Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volgende haven van aanroep

Traduction de «volgende haven werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom heb ik volgende vragen voor de minister : 1) In hoeverre werden er voor de werking en beheer van dit Fonds van het Paritair Subcomité voor de havens van Oostende en Nieuwpoort al contacten gelegd met de vertegenwoordigers van de Gewesten en Gemeenschappen?

Mes questions sont les suivantes. 1) Dans quelle mesure des contacts ont-ils déjà été pris pour le fonctionnement et la gestion de ce fonds de la sous-commission paritaire pour les ports d'Ostende et de Nieuport avec les représentants des Régions et des Communautés?


Specifiek voor wat de invoer van verdovende middelen betreft werden volgende vaststellingen gedaan in de haven van Zeebrugge: - 2012: 1 vaststelling, 213 kg cocaïne; - 2013: 2 vaststellingen, 68 kg cocaïne, 180 kg cannabis; - 2014: 1 vaststelling, 4.000 kg marihuana.

Spécifiquement en ce qui concerne l'importation de stupéfiants, les constatations suivantes ont été faites dans le port de Zeebruges: - en 2012 : 1 constatation = 213 kg de cocaïne; - en 2013 : 2 constatations = 68 kg de cocaïne, 180 kg de cannabis; - en 2014 : 1 constatation = 4.000 kg de marijuana.


Deze commissies werden opgericht om de volgende redenen : « Overwegende dat het noodzakelijk is om, reeds in vredestijd, de rationele exploitatie van de vervoermiddelen over de weg, per spoorr en op de binnenwateren en de rationele exploitatie der havens in oorlogstijd, met het oog op de behoeften van de verdediging van het land, te doen voorbereiden».

Ces commissions ont été créées aux motifs suivants : « Considérant qu'il est nécessaire de faire préparer dans le temps de paix l'exploitation rationnelle des moyens de transports routiers, des moyens de transport par voies ferrées, des moyens de transport par navigation intérieure, des ports, en temps de guerre, en fonction des besoins de la défense nationale».


Art. 61. Zonder afbreuk te doen aan de mogelijke rechtsmiddelen overeenkomstig andere reglementeringen, kan de reder of de kapitein, die meent dat zijn rechten werden geschaad door de beslissing, genomen door de aangewezen ambtenaar overeenkomstig artikel 60 om het schip te verbieden de haven te verlaten, beroep aantekenen tegen de beslissing binnen de veertien dagen volgend op de kennisgeving van de beslissing overeenkomstig de t ...[+++]

Art. 61. Sans préjudice des voies de recours ouvertes en application d'autres réglementations, l'armateur ou le capitaine qui estime que ses droits sont lésés par la décision prise par le fonctionnaire désigné en application de l'article 60 d'interdire le navire de quitter le port peut introduire un recours contre la décision dans les quinze jours qui suivent la notification de la décision conformément aux dispositions applicables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) Wanneer een schip de toestemming had gekregen om een haven te verlaten op voorwaarde dat de vastgestelde tekortkomingen in de volgende haven werden verholpen, wordt bij de inspectie in de volgende haven uitsluitend gecontroleerd of deze tekortkomingen zijn verholpen.

(b) Lorsqu'un navire a été autorisé à quitter un port à condition que les anomalies soient corrigées au prochain port, l'inspection au prochain port se limite à vérifier si ces anomalies ont été rectifiées.


(b) Wanneer een schip de toestemming had gekregen om een haven te verlaten op voorwaarde dat de vastgestelde tekortkomingen in de volgende haven werden verholpen, wordt bij de inspectie in de volgende haven uitsluitend gecontroleerd of deze tekortkomingen zijn verholpen.

(b) Lorsqu'un navire a été autorisé à quitter un port à condition que les anomalies soient corrigées au prochain port, l'inspection au prochain port se limite à vérifier si ces anomalies ont été rectifiées.


Bijgevolg dient in het verslag van de inspectie dat door de inspecteur bij het verrichten van een inspectie, een gedetailleerde inspectie of een uitgebreide inspectie is gemaakt, te worden vermeld welke delen van het schip reeds geïnspecteerd zijn; de inspecteur in de volgende haven die door het schip wordt aangedaan, zal dan in staat zijn om zo nodig te besluiten af te zien van de inspectie van een deel van het schip indien bij de vorige inspectie geen tekortkomingen werden ontdekt.

