Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens geslacht heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De prenatale selectie volgens geslacht heeft talrijke nefaste gevolgen:

La sélection prénatale en fonction du sexe a de nombreuses conséquences néfastes :


De prenatale selectie volgens geslacht heeft talrijke nefaste gevolgen:

La sélection prénatale en fonction du sexe a de nombreuses conséquences néfastes :


Om de aandacht te vestigen op dat fenomeen heeft de parlementaire assemblee van de Raad van Europa een resolutie goedgekeurd over de prenatale selectie volgens geslacht en heeft ze aanbevelingen gedaan in een gezamenlijk rapport met UN Women, de WHO, UNICEF, het Hoog commissariaat voor de Mensenrechten en het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties.

Pour attirer l'attention sur ce phénomène, l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe vient d'adopter une résolution sur la sélection prénatale en fonction du sexe et des recommandations ont été émises dans un rapport conjoint par UN Women, l'OMS, l'UNICEF, le haut commissariat aux Droits de l'homme et le Fonds des Nations unies pour la population.


Om de aandacht te vestigen op dat fenomeen heeft de parlementaire assemblee van de Raad van Europa een resolutie goedgekeurd over de prenatale selectie volgens geslacht en heeft ze aanbevelingen gedaan in een gezamenlijk rapport met UN Women, de WHO, UNICEF, het Hoog commissariaat voor de Mensenrechten en het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties.

Pour attirer l'attention sur ce phénomène, l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe vient d'adopter une résolution sur la sélection prénatale en fonction du sexe et des recommandations ont été émises dans un rapport conjoint par UN Women, l'OMS, l'UNICEF, le haut commissariat aux Droits de l'homme et le Fonds des Nations unies pour la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vraag u erop te letten dat de telling van het aantal personeelsleden overeenstemt met de tellingen naar geslacht en naar woonplaats. code 112 : raming volgens 111 en personeelsstatuut code 113 : Sinds 2014 heeft de RSZ de procedure aangaande de vermindering van de werkgeversbijdragen toegepast ten aanzien van Geco's gewijzigd.

Je vous invite à veiller à la cohérence entre le comptage des effectifs et celui relatif au genre et au domicile. code 112 : estimation suivant 111 et statut du personnel code 113 : Depuis 2014, l'ONSS a modifié la procédure concernant la réduction de cotisations patronales appliquée aux ACS.


- De visfileerder-bewerker heeft constant aandacht voor de veiligheid bij het hanteren van gevaarlijk materieel en apparatuur 2.2.4 Autonomie - Is zelfstandig in het plannen van zijn eigen activiteiten op basis van de productfiche - Is gebonden aan het toezicht en verantwoordelijkheid van de leidinggevende, de opdracht, de werkplanning, de autocontrolegids, de vigerende wetgeving met betrekking tot voedselveiligheid en hygiëne in de visindustrie, milieu en veiligheid - Doet beroep op de leidinggevende voor de opdracht, de werkplanning en bij problemen 2.2.5 Verantwoordelijkheid - Een grondige zintuiglijke controle van de vis bij ontvangs ...[+++]

- Le fileteur-transformateur de poissons axe son attention à la sécurité lors de l'usage de matériel et d'appareils dangereux 2.2.4 Autonomie - Fait preuve d'autonomie dans le planning de ses propres activités sur la base de la fiche de production - Est lié à la surveillance et la responsabilité du dirigeant, à la tâche, au planning du travail, au guide d'auto-contrôle, à la législation en vigueur relative à la sécurité alimentaire et l'hygiène dans l'industrie de la pêche, à l'environnement et à la sécurité - Fait appel au dirigeant pour la tâche, le planning du travail et en cas de problèmes 2.2.5 Responsabilité - Un contrôle visuel détaillé du poisson lors de la réception - Suivi des labels de traçabilité - Signaler immédiatement des dér ...[+++]


In de toelichting bij het koninklijk besluit wordt hierop geantwoord dat de eis dat de rechthebbenden die een huishouden vormen niet van hetzelfde geslacht mogen zijn, niet tot doel heeft een discriminatie volgens het geslacht in te voeren, maar wel beoogt een samenhang met de andere bepalingen van de kinderbijslagregeling te houden.

Selon le commentaire relatif à l'arrêté royal, l'exigence que des allocataires mis en ménage ne peuvent pas être de sexe différent n'a pas pour objet d'instituer une discrimination fondée sur le sexe, mais vise à maintenir une cohérence avec les autres dispositions du régime des allocations familiales.


Cyprus heeft in zijn verzoek gespecificeerd dat geslachte varkens volgens de handelspraktijk in dat land mogen worden aangeboden met tong, nieren en niervet.

Dans sa demande, Chypre a précisé que, sur son territoire, la pratique commerciale prévoyait que les carcasses soient présentées avec la langue, les reins et la panne.


Indien meer dan twee derde van de kandidaten die door de fracties worden voorgedragen van hetzelfde geslacht is, moet de fractie die volgens het stelsel-D'Hondt recht heeft op de laatste kandidaat, een kandidaat voordragen van het ondervertegenwoordigde geslacht.

Lorsque plus des deux tiers des candidats proposés par les groupes au parlement sont du même sexe, il incombe au groupe au parlement ayant droit au dernier candidat sur la base de l'application du système D'Hondt, de proposer un candidat du sexe sous-représenté.


Een deel van de wijzigingsbepalingen heeft tot doel het huwelijk tussen personen van hetzelfde geslacht mogelijk te maken volgens regels die gelden voor het huwelijk tussen personen van verschillend geslacht (de artikelen 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 en 17).

Une partie des dispositions modificatives ont pour objet de permettre que le mariage entre personnes de même sexe suive les règles applicables au mariage entre personnes de sexe différent (articles 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 et 17).




D'autres ont cherché : volgens geslacht heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens geslacht heeft' ->

Date index: 2023-03-27
w