Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voertuigen met remvoeringen die geen asbest bevatten " (Nederlands → Frans) :

Deze kwam tot de conclusie dat het gebouw in goede staat was en dat er geen vrije gevaarlijke stoffen die asbest bevatten aanwezig waren.

Celle-ci a conclu que le bâtiment était en bon état et qu'il ne présente pas de matières dangereuses libres contenant de l'amiante.


Mijn diensten hebben geen weet van bouwmaterialen uit China die asbest bevatten.

Mes services n'ont pas connaissance de matériaux de construction en provenance de Chine contenant de l’amiante.


De werken voor de verwijdering en de afbraak van materialen die geen bros asbest bevatten, die door elke werkgever kunnen uitgevoerd worden mits de naleving van enkele wettelijke vereisten (de methode van de zogenaamde “eenvoudige handelingen”).

Les travaux de retrait de matériaux contenant de l’amiante non friable qui peuvent être effectués par tout employeur, moyennant le respect d’un certain nombre d’exigences légales (Méthode dite par « traitements simples »).


Er zal geen rechtstreekse verbinding zijn met de «kruispuntbanken voertuigen en rijbewijzen», die beheerd worden door de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en die geen politionele gegevens bevatten. Enkel bepaalde gegevens, die bekomen werden door het raadplegen van die kruispuntbanken, zullen opgenomen worden in de ANG Verkeer.

Il n’y aura pas de lien direct avec les « banques carrefours véhicules et permis de conduire », gérées par le Service public fédéral (SPF) Mobilité et qui ne contiennent pas de données policières.


Ook zal er geen rechtstreekse verbinding zijn met de kruispuntbanken voertuigen en rijbewijzen, die beheerd worden door de FOD mobiliteit en die geen politionele gegevens bevatten.

Il n’y aura pas de lien direct avec les banques carrefours véhicules et permis de conduire, gérées par le SPF Mobilité, qui ne contiennent pas de données policières.


Ze bevatten immers geen regels over de technische uitrusting van voertuigen zelf, maar wel over het gebruik ervan.

En effet, ces dispositions ne contiennent aucune règle relative à l'équipement technique des véhicules, mais bien des règles relatives à l'utilisation de cet équipement.


F. overwegende dat er geen nieuw asbest op de markt van de Gemeenschap mag worden gebracht, met uitzondering van membranen voor elektrolyse, en overwegende dat er specifieke communautaire bepalingen zijn betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico's die voortvloeien uit de blootstelling aan asbest op het werk bij de verwijdering van asbest, en dat er hela ...[+++]

F. considérant que l'amiante ne peut plus, sous aucune forme, être mis sur le marché de la Communauté, à l'exception des diaphragmes pour l'électrolyse, qu'il existe des dispositions communautaires spécifiques relatives à la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à l'amiante pendant le travail, lors de l'enlèvement de l'amiante, et qu'il n'y a malheureusement pas de dispositions communautaires relatives à la décontamination des articles contenant de l'amiante, qui est laissée à la compétence des États membres,


F. overwegende dat er geen nieuw asbest op de markt van de Gemeenschap mag worden gebracht, met uitzondering van membranen voor elektrolyse, en overwegende dat er specifieke communautaire bepalingen zijn betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico's die voortvloeien uit de blootstelling aan asbest op het werk bij de verwijdering van asbest, en dat er hela ...[+++]

F. considérant que l'amiante ne peut plus, sous aucune forme, être mis sur le marché de la Communauté, à l'exception des diaphragmes pour l'électrolyse; qu'il existe des dispositions communautaires spécifiques relatives à la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à l'amiante sur le lieu de travail, lors de l'enlèvement de l'amiante et qu'il n'y malheureusement pas de dispositions communautaires relatives à la décontamination des articles contenant de l'amiante, qui est laissée à la compétence des États me ...[+++]


F. overwegende dat er geen nieuw asbest op de markt van de Gemeenschap mag worden gebracht, met uitzondering van membranen voor elektrolyse, en overwegende dat er specifieke communautaire bepalingen zijn betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico's die voortvloeien uit de blootstelling aan asbest op het werk bij de verwijdering van asbest, en dat er hela ...[+++]

F. considérant que l'amiante ne peut plus, sous aucune forme, être mis sur le marché de la Communauté, à l'exception des diaphragmes pour l'électrolyse, qu'il existe des dispositions communautaires spécifiques relatives à la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à l'amiante pendant le travail, lors de l'enlèvement de l'amiante, et qu'il n'y a malheureusement pas de dispositions communautaires relatives à la décontamination des articles contenant de l'amiante, qui est laissée à la compétence des États membres,


Natuurlijk hebben wij nog steeds een groot aantal gebouwen, ook overheidsgebouwen, schepen, fabrieken en krachtcentrales met constructies die asbest bevatten. Bijvoorbeeld bij de renovatie van gebouwen worden mensen aan asbest blootgesteld wanneer er geen strikte voorzorgsmaatregelen worden genomen.

Nous avons évidemment encore un grand nombre de bâtiments, y compris des bâtiments publics, des navires, des usines et des centrales électriques qui comportent des structures contenant de l’amiante et, par exemple, si des mesures strictes de protection ne sont pas prises, les personnes sont exposées à l’amiante lors de la rénovation de ces bâtiments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voertuigen met remvoeringen die geen asbest bevatten' ->

Date index: 2023-05-26
w