Nog belangrijker is de vraag of de Commissie de huidige overeenkomst ongestoord zal laten uitvoeren, zodat wij kunnen constateren of deze in het algemeen belang is en of met name de voetbalclubs door deze overeenkomst de rechtszekerheid verkrijgen ten aanzien van het beheer van hun eigen middelen, vooral bij het financieren van gemeenschapsactiviteiten in hun lokale omgeving.
La Commission compte-t-elle désormais, avant tout, autoriser l’application de cet accord actuel sans interférer, afin que nous voyions s’il va dans l’intérêt de la population, et autoriser les clubs de football, en particulier, à jouir d’une sécurité juridique pour gérer leurs propres moyens, notamment lorsqu’ils investissent dans les finances de leur région locale?