Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende vraag hoeveel politionele processen-verbaal werden " (Nederlands → Frans) :

Om een beter beeld te krijgen op de drugstrafiek via de luchthaven van Zaventem en de bijhorende strafrechtelijke procedures, graag volgende vraag: Hoeveel politionele processen-verbaal werden de voorbije vijf jaar voor dergelijke inbreuken opgesteld?

Pour avoir une idée plus précise du trafic de drogues par le biais de l'aéroport de Zaventem et des procédures pénales y afférentes, j'aimerais obtenir une réponse à la question suivante. Combien de procès-verbaux de police ont-ils été dressés ces cinq dernières années pour de telles infractions?


Daarom graag volgende vragen : 1) Hoeveel processen-verbaal werden de laatste vijf jaar door de politie opgemaakt voor het vliegen met een drones zonder de vereiste toestemming van het directoraat-generaal Luchtvaart? Overzicht per jaar en per politiezone.

Mes questions sont les suivantes. 1) Combien de procès-verbaux la police a-t-elle dressés ces cinq dernières années pour le vol d'un drone sans l'autorisation requise de la Direction générale Transport aérien?


3) Hoeveel processen-verbaal werden er opgesteld naar aanleiding van de inbreuken uit vraag 2?

3) Combien de procès-verbaux ont-ils été établis à la suite de ces infractions ?


Antwoord : Vraag betreft verschillende subvragen : « Hoeveel processen-verbaal (PV) met betrekking tot milieudelicten werden tussen 2000 en 2003 opgesteld ?

Réponse : La question 1 concerne les différentes sous-questions suivantes : « Combien de procès-verbaux (PV) relatifs à des infractions environnementales ont été dressés entre 2000 et 2003 ?


2. a) Hoeveel vervolgingen werden in deze arrondissementen ingesteld op grond van de in vraag 1 genoemde processen-verbaal? b) Hoeveel veroordelingen werden uitgesproken?

2. a) Combien de poursuites ont-elles été engagées dans ces arrondissements sur la base des procès-verbaux visés à la question 1 ? b) Combien de condamnations ont-elles été prononcées ?


Mijn vraag betreft de resultaten van de drugscontrole aan de E25 van het Nederlandse Eijsden (op de grens met Voeren) op donderdag 22 mei 2008. 1. Hoeveel processen-verbaal werden er opgesteld naar aanleiding van de drugscontrole aan de E25 van het Nederlandse Eijsden op de grens met Voeren?

Ma question concerne les résultats du contrôle antidrogue effectué le 22 mai 2008 sur la E25 à Eijsden, à la frontière avec les Fourons. 1. Combien de procès-verbaux ont-ils été dressés dans le cadre du contrôle antidrogue effectué sur la E25 à Eijsden, à la frontière avec les Fourons?


Zij zijn weergegeven in onderstaande tabel: Voor tabel zie bulletin blz. 10027 4. a) De gegevens uit vraag nr. 1 werden geografisch opgesplitst per NMBS-district: 1) Door de leden van het spoorwegpolitiekorps werden volgende aantal processen-verbaal opgesteld: Voor tabel zie bulletin blz. 10027 2) Door de NMBS-personeelsleden met een mandaat van gerechtelijke politie die niet behoren tot het spoorwegpolitiekorps ...[+++]volgende aantal processen-verbaal opgesteld: Voor tabel zie bulletin blz. 10028 b) De regiovorming is momenteel nog niet van toepassing zodat de statistieken, zowel voor de leden van het spoorwegpolitiekorps als voor de NMBS-personeelsleden met een mandaat van gerechtelijke politie die geen deel uitmaken van het spoorwegpolitiekorps, per district worden opgedeeld.

Elles sont reproduites dans le tableau ci-dessous: Voir tableau dans le bulletin page 10027 4. a) Les données de la question no 1 ont été réparties par district SNCB: 1) Le nombre de procès-verbaux, rédigés par les membres du corps de police des chemins de fer est le suivant: Voir tableau dans le bulletin page 10027 2) Le nombre de procès-verbaux rédigés par les membres du personnel de la SNCB avec un mandat de police judiciaire qui ne font pas partie du corps de police des chemins de fer est le suivant: Voir tableau dans le bulletin page 10028 b) Les gares régions ne sont pas encore mises en place de sorte que les statistiques relatives ...[+++]


Kan u voor de jaren 2000, 2001, 2002, 2003 en 2004, opgesplitst per gerechtelijk arrondissement en per categorie (vroeger gemeentelijke politie, rijkswacht, gerechtelijke politie, bijzondere opsporingsbrigade; thans lokale politie, federale politie, GDA's) meedelen: 1. lastens hoeveel politiemensen een strafrechtelijk dossier werd geopend wegens het laten verdwijnen (artikel 240 van het Strafwetboek) of vervalsen (artikel 194 en volgende van het Strafwetboe ...[+++]

Voudriez-vous me communiquer pour les années 2000, 2001, 2002, 2003 et 2004, par arrondissement judiciaire et par catégorie (anciennement police communale, gendarmerie, police judiciaire et brigade spéciale de recherche; actuellement police locale, police fédérale et SJA) les informations suivantes: 1. le nombre d'agents de police à charge desquels un dossier pénal a été ouvert pour détournement (article 240 du Code pénal) ou falsification (article 194 et suivants du Code pénal) de procès-verbaux; 2. le nombre de dossiers classés sans suite et la (les) raison(s) de ce classement; 3. le nombre de cas dans lesquels le juge pénal a prono ...[+++]


w