Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende artikelen bepaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Naleving van de verplichtingen welke voor de Lid-Staten voortvloeienuit de artikelen 30 en volgende van het EEG-Verdrag en art. 42 van de Akte van toetreding

Groupe de travail Respect des obligations découlant pour les Etats membres des articles 30 et suivants du Traité CEE et 42 de l'Accord d'adhésion


verplichting om uitsluitend bepaalde artikelen door te verkopen

obligation de revendre exclusivement certains produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. De maximale marge voor loonkostenontwikkeling van 0,5 pct. van de bruto loonmassa, totale kost voor de werkgever alle lasten inbegrepen, vermeerderd met de maximale marge voor loonkostenontwikkeling van 0,3 pct. van de loonmassa in netto zonder bijkomende kosten voor de werkgever, zoals vermeld in de wet van 28 april 2015, wordt aan de werknemers toegekend volgens de in de hierna volgende artikelen bepaalde modaliteiten.

Art. 4. La marge maximale pour l'évolution de coût salarial de 0,5 p.c. de la masse salariale brute, coût total pour l'employeur toutes charges comprises, ainsi que la marge maximale pour l'évolution du coût salarial de 0,3 p.c. de la masse salariale en net sans coûts supplémentaires pour l'employeur en référence à la loi du 28 avril 2015, sont accordés aux travailleurs selon les modalités définies dans les articles qui suivent.


Art. 2. De loonenveloppe van 0,5 pct. van de bruto loonmassa, totale kost voor de werkgever alle lasten inbegrepen, vermeerderd met de loonenveloppe van 0,3 pct. van de loonmassa in netto zonder bijkomende kosten voor de werkgever, zoals vermeld in de wet van 28 april 2015, wordt aan de werknemers toegekend volgens de in de hierna volgende artikelen bepaalde modaliteiten.

Art. 2. L'enveloppe salariale de 0,5 p.c. de la masse salariale brute, le coût total pour l'employeur toutes charges comprises, augmentée avec l'enveloppe salariale de 0,3 p.c. de la masse salariale en net sans coûts supplémentaires pour l'employeur, telle que prévue dans la loi du 28 avril 2015, est accordée aux travailleurs selon les modalités prévues dans les articles de cette convention collective de travail suivant ci-après.


A. Overeenkomstig § 1, A., wordt het bedrag bepaald op basis van de examens bedoeld in de volgende artikelen van voornoemd koninklijk besluit van 8 maart 2001 :

A. En application du § 1, A., le montant est fixé sur base des examens visés aux articles suivants de l'arrêté royal précité du 8 mars 2001 :


Met dit bijvoegsel wordt bepaald dat, met ingang van 1 juli 2016 en voor de werknemers die onder het toepassingsgebied vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2016 met betrekking tot de overdracht van de pensioenverbintenissen, de volgende artikelen gewijzigd worden als volgt :

Par le présent avenant, il est acté qu'avec effet au 1 juillet 2016 et pour les travailleurs qui relèvent du champ d'application de la convention collective de travail du 23 juin 2016 relative au transfert des engagements retraite, les articles suivants du présent règlement sont modifiés comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De loonenveloppe van 0,5 pct. van de bruto loonmassa, totale kost voor de werkgever alle lasten inbegrepen, vermeerderd met de loonenveloppe van 0,3 pct. van de loonmassa in netto zonder bijkomende kosten voor de werkgever, zoals vermeld in de wet van 28 april 2015, wordt aan de werknemers toegekend volgens de modaliteiten bepaald in de volgende artikelen van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 2. L'enveloppe salariale de 0,5 p.c. de la masse salariale brute, le coût total pour l'employeur toutes charges comprises, augmentée avec l'enveloppe salariale de 0,3 p.c. de la masse salariale en net sans coûts supplémentaires pour l'employeur, telle que prévue dans la loi du 28 avril 2015, est accordée aux travailleurs selon les modalités prévues dans les articles suivants de cette convention collective de travail.


De Verdragsluitende Partijen verbinden zich om, overeenkomstig de regels en onder de voorwaarden in de volgende artikelen bepaald, elkander de personen uit te leveren, die door de rechterlijke autoriteiten van de verzoekende Partij vervolgd worden ter zake van een strafbaar feit of gezocht worden tot tenuitvoerlegging van een straf of maatregel.

Les Parties Contractantes s'engagent à se livrer réciproquement, selon les règles et sous les conditions déterminées par les articles suivants, les individus qui sont poursuivis pour une infraction ou recherchés aux fins d'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté par les autorités judiciaires de la Partie requérante.


Mevrouw Nelis-Van Liedekerke merkt nog op dat deze verantwoording bij amendement nr. 1 ook geldt voor de volgende artikelen van het wetsontwerp en meer bepaald alle artikelen van de Titels II en III.

Mme Nelis-Van Liedekerke ajoute que cette justification à l'amendement nº 1 vaut également pour les articles suivants de la loi en projet et, en particulier, tous les articles des titres II et III.


Mevrouw Nelis-Van Liedekerke merkt nog op dat deze verantwoording bij amendement nr. 1 ook geldt voor de volgende artikelen van het wetsontwerp en meer bepaald alle artikelen van de Titels II en III.

Mme Nelis-Van Liedekerke ajoute que cette justification à l'amendement nº 1 vaut également pour les articles suivants de la loi en projet et, en particulier, tous les articles des titres II et III.


Het nemen van de beslissing van de onderzoeksrechter en de tenuitvoerlegging ervan zijn onderworpen aan de voorwaarden en modaliteiten bepaald in de volgende artikelen :

La prise de la décision du juge d'instruction et son exécution sont soumises aux conditions et modalités prévues aux articles suivants :


Wanneer de misdaad die in de uitoefening van het ambt gepleegd is, ten laste gelegd wordt hetzij aan een gehele rechtbank van eerste aanleg, arbeidsrechtbank of rechtbank van koophandel, hetzij individueel aan een of meer leden van de hoven van beroep en aan de procureurs-generaal en substituten bij de hoven, dan wordt gehandeld zoals wordt bepaald in de hierna volgende artikelen.

Lorsque le crime commis dans l'exercice des fonctions, sera imputé soit à un tribunal entier de première instance, à un tribunal du travail ou à un tribunal de commerce, soit individuellement à un ou plusieurs membres des cours d'appels, et aux procureurs généraux et substituts près ces cours, il sera procédé comme précisé aux articles suivants.




D'autres ont cherché : volgende artikelen bepaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende artikelen bepaalde' ->

Date index: 2021-01-20
w