Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgend advies aan eenzelfde landbouwer bedraagt " (Nederlands → Frans) :

De adviessubsidie voor een volgend advies aan eenzelfde landbouwer bedraagt veertig procent van de totale advieskosten en nooit meer dan 750 euro (zevenhonderd vijftig euro)».

La subvention à la consultance pour un conseil suivant offert au même agriculteur s'élève à quarante pour cent des frais de conseil globaux et est plafonnée à 750 euros (sept cent cinquante euros)».


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, eerste kamer, op 19 februari 1996 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende goedkeuring van het Verdrag nr. 129 betreffende de arbeidsinspectie in de landbouw, aangenomen te Genève, op 25 juni 1969 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar 53e zitti ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 19 février 1996, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant approbation de la Convention nº 129 concernant l'inspection du travail dans l'agriculture, adoptée à Genève le 25 juin 1969 par la Conférence internationale du travail lors de sa 53 session », a donné le 29 février 1996 l'avis suivant :


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, achtste kamer, op 20 november 1996 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Verdrag nr. 141 betreffende de organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn en hun rol in de sociaal-economische ontwikkeling, aangenomen te Genève op 23 juni 1975 door de Internationale Arbeidsconferenti ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT section de législation, huitième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 20 novembre 1996, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention nº 141 concernant les organisations de travailleurs ruraux et leur rôle dans le développement économique et social adoptée à Genève le 23 juin 1975 par la Conférence internationale à sa soixantième session », a donné le 3 juin 1997 l'avis suivant :


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, derde kamer, op 28 april 2004 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Internationaal Verdrag inzake Plantgenetische Hulpbronnen voor Voeding en Landbouw, en met de Bijlagen I en II, gedaan te Rome op 6 juni 2 ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, troixième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 28 avril 2004, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Traité international sur les Ressources phytogénétiques pour l'Alimentation et l'Agriculture, et aux Annexes I et II, faits à Rome le 6 juin 2002 », a donné le 18 mai 2004 l'avis suivant :


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, achtste kamer, op 20 november 1996 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Verdrag nr. 141 betreffende de organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn en hun rol in de sociaal-economische ontwikkeling, aangenomen te Genève op 23 juni 1975 door de Internationale Arbeidsconferenti ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT section de législation, huitième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 20 novembre 1996, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention nº 141 concernant les organisations de travailleurs ruraux et leur rôle dans le développement économique et social adoptée à Genève le 23 juin 1975 par la Conférence internationale à sa soixantième session », a donné le 3 juin 1997 l'avis suivant :


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, eerste kamer, op 19 februari 1996 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende goedkeuring van het Verdrag nr. 129 betreffende de arbeidsinspectie in de landbouw, aangenomen te Genève, op 25 juni 1969 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar 53e zitti ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 19 février 1996, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant approbation de la Convention nº 129 concernant l'inspection du travail dans l'agriculture, adoptée à Genève le 25 juin 1969 par la Conférence internationale du travail lors de sa 53 session », a donné le 29 février 1996 l'avis suivant :


De Raad van State, afdeling Wetgeving, vierde kamer, op 15 februari 2012 door de Staatssecretaris voor Mobiliteit verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit « tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 februari 1981 houdende uitvoering van de richtlijnen van de Europese Gemeenschappen betreffende de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan, landbouw- of bosbouwtrekkers ...[+++]

Le Conseil d'Etat, section de législation, quatrième chambre, saisi par le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, le 15 février 2012, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal « modifiant l'arrêté royal du 26 février 1981 portant exécution des directives des Communautés européennes relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques, des tracteurs agricoles ou forestiers à roues, leurs éléments ainsi que leurs accessoires de sécurité », a donné l'avis suivant :


De Raad van State, afdeling Wetgeving, vierde kamer, op 30 november 2011 door de Staatssecretaris voor Mobiliteit, toegevoegd aan de Eerste Minister verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit " tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 februari 1981 houdende uitvoering van de richtlijnen van de Europese Gemeenschappen betreffende de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan, landbouw- of bosbou ...[+++]

Le Conseil d'Etat, section de législation, quatrième chambre, saisi par le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, adjoint au Premier Ministre, le 30 novembre 2011, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal " modifiant l'arrêté royal du 26 février 1981 portant exécution des directives des Communautés européennes relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques, des tracteurs agricoles ou forestiers à roues, leurs éléments ainsi que leurs accessoires de sécurité" , a donné l'avis suivant :


Art. 9. § 1. Onverminderd de inachtneming van artikel R.230 van het Waterwetboek is de landbouwer wiens landbouwbedrijf niet conform wordt verklaard gedurende minstens drie al dan niet op elkaar volgende jaren tijdens éénzelfde waarnemingsprogramma voor potentieel uitspoelbare stikstof een administratieve geldboete verschuldigd.

Art. 9. § 1. Sans préjudice du respect de l'article R.230 du Code de l'Eau, l'agriculteur dont l'exploitation agricole est déclarée non conforme pendant trois années au moins, consécutives ou non, au cours d'un même programme d'observation des APL, est redevable d'une amende administrative.


De Raad van State, afdeling wetgeving, eerste kamer, op 14 juni 2001 door de Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen verzocht hem van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit « tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, die eenzelfde trap van ...[+++]

Le Conseil d'Etat, section de législation, première chambre, saisi par le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration, le 14 juin 2001, d'une demande d'avis sur un projet d'arrêté royal « déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie », a donné le 28 juin 2001 l'avis suivant :




Anderen hebben gezocht naar : volgend advies aan eenzelfde landbouwer bedraagt     volgende     hem van advies     arbeidsconferentie tijdens haar     landbouw     verdrag     advies     gedaan     voeding en landbouw     internationaal verdrag     heeft het volgende     raad     elkaar volgende     gedurende minstens drie     jaren tijdens éénzelfde     landbouwer     eenzelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgend advies aan eenzelfde landbouwer bedraagt' ->

Date index: 2022-09-29
w