Tenslotte informeer ik het geachte lid dat het de bedoeling is om in een volgend wetsontwerp houdende diverse bepalingen artikel 36 van voornoemde wet van 9 juni 1976 te verhelderen door expliciet de specifieke berekeningswijze te bevestigen die toegepast wordt voor de pensioenen van de personeelsleden die in wachtstand geplaatst zijn ten gevolge van de samenvoeging van gemeenten, alsook de afwezigheid van perequatie voor deze pensioenen.
Enfin, j'informe l'honorable membre que dans un prochain projet de loi à objets multiples, j'ai l'intention de clarifier l'article 36 de la loi du 29 juin 1976 précitée, en confirmant explicitement le mode de calcul particulier appliqué pour les pensions des agents placés en position d'attente suite à la fusion des communes et l'absence de péréquation de celles-ci.