Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende vraag kunt " (Nederlands → Frans) :

Graag stel ik u hierover volgende vraag : Kunt u mij voor de jaren 2009, 2010 en 2011 per gebouw/locatie, zowel de gebouwen in eigendom alsook de ingehuurde panden, de volgende gegevens bezorgen:

J'aimerais vous poser les questions suivantes à ce sujet : pouvez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2009, 2010 et 2011 par bâtiment/lieu, et ce tant pour les bâtiments en propriété que pour les bâtiments loués :


Ik kan u melden dat mijn diensten bezig zijn met het opstellen van een antwoord op uw schriftelijke vraag en dat u wellicht ongeveer aan het einde van volgende week het antwoord op deze vraag kunt verwachten.

Je peux vous préciser que mes services sont en train de répondre à votre question écrite et que probablement vous pouvez vous attendre à la réponse à cette question à la fin de la semaine prochaine.


Kunt u, in aansluiting op mijn vraag nr. 303 van 30 september 2015, nog het volgende meedelen?

Pourriez-vous, dans le prolongement de ma question n° 303 du 30 septembre 2015, me communiquer encore ce qui suit?


In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u volgende inlichtingen mee te delen, die u voor het merendeel kunt terugvinden in het Groenboek van de Nationale Pensioenconferentie.

En réponse à votre question, j’ai l’honneur de vous communiquer les renseignements suivants, renseignements que vous pourrez trouver pour la plupart, dans le « livre vert » de la Conférence nationale des pensions.


Tot slot wil ik de volgende vraag stellen, vooral aan de Duitse en Franse afgevaardigden onder u, hier in Straatsburg, dat het symbool is van de historische verzoening tussen Duitsland en Frankrijk, en waarop onze Europese Unie is gefundeerd: kunt u het toelaten dat de demonen van het nationalisme in Europa worden losgelaten zonder ons Europese streven naar integratie te niet te doen?

Enfin, je voudrais poser la question suivante, que j’adresse en particulier aux députés européens allemands et français parmi vous, ici à Strasbourg, qui est le symbole de la réconciliation historique entre l’Allemagne et la France, sur laquelle repose notre Union européenne: pouvez-vous permettre que les démons du nationalismes soient lâchés en Europe sans détruire notre projet d’Union européenne?


Ik kan u melden dat mijn diensten bezig zijn met het opstellen van een antwoord op uw schriftelijke vraag en dat u wellicht ongeveer aan het einde van volgende week het antwoord op deze vraag kunt verwachten.

Je peux vous préciser que mes services sont en train de répondre à votre question écrite et que probablement vous pouvez vous attendre à la réponse à cette question à la fin de la semaine prochaine.


De vraag is de volgende: kunt u ons garanderen, mijnheer de commissaris, dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid zoals dat op dit moment fungeert na de hervorming van 2003, verenigbaar is met de huidige WTO-regels en dat we geen verliezers dreigen te worden in een geschil dat wordt voorgelegd aan de geschillencommissie?

La question est la suivante: pouvez-vous nous assurer, Monsieur le Commissaire, que la politique agricole commune qui fonctionne actuellement après la réforme de 2003 est compatible avec les règles actuelles de l’OMC et que nous ne risquons pas d’être perdants dans un contentieux soumis au jugement de l’organe de règlement des différends?


Mijn vraag is de volgende : Kunt u deze aangelegenheid ter sprake brengen op de volgende Interministeriële Conferentie voor het Buitenlands Beleid (ICBB) ?

Ma question est donc la suivante : Pourriez-vous soumettre cette opportunité à l'examen d'une prochaine Conférence interministérielle de politique étrangère (CIPE) ?


- (ES) Mijnheer de commissaris, misschien kunt u een duidelijker antwoord geven op de volgende vraag, die van groot belang is voor de uitbreiding.

- (ES) Monsieur le Commissaire, peut-être pourriez-vous répondre de manière plus claire à la question suivante, qui est de la plus haute importance pour l'élargissement :


Wij kunnen de heer Tannock verzoeken deze vraag voor de volgende vergadering te bewaren, maar u kunt de vraag ook beantwoorden als u dat wenst.

Nous pourrions inviter M. Tannock à formuler cette question pour la prochaine période de session, mais si vous désirez y répondre, vous pouvez le faire.




Anderen hebben gezocht naar : hierover volgende     hierover volgende vraag     volgende vraag kunt     einde van volgende     schriftelijke vraag     vraag kunt     nog het volgende     vraag     kunt     eer u volgende     merendeel kunt     volgende     volgende vraag     volgende kunt     misschien kunt     verzoeken deze vraag     volgende vraag kunt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende vraag kunt' ->

Date index: 2023-09-11
w