Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale netto-investeringspositie
NIIP
Netto bedrijfsinkomen
Netto bedrijfswinst
Netto externe-actiefpositie
Netto i.i.p.
Netto internationale investeringspositie
Netto landbouwbedrijfsinkomen
Netto landbouwbedrijfswinst
Neventerm
Traumatische neurose
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende huisvesting
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Traduction de «voldoende netto » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

assurer une bonne visualisation du champ opératoire


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

atténuation acoustique suffisante


netto bedrijfsinkomen | netto bedrijfswinst | netto landbouwbedrijfsinkomen | netto landbouwbedrijfswinst

bénéfice net d'une ferme


internationale netto-investeringspositie | netto externe-actiefpositie | netto internationale investeringspositie | netto i.i.p. [Abbr.] | NIIP [Abbr.]

PEGN | position extérieure globale nette | position extérieure nette | PEN [Abbr.]




van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

de qualité saine, loyale et marchande




Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. Rechtvaardiging van het voorstel tot ontbinding : Ondanks diverse marketinginspanningen beschikt het fonds « NN (B) Bond Euro » over onvoldoende activa om op termijn een rendabel en doeltreffend beheer van dit fonds te verzekeren : o het is moeilijk om voor kleinere volumes beleggingsmogelijkheden tegen marktconforme prijzen te vinden, die bovendien een voldoende diversificatie van de activa bieden; o de vaste kosten van het Gemeenschappelijk Beleggingsfonds moeten bovendien over een beperkt volume netto activa gespreid worden.

A. Justification de la proposition de dissolution : Malgré des efforts de promotion, le fonds « NN (B) Bond Euro » possède des actifs insuffisants pour garantir à terme une gestion rentable et efficace du fonds : o il est difficile de trouver des possibilités d'investissement pour des petits volumes, à des prix conformes au marché et qui assurent en outre une dispersion suffisante des actifs; o de plus, les coûts fixes du fonds commun de placement sont à répartir sur un niveau limité d'actifs nets.


Door in het model daarnaast ook voldoende nadruk te leggen op een aantal indicatoren uit het Nederlandse model die wijzen op een performant arbeidsmarktbeleid (zoals de werkzame beroepsbevolking, banen handel en horeca, regionale banengroei, banen per hoofd van de beroepsbevolking, netto arbeidsparticipatie vrouwen) worden ook voldoende stimulansen ingebouwd die de gewesten aanmoedigen te investeren in een activerend arbeidsmarktbeleid.

En insistant dans le modèle sur un certain nombre d'indicateurs du modèle néerlandais qui sont révélateurs d'une politique performante à l'égard du marché du travail (tels que la population active, les emplois dans le commerce et l'horeca, la croissance régionale de l'emploi, le nombre d'emplois par membre de la population active, la participation nette des femmes) on prévoit aussi suffisamment d'incitants qui encouragent les Régions à investir dans une politique activante.


Door in het model daarnaast ook voldoende nadruk te leggen op een aantal indicatoren uit het Nederlandse model die wijzen op een performant arbeidsmarktbeleid (zoals de werkzame beroepsbevolking, banen handel en horeca, regionale banengroei, banen per hoofd van de beroepsbevolking, netto arbeidsparticipatie vrouwen) worden ook voldoende stimulansen ingebouwd die de gewesten aanmoedigen te investeren in een activerend arbeidsmarktbeleid.

En insistant dans le modèle sur un certain nombre d'indicateurs du modèle néerlandais qui sont révélateurs d'une politique performante à l'égard du marché du travail (tels que la population active, les emplois dans le commerce et l'horeca, la croissance régionale de l'emploi, le nombre d'emplois par membre de la population active, la participation nette des femmes) on prévoit aussi suffisamment d'incitants qui encouragent les Régions à investir dans une politique activante.


Dit betekent een netto toename van zo'n 740 000 banen binnen de kmo's, hetgeen nog niet voldoende is om de sinds 2008 verloren gegane werkgelegenheid volledig te herstellen.

Ces pourcentages équivalent à une augmentation nette d’environ 740 000 emplois, ce qui ne suffira pas encore à compenser pleinement les pertes essuyées depuis 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de internationale literatuur wordt typisch een (arbitrair) niveau voor de (netto)vervangingsratio van ongeveer 70 % als « voldoende hoog » beschouwd.

La littérature internationale considère généralement un niveau (arbitraire) de ratio de remplacement (net) d'environ 70 % comme « suffisamment élevé ».


Teneinde tijdig te beschikken over voldoende reserves om de toenemende kosten veroorzaakt door de vergrijzing van de bevolking en de daaraan verbonden implicaties op het gebied van pensioen- en gezondheidsuitgaven, kan de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit de in artikel 3 bedoelde maatregelen nemen om de netto-financieringsbehoefte van de globale overheid in 1997 te beperken tot 2,8 pct. van het Bruto Binnenlands Product».