Par conséquent, le rapport d'inspection rédigé par l'inspecteur à l'issue d'une inspection, d'une inspection détaillée ou d'une inspection renforcée devrait comporter l'indication des parties du navire qui ont déjà été inspectées. L'inspecteur du port suivant où le navire fait escale pourra ainsi, le cas échéant, décider de ne pas inspecter une partie du navire lorsqu'aucune anomalie n'y a été décelée lors de l'inspection précédente.


4. Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid: de pool van de zeelieden ter koopvaardij, gevestigd te Antwerpen: er zijn geen plannen voor de overbrenging naar Brussel, omdat de activiteiten van de pool zich hoofdzakelijk in de context van de haven van Antwerpen afspelen. b) De volgende departementen beschikken niet over uitvoeringsdiensten in de zin van artikel 46, § 6, van de gecoördineerde wetten: - de diensten van de Eerste minister; - het ministerie van Ambtenarenzaken; - het ministerie van Buitenlandse Zaken; - het ministerie van Landsverdediging. c) De volgende departe ...[+++]

4. Ministère de l'Emploi et du Travail: le pool des marins de la marine marchande, établi à Anvers: il n'y a pas de projets en vue d'un transfert à Bruxelles, étant donné que les activités du pool se déroulent principalement dans le contexte du port d'Anvers. b) Les départements suivants ne disposent pas de services d'exécution au sens de l'article 46, § 6, des lois coordonnées: - les services du Premier ministre; - le ministère de la Fonction publique; - le ministère des Affaires étrangères; - le ministère de la Défense nationale. c) Les départements suivants n'ont pas encore, malgré un triple rappel, répondu à la question: Justice, ...[+++]


De laatste 5 jaar werden volgende missies naar Indonesië georganiseerd: 11-16 mei 1990: Belgian Mission for Industrial and Commercial Cooperation, onder leiding van minister R. Urbain; 10-13 november 1990: Missie Antwerpse Haven (Assiport) onder leiding van gouverneur A. Kinsbergen; 14-17 mei 1991: Belgian Technical Seminars, onder leiding van de heer M. Servotte, directeur-generaal van de BDBH; 3-6 november 1993: Missie VDBH onder leiding van minister Sauwens; 28-30 november 1993: Binnenh ...[+++]

Les 5 dernières années, les missions suivantes ont été organisées en Indonésie: 11-16 mai 1990: Belgian Mission for Industrial and Commercial Cooperation, sous la direction du ministre R. Urbain; 10-13 novembre 1990: Mission du port d'Anvers (Assiport) dirigée par le gouverneur A. Kinsbergen; 14-17 mai 1991: Belgian Technical Seminars, sous la direction de M. Servotte, directeur général de l'OBCE; 3-6 novembre 1993: Mission VDBH dirigée par le ministre Sauwens; 28-30 novembre 1993: Journées de contact textile d'aménagement intérieur, organisées par l'OBCE; 12-16 mars 1995: Mission du Hoge Raad voor Diamant (Anvers).


Bij beslissing van de Ministerraad van 5 juli 1996 werden de volgende projecten in de investeringsreserve opgenomen: de indienststelling van de tweede toegang tot de haven van Antwerpen tegen 2005, het dubbelspoor op de lijn 147, de capaciteitsuitbreiding Watermaal-Ottignies en Brussel-Nijvel, de doortrekking van lijn 11 ten noorden van Antwerpen, de Ijzeren Rijn, de verbinding tussen de lijnen 35 en 36 te Leuven, de bespoediging van de bruggen van de lijn 130 A en de rittijdvermindering tusse ...[+++]

Le Conseil des ministres a décidé, le 5 juillet 1996, d'ajouter les projets suivants à la réserve d'investissement: réalisation d'un deuxième accès ferroviaire au port d'Anvers d'ici l'an 2005; dédoublement de la ligne 147; augmentation de la capacité sur les tronçons de Watermael-Ottignies et de Bruxelles-Nivelles; prolongement de la ligne 11 au nord d'Anvers; réalisation du Rhin de fer; liaison des lignes 35 et 36 à Louvain; accélération de la construction des ponts sur la ligne 130 A; et réduction de la durée du trajet reliant Bruxelles à Namur et à Luxembourg.




D'autres ont cherché : volgende haven van aanroep     volgende haven werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende haven werden' ->

Date index: 2022-10-15
w