Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de huidige regelgeving kunnen personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

Volgens de huidige regelgeving kunnen personeelsleden daarentegen wel nu al, zoals het geachte lid terecht aanhaalt, kiezen uit een aantal prestatiebreuken, met andere woorden kan het personeelslid kiezen om zijn prestaties te verminderen: - met één vijfde of een regeling waarbij het personeelslid 80 % werkt (vierdagenweek of verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één vierde of een regeling waarbij het personeelslid 75 % werkt (verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één derde of een regeling waarbij het personeelslid 66,66 % werkt (verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met de helft of een regelin ...[+++]

Selon la réglementation actuelle, comme l'honorable membre le signale à juste titre, les membres du personnel peuvent par contre déjà choisir parmi un certain nombre de fractions en matière de prestations, en d'autres termes le membre du personnel peut choisir de réduire ses prestations: - d'un cinquième, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 80 % (semaine de quatre jours ou prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un quart, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 75 % (prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un tiers, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel ...[+++]


Volgens de huidige regels kunnen de lidstaten verkoopactiviteiten van kleine ondernemingen van btw vrijstellen op voorwaarde dat een bepaalde jaarlijkse omzet, die van land tot land kan variëren, niet wordt overschreden.

En vertu des règles actuelles, les États membres peuvent accorder une franchise de TVA aux petites entreprises à condition qu'elles ne dépassent pas un certain chiffre d'affaires annuel, qui varie d'un pays à l'autre.


Een andere mogelijkheid zou zijn iedereen die volgens de huidige regelgeving als vluchteling zou worden erkend of voor subsidiaire bescherming in aanmerking zou komen, dezelfde uniforme status te geven, d.w.z. een beschermingsstatus met dezelfde rechten voor beide categorieën.

Il serait également envisageable de conférer un statut uniforme unique – soit un statut de protection comportant un ensemble uniforme de droits pour les deux catégories – à toutes les personnes qui, en vertu du cadre juridique actuel, sont éligibles au statut de réfugié ou ont droit à une protection subsidiaire.


In een ander geval had de Kamer vele maanden nodig om tot een besluit te komen, ondanks het feit dat volgens de huidige regelgeving de naleving van een finaal vonnis van een rechtbank automatisch is geworden[37]. Een nieuw geval van een afgevaardigde met onverenigbaarheden is thans in behandeling voor het parlement.

Dans une autre affaire, il a fallu plusieurs mois à la Chambre avant de prendre une décision, en dépit du respect automatique d'une décision judiciaire définitive désormais prévu par les règles[37]. Une nouvelle affaire d'incompatibilité concernant un député est en attente de décision au Parlement.


Volgens de huidige regelgeving is automatische erkenning van kwalificaties slechts in zeven van de meer dan 800 beroepen van toepassing.

Dans le cadre juridique actuel, la reconnaissance automatique des qualifications ne concerne que sept professions sur plus de 800 au total.


Het derde lid overbrugt de tijdsperiode tussen de raadpleging van de Centrale volgens de huidige regelgeving en de totstandkoming van de kredietovereenkomst krachtens de nieuwe regelgeving waarbij aanvaard wordt dat de oude regels van toepassing blijven.

L'alinéa 3 concilie la période de temps entre la consultation de la Centrale conformément à la législation actuelle et la formation du contrat de crédit conformément à la nouvelle législation, où l'on accepte que les anciennes règles restent d'application.


Volgens de huidige regelgeving hebben aannemers veertien dagen de tijd om de situatie recht te zetten.

La réglementation actuelle octroie aux entrepreneurs un délai de quinze jours pour régulariser leur situation.


Wat de huidige controles betreft, dient voorafgaandelijk opgemerkt te worden dat deze uitsluitend betrekking hebben om de doelgroep die zowel volgens de "oude", door de Raad van State vernietigde regelgeving, als volgens de "nieuwe" regelgeving onder de verplichting van het GKS valt, en waarvan de administratie weet dat zij op 1 juli 2016 nog niet over een actief GKS beschikken.

En ce qui concerne les contrôles actuels, il faut souligner que ceux-ci ont uniquement trait au groupe cible qui tombe tant sous l'ancienne réglementation annulée par le Conseil d'État, que sous la nouvelle réglementation avec l'obligation d'un SCE, et pour laquelle l'administration sait qui n'en possède pas encore au 1er juillet 2016.


Volgens de huidige penitentiaire regelgeving kunnen pas bevallen gedetineerde moeders hun kind tot de leeftijd van drie jaar bij hen houden in de gevangenis.

En vertu de la réglementation pénitentiaire actuelle, les jeunes mères incarcérées peuvent garder leur nouveau-né auprès d'elles en prison jusqu'à l'âge de trois ans.


Artikel 1. De statutaire personeelsleden van de Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij, opgenomen in bijlage 1 die bij dit besluit is gevoegd, worden overgedragen aan de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, met behoud van: 1° hun hoedanigheid; 2° hun graad of een gelijkwaardige graad met overeenstemmende functionele loopbaan; 3° hun functionele en geldelijke loopbaan; 4° hun administratieve en geldelijke anciënniteit; 5° hun rechten inzake bevordering en hun aanspraken op bevordering; 6° hun salaris en de salarisschaal waarop ze recht hebben volgens de bestaa ...[+++]

Article 1. Les membres du personnel statutaires du Conseil consultatif stratégique de l'Agriculture et de la Pêche, repris dans l'annexe 1 jointe au présent arrêté, sont transférés au Conseil socio-économique de la Flandre, avec maintien : 1° de leur qualité ; 2° de leur grade ou d'un grade équivalent avec une carrière fonctionnelle correspondante ; 3° de leur carrière fonctionnelle et pécuniaire ; 4° de leur ancienneté administrative et pécuniaire ; 5° de leurs droits en matière de promotion et de leurs titres à la promotion ; 6° de leur traitement et de l'échelle de traitement auxquels ils ont droit selon la réglementation en vig ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de huidige regelgeving kunnen personeelsleden' ->

Date index: 2022-03-05
w