Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voldoende volledig dossier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de informatie betreffende het actief zoekgedrag naar werk waarover Actiris beschikt in het dossier van de werkzoekende van de volledig werkloze toelaat te bepalen dat de inspanningen van de volledig werkloze voldoende waren ten aanzien van de elementen van evaluatie gedefinieerd door de werkloosheidsreglementering, wordt hem een positieve evaluatiebeslissing meegedeeld via gewone brief.

Si les informations en matière de recherche active d'emploi dont Actiris dispose dans le dossier de demandeur d'emploi du chômeur complet permettent d'établir que les efforts du chômeur complet ont été suffisants à l'égard des éléments d'évaluation définis par la réglementation chômage, une décision d'évaluation positive lui est communiquée par courrier ordinaire.


Voor de asielprocedure heeft Turkije een plan ontworpen om tegen einde 2016 de volledige achterstand van 140.000 dossiers weg te werken en voldoende capaciteit op te bouwen om alle nieuwe asielaanvragen binnen redelijke tijd af te werken.

Pour la procédure d'asile, la Turquie a développé un plan afin de rattraper intégralement d'ici fin 2016 le retard de 140.000 dossiers et de créer une capacité suffisante pour finaliser dans un délai raisonnable toutes les nouvelles demandes d'asile.


2. Met een gemiddelde termijn van 30 dagen voor de behandeling van de klachten in 2015 heeft de ombudsdienst van het FAVV blijk gegeven van voldoende reactievermogen, met respect voor de kwaliteit van de behandeling van de dossiers die hij volledig onafhankelijk en objectief uitvoert.

2. Avec un délai moyen de 30 jours pour le traitement des plaintes en 2015, le service de médiation de l'AFSCA fait preuve d'une réactivité satisfaisante, tout en assurant la qualité du traitement des dossiers qu'il réalise en toute indépendance et objectivité.


Meer bepaald, de verwerping van het beroep bij met redenen omklede beschikking op basis van artikel 81 van het Reglement voor de procesvoering draagt niet alleen bij tot de proceseconomie, maar bespaart partijen tevens de kosten die het houden van een terechtzitting meebrengt, wanneer bij lezing van het dossier van een zaak het Gerecht, dat zich door de stukken van het dossier voldoende op de hoogte acht, volledig overtuigd is van de kennelijke niet-ontvankelijkheid van he ...[+++]

En particulier, le rejet du recours par voie d’ordonnance motivée adoptée sur le fondement de l’article 81 du règlement de procédure, non seulement contribue à l’économie du procès, mais épargne également aux parties les frais que la tenue d’une audience comporterait, lorsque, à la lecture du dossier d’une affaire, le Tribunal, s’estimant suffisamment éclairé par les pièces dudit dossier, est entièrement convaincu de l’irrecevabilité manifeste de la requête ou de son caractère manifestement dépourvu de tout fondement en droit et considère, de surcroît, que la tenue d’une audience ne serait pas de nature à offrir d’éléments nouveaux susce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertraging in de behandeling van de dossiers is niet te wijten aan een gebrek aan personeel in de provinciale diensten - deze diensten beschikken over voldoende personeel -, maar veeleer aan de complexiteit van het dossier, aan de data van indiening van de aanvraag of aan het feit dat de dossiers niet altijd volledig zijn.

Le retard dans le traitement des dossiers n’est pas imputable à un manque de personnel dans les services provinciaux - ces services disposent du personnel suffisant - mais plutôt à la complexité du dossier, aux dates d’introduction de la demande ou au fait que les dossiers ne sont pas toujours complets.


Hij stuurt zijn dossier door naar het openbaar ministerie, dat zal oordelen of het onderzoek voldoende en volledig is.

Il transmet son dossier au ministère public qui va apprécier si cette instruction est suffisante et complète.


Hoewel in het SWA voldoende ruime termijnen werden gehanteerd om een aanvraag in te dienen bij BOFAS bleek in de praktijk dat toch voor een aanzienlijk aantal potentiële dossiers geen tijdige en/of volledige aanvraag tot tussenkomst werd ingediend bij BOFAS.

Si l'accord de coopération prévoyait des délais suffisants pour introduire les demandes d'intervention auprès de BOFAS, il est apparu dans la pratique que, pour un nombre significatif de dossiers potentiels, aucune demande complète et recevable n'avait été introduite.


Die — of de procureur des Konings voor hem — kan op basis van het dossier vaststellen dat de betrokken persoon geen bijstand heeft gekregen van een advocaat, volledige bekentenissen heeft afgelegd die niet voldoende zijn gecontroleerd of gestaafd met ander bewijs, en besluiten dat de verklaringen geen enkele waarde hebben.

Ce dernier ou le procureur du Roi avant lui peut constater, au vu du dossier, que la personne concernée n'a pas bénéficié de l'assistance d'un avocat — elle a fait des aveux complets que l'on n'a pas pris soin de vérifier ou de corroborer par d'autres preuves —, et considérer que ses déclarations ne valent rien.


Hij stuurt zijn dossier door naar het openbaar ministerie, dat zal oordelen of het onderzoek voldoende en volledig is.

Il transmet son dossier au ministère public qui va apprécier si cette instruction est suffisante et complète.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit project tot doel heeft de financiering van de voortgezette opleidingen uit te breiden tot de Hogescholen; dat de algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2007 een bijkomend krediet uittrekt om de financiering van de voortgezette opleidingen, die door Hogescholen georganiseerd worden, toe te laten; dat, opdat dat krediet gebruikt zou kunnen worden, de Hogescholen opleidingen moeten kunnen organiseren vanaf het volgende academiejaar; dat, naar het voorbeeld van wat voor de universiteiten bepaald is, de aanvragen om financiering voor advies aan de Algemene Raad voor Hogescholen moet worden voorgelegd; dat, om daarenboven aan de « CIUF » en « CGHE » alsmede aa ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent projet tend à étendre aux Hautes Ecoles le financement des formations continuées; que le budget général des dépenses de l'année budgétaire 2007 prévoit un crédit supplémentaire pour permettre le financement des formations continuées organisées par les Hautes Ecoles; qu'il convient, pour que ce crédit puisse être utilisé, que les Hautes Ecoles puissent organiser ces formations dès la prochaine rentrée académique; que, à l'instar de ce qui a été prévu pour les universités, il convient de soumettre les demandes de financement à l'avis du Conseil général des Hautes Ecoles; qu'en outre pour permettre tant au CIUF et au CGHE qu'au Gouvernement de donner son appréciation sur les formations contin ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : voldoende volledig dossier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende volledig dossier' ->

Date index: 2023-10-26
w