Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemand parkeerterrein
Bemand ruimtevaartuig
Bemand ruimtevoertuig
Bemande halte
Bemande parkeergarage
Bemande stopplaats
Crash-landing van bemande vlieger
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Voldoende huisvesting
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Traduction de «voldoende zijn bemand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

assurer une bonne visualisation du champ opératoire


bemand parkeerterrein | bemande parkeergarage

parc à jockey


bemande halte | bemande stopplaats

point d'arrêt géré | PAG [Abbr.]


bemand ruimtevaartuig | bemand ruimtevoertuig

véhicule spatial habité






van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

de qualité saine, loyale et marchande


crash-landing van bemande vlieger

accident à l'atterrissage d'un cerf-volant équipé


toezicht houden op de veiligheid aan bemande toegangspoorten

superviser la sécurité des portes d'accès


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn misschien wel argumenten om een vorm van snelrecht in het leven te roepen, al of niet op grond van de wet van 1994, maar dan in het kader van een algemene reorganisatie van Justitie met eigen diensten in eerste aanleg en beroep die voldoende zijn bemand, zodat men precies weet welk het toepassingsgebied is.

S'il y a des arguments plaidant en faveur de la création d'une forme de procédure accélérée, fondée ou non sur la loi du 1994, c'est dans le cadre d'une réorganisation générale de la justice, avec des services en première instance et en appel qui soient dotés d'effectifs suffisants, afin que l'on en connaisse le champ d'application de la loi avec précision.


Er zijn misschien wel argumenten om een vorm van snelrecht in het leven te roepen, al of niet op grond van de wet van 1994, maar dan in het kader van een algemene reorganisatie van Justitie met eigen diensten in eerste aanleg en beroep die voldoende zijn bemand, zodat men precies weet welk het toepassingsgebied is.

S'il y a des arguments plaidant en faveur de la création d'une forme de procédure accélérée, fondée ou non sur la loi du 1994, c'est dans le cadre d'une réorganisation générale de la justice, avec des services en première instance et en appel qui soient dotés d'effectifs suffisants, afin que l'on en connaisse le champ d'application de la loi avec précision.


7) Zijn deze labo's voldoende bemand of zijn er tekorten op deze diensten?

7) Ces laboratoires disposent-ils de personnel suffisant ou note-t-on des sous-effectifs dans ces services ?


(f) een op de vestigingsplaats gelegen centrum voor de reactie op noodsituaties inricht, dat voldoende beschermd is tegen natuurrampen en radioactiviteit zodat het steeds bemand kan zijn;

établisse un centre d'intervention d'urgence sur site, suffisamment protégé contre les risques naturels et la radioactivité pour garantir son habitabilité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) een op de vestigingsplaats gelegen centrum voor de reactie op noodsituaties inricht, dat voldoende beschermd is tegen natuurrampen en radioactiviteit zodat het in het geval van een crisis en gedurende potentiële crisisbeheersituaties steeds bemand kan zijn;

établisse un centre d'intervention d'urgence sur site, suffisamment protégé contre les risques naturels et la radioactivité pour garantir son habitabilité en cas de situation de crise et durant toute la durée de la gestion de crise ;


30. roept de lidstaten op om te verzekeren dat SOLVIT-centra voldoende bemand zijn en dat er een voldoende niveau van coördinatie en communicatie met alle niveaus van de nationale overheden en met de verschillende diensten van de Commissie is om er zeker van te zijn dat besluiten worden toegepast; verzoekt de Commissie om de aanbeveling van de Commissie van 2001 over de beginselen voor het gebruik van „SOLVIT” – het netwerk voor probleemoplossing in de interne markt te moderniseren, in overeenstemming met wat er ...[+++]

30. invite les États membres à faire en sorte que les centres SOLVIT soient dotés de suffisamment de personnel et que le degré nécessaire de coordination et de communication avec tous les niveaux des administrations nationales et avec les différents services de la Commission soit atteint afin de garantir que les décisions soient mises en œuvre; invite la Commission à moderniser la recommandation de la Commission de 2001 établissant les principes pour l'utilisation de «SOLVIT» - le réseau de résolution des problèmes dans le marché intérieur, conformément aux propositions du document de travail des services de la Commission intitulé «Renf ...[+++]


30. roept de lidstaten op om te verzekeren dat SOLVIT-centra voldoende bemand zijn en dat er een voldoende niveau van coördinatie en communicatie met alle niveaus van de nationale overheden en met de verschillende diensten van de Commissie is om er zeker van te zijn dat besluiten worden toegepast; verzoekt de Commissie om de aanbeveling van de Commissie van 2001 over de beginselen voor het gebruik van "SOLVIT" – het netwerk voor probleemoplossing in de interne markt te moderniseren, in overeenstemming met wat er ...[+++]

30. invite les États membres à faire en sorte que les centres SOLVIT soient dotés de suffisamment de personnel et que le degré nécessaire de coordination et de communication avec tous les niveaux des administrations nationales et avec les différents services de la Commission soit atteint afin de garantir que les décisions soient mises en œuvre; invite la Commission à moderniser la recommandation de la Commission de 2001 établissant les principes pour l'utilisation de "SOLVIT" - le réseau de résolution des problèmes dans le marché intérieur, conformément aux propositions du document de travail des services de la Commission intitulé "Renf ...[+++]


5. Is de dienst voldoende bemand om alle aanvragen te behandelen ?

5. Le personnel de ce service est-il suffisant pour traiter toutes les demandes ?


(7 bis) Een transponder en een reisdatarecorder (black box) aan boord zijn op zich niet voldoende om ongevallen te voorkomen; Het opleidingsniveau en de bekwaamheid van het personeel aan boord van een schip is van even groot belang; De lidstaten moeten ervoor zorgen dat het personeel aan wal, met name de verkeersbegeleidingsdiensten, kustwachtcentra en reddingsdiensten voldoende bemand zijn en behoorlijk opgeleid;

(7 bis) La présence d'un transpondeur et d'une boîte noire à bord d'un navire ne suffit pas, en soi, à éviter les accidents; la formation et la compétence de l'équipage sont tout aussi importantes; les États membres doivent veiller à ce que le personnel à quai - en l'occurrence les services d'assistance au trafic, les postes de garde côtière et les services de sauvetage - disposent en suffisance d'un personnel convenablement formé;


Zijn de diensten in staat en zijn ze voldoende bemand en voldoende modern uitgerust om te werken zonder tolerantiedrempel?

Les services sont-ils suffisamment équipés, en hommes et en matériel moderne, pour travailler sans seuil de tolérance ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende zijn bemand' ->

Date index: 2024-04-23
w