Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de jongste wetenschappelijke onderzoeken " (Nederlands → Frans) :

Volgens de jongste wetenschappelijke onderzoeken moeten wij, om de doelstelling van 2°C te halen, een doelstelling die wij als Parlement gezien onze stemming over het klimaat- en energiepakket afgelopen december voor de ecologische, sociale en economische toekomst van de maatschappij noodzakelijk achten, strengere emissiegrenzen met een korter tijdschema invoeren.

Les dernières données scientifiques nous montrent que nous devons fixer des limites d’émission plus strictes à échéance plus brèves si nous voulons atteindre l’objectif de 2°C que, par notre vote sur le paquet climat et énergie en décembre, nous avons, en tant que Parlement, admis comme nécessaire pour l’avenir environnemental, social et économique de la société.


Volgens dit Comité, leiden de recentste wetenschappelijke onderzoeken niet tot de noodzaak om de beperkingen voor de blootstelling aan radiofrequentievelden te herzien.

Selon ce Comité les dernières études scientifiques ne révèlent pas la nécessité de revoir les limites d'expositions aux champs de radiofréquences.


Het is verboden een geïnventariseerd cultuurgoed te vernielen, te beschadigen of de uiterlijke kenmerken ervan meer dan strikt noodzakelijk en tijdelijk te wijzigen als die wijziging niet wordt aangebracht om het cultuurgoed vakkundig te bewaren en te restaureren of om het volgens erkende wetenschappelijke normen te onderzoeken.

Il est interdit de détruire ou d'abîmer un bien culturel inscrit ou d'en modifier l'aspect de manière autre que strictement minime et temporaire si ladite modification n'est pas effectuée à des fins de conservation et de restauration dans les règles de l'art ou à des fins de recherches conformément aux normes scientifiques reconnues.


Een gevolg is dat het draagvlak voor ontwikkelingssamenwerking verbreedt. Volgens wetenschappelijk onderzoek is er sprake 1000 tot 1500 nieuwe initiatieven in Vlaanderen die de jongste 10 jaar zijn ontstaan met een betrokkenheid van circa 25 à 60 000 mensen.

Une étude scientifique indique que 1 000 à 1 500 initiatives nouvelles ont été créées ces dix dernières années en Flandre, avec la contribution de 25 à 60 000 personnes.


Een gevolg is dat het draagvlak voor ontwikkelingssamenwerking verbreedt. Volgens wetenschappelijk onderzoek is er sprake 1 000 tot 1 500 nieuwe initiatieven in Vlaanderen die de jongste tien jaar zijn ontstaan met een betrokkenheid van circa 25 à 60 000 mensen.

Une étude scientifique indique que 1 000 à 1 500 initiatives nouvelles ont été créées ces dix dernières années en Flandre, avec la contribution de 25 à 60 000 personnes.


1. herinnert aan zijn bovengenoemde resolutie van 21 mei 2008, en met name het feit dat alle inspanningen om de emissies af te remmen erop gericht dienen te zijn om ruim onder de doelstelling van het beperken van de wereldwijde temperatuurstijging tot minder dan 2°C te blijven, aangezien een dergelijk niveau van opwarming al ernstige gevolgen zou hebben voor onze samenleving en individuele leefgewoonten, en ook belangrijke veranderingen in de ecosystemen en watervoorraden tot gevolg zou hebben; maakt zich grote zorgen over het feit dat, zoals uit een groot aantal recente wetenschappelijke ...[+++]

1. renvoie à sa résolution précitée du 21 mai 2008 et en particulier au fait que tous les efforts destinés à réduire les émissions devraient en réalité viser à maintenir l'augmentation de la température mondiale bien en deçà de l'objectif de 2°C, étant donné qu'un tel niveau de réchauffement aurait déjà un impact considérable sur nos sociétés et modes de vie individuels et donnerait lieu à des changements significatifs au niveau des écosystèmes et des ressources en eau; constate avec une vive inquiétude que, selon de nombreux rapports scientifiques récents, les effets négatifs du changement climatique sont à la fois plus rapides et plus ...[+++]


1. herinnert aan zijn bovengenoemde resolutie van 21 mei 2008, en met name het feit dat alle inspanningen om de emissies af te remmen erop gericht dienen te zijn om ruim onder de doelstelling van het beperken van de wereldwijde temperatuurstijging tot minder dan 2°C te blijven, aangezien een dergelijk niveau van opwarming al ernstige gevolgen zou hebben voor onze samenleving en individuele leefgewoonten, en ook belangrijke veranderingen in de ecosystemen en watervoorraden tot gevolg zou hebben; maakt zich grote zorgen over het feit dat, zoals uit een groot aantal recente wetenschappelijke ...[+++]

1. renvoie à sa résolution précitée du 21 mai 2008 et en particulier au fait que tous les efforts destinés à réduire les émissions devraient en réalité viser à maintenir l'augmentation de la température mondiale bien en deçà de l'objectif de 2°C, étant donné qu'un tel niveau de réchauffement aurait déjà un impact considérable sur nos sociétés et modes de vie individuels et donnerait lieu à des changements significatifs au niveau des écosystèmes et des ressources en eau; constate avec une vive inquiétude que, selon de nombreux rapports scientifiques récents, les effets négatifs du changement climatique sont à la fois plus rapides et plus ...[+++]


Volgens de jongste wetenschappelijke verslagen is de stand van de noordelijke heek nog niet gedaald tot onder het biologisch veilige niveau.

Les derniers rapports scientifiques disponibles indiquent que la situation du merlu du nord ne se situe pas en deçà des limites biologiques de sécurité.


C. overwegende dat volgens de jongste wetenschappelijke publicaties thans concrete bewijzen voorhanden zijn dat de nieuwe variant van de Creutzfeldt-Jacob-ziekte (nvCJD) bij de mens vrijwel identiek is met BSE en door dezelfde ziektekiem wordt veroorzaakt,

C. considérant que, d'après les dernières publications scientifiques, on dispose à présent d'éléments substantiels prouvant que la nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (nvMCJ), chez l'homme, est presque identique à l'ESB, étant causée par le même agent infectieux,


Vindt hij het niet beter dat het Rode Kruis een autonoom beleid voert op basis van wetenschappelijke argumenten en zonder politieke bemoeienis? Ik werd de jongste weken aangesproken door wetenschappers die HIV onderzoeken en ook door homofiele mensen die vragen de toestand te laten zoals hij nu is.

Ne juge-t-il pas préférable de permettre à la Croix Rouge de mener une politique autonome basée sur des arguments scientifiques et sans ingérence politique ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de jongste wetenschappelijke onderzoeken' ->

Date index: 2023-12-30
w