Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voldongen feit

Vertaling van "voldongen feit geplaatst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aldus wordt het parlement voor een voldongen feit geplaatst en kan het bijna niet anders dan in te stemmen met het verdrag in kwestie, en wordt het parlementair debat en de controle op de regering in de kiem gesmoord.

De ce fait, le débat parlementaire et le contrôle sur le gouvernement sont étouffés dans l'œuf.


Bejaarden worden voor een voldongen feit geplaatst, en hebben de facto slechts het recht om te betalen (of om aan de verzekeraar een minder gunstige formule te vragen, bijvoorbeeld kostendekking in een tweepersoonskamer of een hele hoge franchise).

Lorsqu'il s'agit de personnes âgées, elles se retrouvent devant le fait accompli et elles n'ont de facto que le droit de payer (ou demander à l'assureur de passer à une formule moins favorable c'est-à-dire couverture des frais dans une chambre à 2 lits ou accepter une franchise très élevée).


Om te vermijden dat de Belgische burgers opnieuw voor een voldongen feit worden geplaatst, vernam ik graag van de geachte minister of België op deze NAVO-vergadering de opmaak tot de ingebruikstelling van een raketschild zal afwijzen?

Afin d’éviter que les citoyens belges ne soient de nouveau mis devant le fait accompli, j’aimerais que le ministre dise si, à cette réunion de l’OTAN, la Belgique s’opposera à la mise en service d’un bouclier antimissile ?


33. wijst op verontruste geluiden dat consumenten zelden het gevoel hebben dat zij een keus hebben als het gaat om contractvoorwaarden en dat zij in dit verband voor een voldongen feit worden geplaatst; is ervan overtuigd dat de aanvulling van een facultatief instrument met een „instrumentarium” en een reeks standaardvoorwaarden die in alle talen zijn vertaald nieuwkomers in EU-markten zullen aanmoedigen, waardoor de mededinging zal worden versterkt en de keus voor de consumenten over de gehele linie zal worden verruimd;

33. s'inquiète de ce que les consommateurs aient rarement le sentiment d'avoir le choix en ce qui concerne les termes d'un contrat et se trouvent confrontés à une situation de type «à prendre ou à laisser»; est fermement convaincu que le fait de compléter l'instrument facultatif par une «boîte à outils» et un ensemble de conditions générales types, traduites dans toutes les langues, encouragera de nouveaux acteurs à entrer sur les marchés de l'Union européenne, en renforçant ainsi la concurrence et en élargissant le choix global qui s'offre aux consommateurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. wijst op verontruste geluiden dat consumenten zelden het gevoel hebben dat zij een keus hebben als het gaat om contractvoorwaarden en dat zij in dit verband voor een voldongen feit worden geplaatst; is ervan overtuigd dat de aanvulling van een facultatief instrument met een "instrumentarium" en een reeks standaardvoorwaarden die in alle talen zijn vertaald nieuwkomers in EU-markten zullen aanmoedigen, waardoor de mededinging zal worden versterkt en de keus voor de consumenten over de gehele linie zal worden verruimd;

33. s'inquiète de ce que les consommateurs aient rarement le sentiment d'avoir le choix en ce qui concerne les termes d'un contrat et se trouvent confrontés à une situation de type "à prendre ou à laisser"; est fermement convaincu que le fait de compléter l'instrument facultatif par une "boîte à outils" et un ensemble de conditions générales types, traduites dans toutes les langues, encouragera de nouveaux acteurs à entrer sur les marchés de l'Union européenne, en renforçant ainsi la concurrence et en élargissant le choix global qui s'offre aux consommateurs;


In een document van de Groep voor prospectief onderzoek van de Commissie is al in 1998 opgemerkt, ik citeer: “De burgers van Europa hebben er steeds meer moeite mee voor een voldongen feit geplaatst te worden.

Un document de la cellule de prospective de la Commission notait dès 1998, et je cite: «Les Européens acceptent de plus en plus mal d’être mis devant le fait accompli.


Ook de EU-instellingen werden genegeerd en voor een voldongen feit geplaatst.

On a également négligé toutes les institutions de l'UE qui ont été placées devant des faits accomplis.


Na de Uruguay-ronde zagen de producenten en consumenten zich voor een voldongen feit geplaatst.

L’Uruguay-Round avait placé les producteurs et les consommateurs devant un fait accompli.


Het wetsontwerp heeft dus louter en alleen een budgettaire betekenis en de regering heeft de gemeenschappen voor een voldongen feit geplaatst.

Le projet de loi a donc purement et simplement une signification budgétaire, et le gouvernement a placé les communautés devant un fait accompli.


We moeten toegeven dat het Belgische parlement voor een voldongen feit is geplaatst.

Le parlement belge a été mis, il faut bien le reconnaître, devant le fait accompli.




Anderen hebben gezocht naar : voldongen feit     voldongen feit geplaatst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldongen feit geplaatst' ->

Date index: 2023-11-09
w