Voor de andere bedienden niet actief in full continu-shift arbeid volgens het raffinaderijmodel, engageert de sector zich ertoe binnen de normaal geldende periodiciteit de kosten equivalent aan de voormelde programmatie mee te nemen in de toekomstige onderhandelingsmarges voor dezelfde regelingen of evenwaardige alternatieven.
Pour les autres employés qui ne travaillent pas en feu continu selon le modèle raffinerie, le secteur s'engage, durant la période de validité normale, de reporter dans la marge future de négociations les coûts équivalents à la programmation susmentionnée pour la même réglementation ou alternative similaire.