Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vol lof waren » (Néerlandais → Français) :

Vele delegaties waren vol lof over de snelheid waarmee de Commissie maatregelen heeft genomen ter vergoeding van de groentetelers die door de uitbraak zijn getroffen (zie hierna).

De nombreuses délégations ont salué l'intervention rapide de la Commission afin d'indemniser les producteurs de légumes touchés par cette crise (voir ci-après).


112. spreekt zijn dank uit jegens procureur-generaal Javier Zaragoza en advocaat-generaal Vicente González Mota van het Spaanse hooggerechtshof (Audiencia Nacional ) voor de verklaringen die zij voor de Tijdelijke Commissie hebben afgelegd, en is vol lof over hun onderzoek naar het gebruik van Spaanse luchthavens voor tussenlandingen van CIA-vliegtuigen in het kader van het programma van buitengewone uitleveringen; dringt er bij het parket van het hooggerechtshof op aan dat het nader onderzoek doet naar de tussenlandingen van de vliegtuigen die betrokken waren bij de ui ...[+++]

112. remercie le procureur en chef Javier Zaragoza et le procureur Vicente González Mota du tribunal Audiencia Nacional pour leur témoignage devant la commission temporaire et se félicite de leurs enquêtes sur l'utilisation d'aéroports espagnols pour le transit d'aéronefs utilisés par la CIA dans le cadre du programme de restitutions extraordinaires; appelle les procureurs à poursuivre plus avant leur enquête sur les escales de l'aéronef impliqué dans la restitution extraordinaire de Khaled El-Masri; prend note de la décision des autorités espagnoles de déclassifier, à la demande du juge de l'Audiencia Nacional, des documents secrets d ...[+++]


112. spreekt zijn dank uit jegens procureur-generaal Javier Zaragoza en advocaat-generaal Vicente González Mota van het Spaanse hooggerechtshof (Audiencia Nacional ) voor de verklaringen die zij voor de Tijdelijke Commissie hebben afgelegd, en is vol lof over hun onderzoek naar het gebruik van Spaanse luchthavens voor tussenlandingen van CIA-vliegtuigen in het kader van het programma van buitengewone uitleveringen; dringt er bij het parket van het hooggerechtshof op aan dat het nader onderzoek doet naar de tussenlandingen van de vliegtuigen die betrokken waren bij de ui ...[+++]

112. remercie le procureur en chef Javier Zaragoza et le procureur Vicente González Mota du tribunal Audiencia Nacional pour leur témoignage devant la commission temporaire et se félicite de leurs enquêtes sur l'utilisation d'aéroports espagnols pour le transit d'aéronefs utilisés par la CIA dans le cadre du programme de restitutions extraordinaires; appelle les procureurs à poursuivre plus avant leur enquête sur les escales de l'aéronef impliqué dans la restitution extraordinaire de Khaled El-Masri; prend note de la décision des autorités espagnoles de déclassifier, à la demande du juge de l'Audiencia Nacional, des documents secrets d ...[+++]


De respondenten waren vol lof over het overleg.

Les personnes interrogées ont fait l’éloge de ce processus de consultation.


De respondenten waren vol lof over het overleg.

Les personnes interrogées ont fait l’éloge de ce processus de consultation.


Vandaag wordt het perscentrum in Straatsburg overspoeld door persberichten van de Christen-Democraten vol lof over het verslag-De Rossa, terwijl de Christen-Democraten er in eerste instantie tegen waren dat het verslag zou worden opgesteld.

Les démocrates chrétiens, dont les communiqués de presse de nombre d’entre eux faisant l’éloge des vertus du rapport De Rossa traînent aujourd’hui dans le centre de presse de Strasbourg, ont initialement voté contre la préparation du rapport.


Die ontmoeting toonde duidelijk aan dat de deelnemende bedrijven niet alleen een groot belang hechtten aan de missie, maar dat ze ook vol lof waren over de resultaten ervan.

Cette rencontre a clairement démontré que les entreprises participantes attachaient non seulement une grande importance à la mission mais qu'elles en applaudissaient aussi les résultats.


- Nauwelijks enkele weken geleden, op 13 oktober, waren we vol lof voor het werk van de regering, die ondanks een moeilijk economisch klimaat, bevestigde dat zij tegelijk met de uitvoering van haar relanceplan, ook een terugkeer naar het begrotingsevenwicht nastreefde.

- Il y a quelques semaines à peine, le 13 octobre, nous saluions le travail du gouvernement qui, malgré un climat économique difficile, confirmait son intention de s'engager dans la voie d'un retour rapide à l'équilibre budgétaire tout en poursuivant l'application du plan de relance.


Zowel de talrijke leden van de Senaat als de opeenvolgende ministers met wie hij samenwerkte, waren niet alleen vol lof over de hartelijkheid van de heer Henrard, maar ook over de gedegen kennis die hij in de loop van de jaren had vergaard in de sociale aangelegenheden.

Tant les très nombreux membres du Sénat que les ministres successifs qu'il côtoya apprécièrent non seulement la cordialité de M. Henrard, mais aussi la connaissance approfondie qu'au fil des années il avait acquise dans le domaine social.




D'autres ont cherché : vele delegaties waren     nacional     betrokken waren     respondenten waren     instantie tegen waren     vol lof waren     vol lof     waren     loop     hij samenwerkte waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vol lof waren' ->

Date index: 2021-08-04
w