekwaamheidsgetuigschrift midde ...[+++]

« L'article 12 du décret du 19 juillet 2001 modifiant le décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et de sélection viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en instaurant une différence de traitement entre des enseignants qui sont tous nommés dans les conditions prévues à l'article 8, alinéa 1, du décret du 4 janvier 1999 précité dans la mesure où certains d'entre eux, parce que ne disposant que d'un C. N.T.M (certificat d'aptitude à l'enseignement de cours normaux techniques moyens), ne peuvent être considérés comme remplissant les conditions pour être nommés aux fonctions visées aux articles 12 et 14 du décr ...[+++]


« Schendt artikel 12 van het decreet van 19 juli 2001 tot wijziging van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door een verschil in behandeling in te voeren onder leerkrachten die allen zijn benoemd onder de voorwaarden bepaald in artikel 8, eerste lid, van het voormelde decreet van 4 januari 1999, in zoverre sommigen onder hen, omdat zij alleen beschikken over een 'C. N.T.M'(bekwaamheidsgetuigschrift middelb ...[+++]

« L'article 12 du décret du 19 juillet 2001 modifiant le décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et de sélection viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en instaurant une différence de traitement entre des enseignants qui sont tous nommés dans les conditions prévues à l'article 8, alinéa 1, du décret du 4 janvier 1999 précité dans la mesure où certains d'entre eux, parce que ne disposant que d'un C. N.T.M (certificat d'aptitude à l'enseignement de cours normaux techniques moyens), ne peuvent être considérés comme remplissant les conditions pour être nommés aux fonctions visées aux articles 12 et 14 du décr ...[+++]


Elk lid verlangt dat zeevarenden die zijn tewerkgesteld op schepen die zijn vlag voeren onder passende voorwaarden jaarlijks verlof met behoud van loon krijgen, in overeenstemming met deze overeenkomst en Richtlijn 1999/63/EG van de Raad van 21 juni 1999 inzake de Europese overeenkomst betreffende de organisatie van de arbeidstijd van zeevarenden (te wijzigen volgens bijlage A bij deze overeenkomst).

Chaque État membre exige que les gens de mer employés sur des navires battant son pavillon aient droit à un congé annuel rémunéré dans les conditions voulues, conformément aux dispositions du présent accord et de la directive 1999/63/CE du Conseil du 21 juin 1999 (qui doit être modifiée) concernant l’accord relatif à l’organisation du temps de travail des gens de mer (qui doit être modifié conformément à l’annexe A du présent accord).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren onder voorwaarden' ->

Date index: 2022-02-12
w