Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toelichting
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Memorie van toelichting
Nota van toelichting
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Toelichting
Toelichting geven over gevaarlijk afval
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Toelichting geven over schadelijk afval
Toelichting op de jaarrekening
Voorlichten over gevaarlijk afval
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Voorlichten over schadelijk afval

Vertaling van "volgens de toelichting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


toelichting geven over schadelijk afval | voorlichten over gevaarlijk afval | toelichting geven over gevaarlijk afval | voorlichten over schadelijk afval

mener des actions d'éducation en matière de déchets dangereux


toelichting | toelichting op de jaarrekening

annexe aux comptes annuels


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique








Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de toelichting bij de aangifte betreft het "inzonderheid buitenlandse inkomsten waarvoor de belastingregeling ingevolge specifieke bepalingen van sommige belastingovereenkomsten afwijkt van het interne recht".

Selon les explications jointes à la déclaration, il s'agit "notamment ici de revenus d'origine étrangère pour lesquels le régime d'imposition s'écarte du droit interne en raison de dispositions spécifiques prévues par certaines conventions internationales".


Volgens de toelichting door de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) wordt het pensioen van elke "titularis van een betrekking vermeld in de bij de wet van 21 juli 1844 gevoegde lijst (actieve dienst); lid van het operationeel kader van de politie; (...) militair van het actief kader; lid van het operationeel korps van een brandweer dat rechtstreeks deelneemt aan de brandbestrijding" op basis van het tantième 1/50 berekend.

Je me permets par ailleurs de rappeler que selon les informations fournies par le Service des Pensions du Service Public (SdPSP), en ce qui concerne tout "Titulaire d'un emploi repris au tableau annexé à la loi du 21 juillet 1844 (service actif); membre du personnel du cadre de la police; militaire du cadre actif; membre du corps opérationnel d'un service d'incendie qui participe directement à la lutte contre le feu; (...)", l'estimation de la pension se fait sur la base du tantième 1/50.


Volgens die toelichting (slide 22) waren er met succes in de periode 2014-2016 voor 85 % deposito's afgebouwd.

Selon celles-ci (support visuel 22), entre 2014 et 2016, les dépôts avaient pu être réduits de 85 %.


Volgens de toelichting van de Commissie voor Internationaal Recht, kan de daad van de Staat enkel leiden tot een individuele aansprakelijkheid wegens de misdaad van agressie in de mate waarin die daad voldoende ernstig is om als agressie te worden gekwalificeerd in het licht van artikel 2, paragraaf 4, van het Handvest van de Verenigde Naties (toelichting, artikel 16, vijfde paragraaf, blz. 45).

En outre, selon le commentaire de la Commission du droit international, l'acte de l'État ne peut déclencher la responsabilité individuelle pour crime d'agression que dans la mesure où cet acte est suffisamment grave pour pouvoir être qualifié d'agression au regard de l'article 2, paragraphe 4, de la Charte des Nations unies (commentaires, article 16, paragraphe 5, p. 45).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de toelichting van de Commissie voor Internationaal Recht, kan de daad van de Staat enkel leiden tot een individuele aansprakelijkheid wegens de misdaad van agressie in de mate waarin die daad voldoende ernstig is om als agressie te worden gekwalificeerd in het licht van artikel 2, paragraaf 4, van het Handvest van de Verenigde Naties (toelichting, artikel 16, vijfde paragraaf, blz. 45).

En outre, selon le commentaire de la Commission du droit international, l'acte de l'État ne peut déclencher la responsabilité individuelle pour crime d'agression que dans la mesure où cet acte est suffisamment grave pour pouvoir être qualifié d'agression au regard de l'article 2, paragraphe 4, de la Charte des Nations unies (commentaires, article 16, paragraphe 5, p. 45).


Volgens de toelichting bij dit artikel (Stuk Kamer, nr. 1676/1 ­ 97/98, blz. 11-12) en de algemene toelichting (Stuk Kamer, nr. 1676/1 ­ 97/98, blz. 4-5) « staat het lokale niveau in voor de eerstelijns-basispolitiezorg, die verbonden is met lokale gebeurtenissen en fenomenen, en wordt deze verzekerd door de lokale politie en enkel door haar.

Suivant le commentaire de cet article (doc. Chambre, nº 1676/1 ­ 97/98, pp. 11-12) et les développements (doc. Chambre, nº 1676/1 ­ 97/98, pp. 4-5), le niveau local assure la fonction de police de base, de première ligne et liée à des événements et phénomènes locaux, qui est assumée par la police locale et uniquement par elle.


De stellingname in de toelichting dat de gemeenschappen bevoegd zijn voor de « toekenningsvoorwaarden » dient met andere woorden, volgens diezelfde toelichting althans, te worden gerelativeerd.

En d'autres termes, le point de vue énoncé dans les commentaires, selon lequel les Communautés sont compétentes pour « les conditions d'octroi » doit, en tout cas selon ces mêmes commentaires, être relativisé.


De stellingname in de toelichting dat de gemeenschappen bevoegd zijn voor de « toekenningsvoorwaarden » dient met andere woorden, volgens diezelfde toelichting althans, te worden gerelativeerd.

En d'autres termes, le point de vue énoncé dans les commentaires, selon lequel les Communautés sont compétentes pour « les conditions d'octroi » doit, en tout cas selon ces mêmes commentaires, être relativisé.


Volgens de memorie van toelichting bij deze begrotingswet valt de "Uitzonderlijke dotatie aan de federale wetenschappelijke instellingen voor het dekken van eenmalige investerings-en projectbehoeften" onder een nieuwe basisallocatie "60 37 41 30 17".

Selon l'exposé des motifs complétant cette loi budgétaire, la "Dotation exceptionnelle aux établissements scientifiques fédéraux pour couvrir des besoins en matière de dépenses d'investissement unique et de projets" relève d'une nouvelle allocation de base "60 37 41 30 17".


Volgens de memorie van toelichting van het wetsontwerp was dit nodig 'teneinde voor een groot aantal beroepsbeoefenaars te voorkomen dat ze hun werk zouden verliezen en voor hun werkgevers, de ziekenhuizen, dat ze niet meer aan hun personeelsbehoeften zouden kunnen voldoen.

L'exposé des motifs du projet de loi précisait que l'objectif de cette mesure est " d'éviter à un très grand nombre de praticiens de perdre leur emploi et à leurs employeurs, hôpitaux, de ne plus pouvoir répondre à leurs besoins en personnel ".


w