Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de normaal geldende interne " (Nederlands → Frans) :

Indien de dienstencheque-basiswerknemer volgens de normaal geldende interne procedure voor aanwerving van poetshulpen in het kader van de aanvullende thuiszorg, geschikt wordt bevonden krijgt hij/zij de functie toegewezen.

Si, dans le cadre de la procédure interne pour l'embauche d'aides ménagers(ères) dans le cadre des soins complémentaires à domicile, le travailleur de base "titres-services" est jugé apte, la fonction lui est attribuée.


Opgemerkt wordt dat volgens de thans geldende interne fiscale wetgeving in China voor dividenden uitgekeerd aan buitenlandse ondernemingen een bronheffing van 10 % van toepassing is.

On notera que, en vertu de la législation fiscale interne actuelle de la Chine, une retenue à la source de 10 % est applicable aux dividendes distribués aux entreprises étrangères.


Hierbij wordt opgemerkt dat volgens de thans geldende interne fiscale wetgeving in China de bronheffing op interest betaald aan buitenlandse ondernemingen 10 % bedraagt.

On notera à cet égard que, en vertu de la législation fiscale interne actuelle de la Chine, la retenue à la source sur les intérêts payés aux entreprises étrangères s'élève à 10 %.


Indien de dienstencheque-basiswerknemer volgens de normaal geldende interne procedure voor aanwerving van poetshulpen in het kader van de aanvullende thuiszorg, geschikt wordt bevonden krijgt hij/zij de functie toegewezen.

Si, dans le cadre de la procédure interne pour l'embauche d'aides ménagers(ères) dans le cadre des soins complémentaires à domicile, le travailleur de base titres-services est jugé apte, la fonction lui est attribuée.


De uitvoering van handelingen overeenkomstig de maatregelen, besloten in een minnelijke schikking, kunnen nooit leiden tot het verval van het recht om voor deze handelingen een premie aan te vragen volgens de normaal geldende regels.

L'exécution d'actes conformément aux mesures décidées dans le cadre d'un arrangement à l'amiable ne peut jamais donner lieu à la déchéance du droit de demander une prime pour ces actes conformément aux règles normalement en vigueur.


Hij behandelt de klacht niet wanneer de klager kennelijk geen stappen heeft gedaan om genoegdoening te krijgen van de betreffende gerechtelijke overheid, door de geldende interne procedure voor klachtenbehandeling te volgen.

Celui-ci ne traitera pas la plainte lorsque le plaignant n'a manifestement accompli aucune démarche pour obtenir satisfaction auprès de l'autorité judiciaire concernée, en suivant la procédure interne de règlement des plaintes qui est d'application.


Hij behandelt de klacht niet wanneer de klager kennelijk geen stappen heeft gedaan om genoegdoening te krijgen van de betreffende gerechtelijke overheid, door de geldende interne procedure voor klachtenbehandeling te volgen.

Celui-ci ne traitera pas la plainte lorsque le plaignant n'a manifestement accompli aucune démarche pour obtenir satisfaction auprès de l'autorité judiciaire concernée, en suivant la procédure interne de règlement des plaintes qui est d'application.


­ de overgebleven middelen van het Fonds dat is ingesteld bij het Intern Akkoord van 1975 betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap, worden verder beheerd op de in dat Akkoord vastgestelde wijze, en volgens de op 28 februari 1980 geldende regeling;

­ le reliquat du Fonds institué par l'accord interne de 1975 relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté continue à être administré dans les conditions prévues par ledit accord et par la réglementation en vigueur au 28 février 1980;


Voor de andere arbeiders niet actief in full continu-shift arbeid volgens het raffinaderijmodel, engageert de sector zich ertoe binnen de normaal geldende periodiciteit de kosten equivalent aan de voormelde programmatie mee te nemen in de toekomstige onderhandelingsmarges voor dezelfde regelingen of evenwaardige alternatieven.

Pour les autres ouvriers qui ne travaillent pas en feu continu selon le modèle raffinerie, le secteur s'engage, durant la période de validité normale, à reporter dans la marge future de négociations les coûts équivalents à la programmation susmentionnée pour la même réglementation ou alternative similaire.


Voor de andere bedienden niet actief in full continu-shift arbeid volgens het raffinaderijmodel, engageert de sector zich ertoe binnen de normaal geldende periodiciteit de kosten equivalent aan de voormelde programmatie mee te nemen in de toekomstige onderhandelingsmarges voor dezelfde regelingen of evenwaardige alternatieven.

Pour les autres employés qui ne travaillent pas en feu continu selon le modèle raffinerie, le secteur s'engage, durant la période de validité normale, de reporter dans la marge future de négociations les coûts équivalents à la programmation susmentionnée pour la même réglementation ou alternative similaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de normaal geldende interne' ->

Date index: 2022-06-08
w