Afin de disposer à temps de réserves suffisantes pour faire face aux dépenses croissantes dues au vieillissement de la population et à son incidence sur les dépenses de pensions et de soins de santé, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, prendre les mesures visées à l'article 3, pour limiter le besoin net de financement de l'ensemble des pouvoirs publics à 2,8 p.c. du produit intérieur brut en 1997».


Teneinde tijdig te beschikken over voldoende reserves om de toenemende kosten veroorzaakt door de vergrijzing van de bevolking en de daaraan verbonden implicaties op het gebied van pensioen- en gezondheidsuitgaven te kunnen opvangen, kan de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit de in artikel 3 bedoelde maatregelen nemen om de netto-financieringsbehoefte van de globale overheid in 1997 te beperken tot 2,8 pct. van het Bruto Binnenlands Produkt ».

Afin de disposer à temps de réserves suffisantes pour faire face aux dépenses croissantes dues au vieillissement de la population et à son incidence sur les dépenses de pension et de soins de santé, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, prendre les mesures visées à l'article 3, pour limiter le besoin net de financement de l'ensemble des pouvoirs publics à 2,8 p.c. du produit intérieur brut en 1997».


51.1.1. Medische blootstellingen moeten voldoende netto voordeel opleveren wanneer de totale potentiële diagnostische of therapeutische voordelen, waaronder begrepen het directe medische voordeel voor de betrokken persoon en het maatschappelijke voordeel, worden afgewogen tegen de individuele schade die een blootstelling zou kunnen veroorzaken, rekening houdend met de doeltreffendheid, evenals met de voordelen en de risico's van andere beschikbare technieken die hetzelfde oogmerk hebben maar die geen of minder blootstelling aan ioniserende stralingen met zich meebrengen.

51.1.1. Les expositions à des fins médicales doivent, si l'on compare les avantages diagnostiques ou thérapeutiques potentiels globaux qu'elles procurent, y compris les avantages médicaux directs pour la personne concernée et les avantages pour la société, présenter un avantage net suffisant par rapport au détriment individuel qu'une exposition pourrait provoquer, en tenant compte de l'efficacité ainsi que des avantages et des risques d'autres techniques disponibles ayant le même objectif mais n'impliquant aucune exposition ou une exposition moindre à des rayonnements ionisants.


De Gemeenschap neemt ten volle deel aan het HIPC-initiatief door de in aanmerking komende landen steun te verlenen om hun verplichtingen na te komen in verband met de schuldendienst van de speciale leningen van het EOF, en mogelijk ook voor de vervroegde aflossing daarvan op basis van de netto contante waarde; indien dat niet voldoende is om het vereiste peil van verlichting van de schuldenlast te bereiken, gebruikt het ontvangende land deze steun om vervroegd te voldoen aan zijn verplichtingen jegens de Gemeenschap in verband met risicodragend kapitaal.

La Communauté participera pleinement à cette initiative en fournissant une aide aux pays ACP éligibles pour qu'ils puissent s'acquitter de leurs obligations en matière de service de la dette découlant des prêts spéciaux accordés par le FED, notamment en utilisant la possibilité d'effectuer des remboursements anticipés de leur dette sur la base de sa valeur nette actuelle. Si cette action ne suffit pas pour atteindre le niveau d'allègement de la dette requis, le pays bénéficiaire utilisera cette aide pour rembourser par anticipation ses obligations en cours en matière de capitaux à risque envers la Communauté.


Ondanks dit methodologisch voorbehoud kan worden gesteld dat het eerste verslag van de Waarnemingspost een aantal bruikbare elementen bevat, namelijk: - een indicatie van het bestaan van allerlei problemen, houdingen en gedrag binnen het MKB, waardoor een gedifferentieerde beleidsmatige aanpak voor micro-, kleine en middelgrote ondernemingen terecht is; - een gedifferentieerde bijdrage van het midden- en kleinbedrijf aan de werkgelegenheid, aangezien netto alleen de microbedrijven in 1991-1992 nieuwe banen hebben kunnen creëren; die jaren werden gekenmerkt door een aanzienlijke vermindering van het aantal middelgrote en grote ondernemi ...[+++]

Malgré cette mise en garde méthodologique, le premier rapport de l'Observatoire souligne de nombreux éléments utiles, notamment: - l'existence de problèmes, d'attitudes et de comportements différents à l'intérieur du secteur des PME, laquelle justifie l'adoption d'approches politiques différenciées visant les "micro", les petites et les moyennes entreprises; - une contribution différenciée des PME à l'emploi, seules les micro- entreprises ayant été en mesure d'assurer une création nette d'emplois en 1991-92, alors que ces années se caractérisent par une réduction importante du nombre des grandes entreprises comme des entreprises moyenne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende netto' ->

Date index: 2024-10-08
w