Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquired immune deficiency syndrom
Aids
Behandeling van patiënten met HIV beheren
Dementie bij AIDS
HIV
Het gastengedeelte overdragen
Seropositief
UNAIDS
VN-aids-programma
Verworven-immuniteit-verlagingssyndroom
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «volgende hiv aids » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


dementie bij AIDS [ziekte door humaan immunodeficiëntievirus, HIV] (B22.0)

Démence de la maladie due au virus de l'immunodéficience humaine [VIH] (B22.0+)


behandeling van patiënten met HIV beheren

gérer le traitement des personnes atteintes du VIH


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]


aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]

sida [ séropositivité | syndrome immuno-déficitaire acquis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HOOFDSTUK III. - Voorwaarden waaraan de rechthebbenden moeten voldoen om in aanmerking te komen voor een profylactische behandeling met antiretrovirale medicatie evenals de voorwaarden geldend voor de verantwoordelijke arts, met inbegrip van de documentatie in het medisch dossier Art. 3. De rechthebbenden aan wie een profylactische behandeling kan toegediend worden, de verantwoordelijke voorschrijvende arts en het medisch dossier moeten aan volgende voorwaarden voldoen : - Ten eerste, dient gedocumenteerd dat de rechthebbende op een ...[+++]

CHAPITRE III. - Conditions à remplir par les bénéficiaires pour pouvoir entrer en ligne de compte pour un traitement prophylactique avec médication antirétrovirale ainsi que les conditions pour le médecin responsable, y compris la documentation dans le dossier médical Art. 3. Les bénéficiaires à qui peuvent être dispensé un traitement prophylactique, le médecin responsable prescripteur et le dossier médical doivent répondre aux conditions suivantes : - Premièrement, il y a lieu de documenter que le bénéficiaire, a eu, d'une façon ou d'une autre, une exposition au virus de l'immunodéficience humaine (VIH) considérée généraleme ...[+++]


Gelet op de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische ontwikkelingssamenwerking, inzonderheid op artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 2000 tot vastlegging van de procedure en de modaliteiten voor de " internationale partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking" in de zin van artikel 9 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking; Gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 2012 tot vastlegging van de internationale partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 30 april 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 8 mei 2015; Op de voordracht van de Minister van Ontwikkeling ...[+++]

Vu la loi du 19 mars 2013 relative à la coopération belge au développement, notamment l'article 23; Vu l'arrêté royal du 7 avril 2000 déterminant les procédures et modalités de sélection des " organisations internationales partenaires de la coopération multilatérale" au sens de l'article 9 de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge; Vu l'arrête royal du 12 juin 2012 déterminant les organisations internationales partenaires de la coopération multilatérale; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 avril 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 mai 2015; Sur la proposition de Notre Mi ...[+++]


Het Internationaal Strafhof van zijn kant heeft aan de hand van vonnissen die school hebben gemaakt, de volgende gebruiken als middel tot etnische zuivering erkend : systematische verkrachting van vrouwen om HIV/AIDS te verspreiden, gedwongen zwangerschappen en het vernietigen van het voortplantingsvermogen van vrouwen en meisjes.

La Cour pénale internationale a, quant à elle, au travers de jugements faisant jurisprudence, reconnu l'emploi comme moyen de purification ethnique, des éléments suivants: le viol systématique des femmes en vue de propager le VIH/SIDA, les grossesses forcées et la destruction des capacités reproductives des femmes et des filles.


Volgens artikel 8, § 1, van deze zelfde wet houdt de Belgische Internationale Samenwerking in deze vijf sectoren voortdurend rekening met de drie volgende transsectorale thema's : het hervinden van het evenwicht van de rechten en de kansen van vrouwen en mannen; het respect voor het milieu; en de sociale economie; waaraan later twee thema's werden toegevoegd, namelijk HIV/aids en de rechten van het kind.

Selon l'article 8, § 1, de cette même loi, la Coopération internationale belge tient compte de façon permanente dans ces cinq secteurs des trois thèmes transsectoriels suivants : le rééquilibrage des droits et des chances des femmes et des hommes; le respect de l'environnement; et l'économie sociale; auxquels deux thèmes ont été ajoutés ultérieurement le VIH/sida et les droits de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit dit verslag bleek dat de volgende grote uitdagingen waarvoor men wereldwijd staat de verdiepte armoede en ongelijkheid, de toename van het aantal conflicten, de dodelijke verspreiding van HIV/AIDS en de voortdurende discriminatie, in het bijzonder van vrouwen en meisjes, zijn.

Selon ce rapport, les prochains grands défis auxquels on sera confronté à l'échelle mondiale sont la pauvreté galopante et l'accentuation des inégalités, l'augmentation du nombre de conflits, l'extension mortelle du virus VIH du sida et la discrimination permanente dont font l'objet en particulier les femmes et les fillettes.


De gegevens betreffende de epidemiologische surveillance van HIV/AIDS in België worden verzameld in de loop van het semester volgend op het jaar waarop de surveillance betrekking heeft.

Les données relatives à la surveillance épidémiologique du VIH/SIDA en Belgique sont collectées au cours du semestre suivant l’année faisant l’objet de la surveillance.


Deze verordening is van toepassing op alle farmaceutische producten, met inbegrip van de generische geneesmiddelen die gebruikt worden voor de voorkoming, diagnose en behandeling van de volgende infectieziekten: HIV/aids, malaria en tuberculose.

Le présent règlement s'applique à tout produit pharmaceutique, y compris les médicaments génériques, utilisé pour la prévention, le diagnostic et le traitement des maladies transmissibles suivantes: VIH/SIDA, paludisme et tuberculose.


Volgens artikel 8, § 1, van deze zelfde wet houdt de Belgische Internationale Samenwerking in deze vijf sectoren voortdurend rekening met de drie volgende transsectorale thema's : het hervinden van het evenwicht van de rechten en de kansen van vrouwen en mannen; het respect voor het milieu; en de sociale economie; waaraan later twee thema's werden toegevoegd, namelijk HIV/aids en de rechten van het kind.

Selon l'article 8, § 1, de cette même loi, la Coopération internationale belge tient compte de façon permanente dans ces cinq secteurs des trois thèmes transsectoriels suivants : le rééquilibrage des droits et des chances des femmes et des hommes; le respect de l'environnement; et l'économie sociale; auxquels deux thèmes ont été ajoutés ultérieurement le VIH/sida et les droits de l'enfant.


Deze verordening is van toepassing op alle farmaceutische producten, met inbegrip van de generische geneesmiddelen die gebruikt worden voor de voorkoming, diagnose en behandeling van de volgende infectieziekten: HIV/aids, malaria en tuberculose.

Le présent règlement s'applique à tout produit pharmaceutique, y compris les médicaments génériques, utilisé pour la prévention, le diagnostic et le traitement des maladies transmissibles suivantes: VIH/SIDA, paludisme et tuberculose.


[9] De andere terreinen dekken het volgende: toegang tot gezinsplanningsdiensten, hulp bij zwangerschap en bevalling, gezondheidszorg voor jonge mensen op het gebied van seksuele betrekkingen en voortplanting, ter beperking van het effect van HIV/aids en seksueel overdraagbare ziekten, en de opbouw van partnerschappen met de civiele samenleving.

[9] Les autres domaines sont : l'accès aux services de planing familial, la grossesse et l'accouchement, l'hygiène sexuelle et la santé génésique chez les jeunes, la lutte contre la propagation du SIDA et des MST et la mise en place de partenariats avec la société civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende hiv aids' ->

Date index: 2022-11-10
w